Indesit DSFE 1B10 Setup and user guide

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Setup and user guide
SK
1
PRÍRUČKA
PROBLÉMOV
Pred používaním spotrebiča si starostlivo prečítajte Príručku o ochrane zdravia a bezpečnosti.
SPOTREBIČ
OPIS VÝROBKU
OVLÁDACÍ PANEL
1. Vrchný kôš
2. Sklápacie klapky
3. Nastavovanie výšky vrchného koša
4. Horné umývacie rameno
5. Spodný kôš
6. Košík na príbor
7. Spodné umývacie rameno
8. Zostava ltra
9. Zásobník soli
10. Dávkovač umývacieho prostriedku a leštidla
11. Výrobný štítok
12. Ovládací panel
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK INDESIT.
Ak chcete získať komplexnejšiu pomoc a podporu,
zaregistrujte, prosím, svoj spotrebič na:
www.indesit.com
Bezpečnostné pokyny a Návod na používanie a
údržbu si môžete stiahnuť na našej webovej stránke
docs.indesit.eu a postupovať podľa pokynov
na zadnej strane tejto brožúrky.
1. Kontrolka vypínača Zap.–Vyp./ Resetovanie
2. Voliaci gombík programov
3. Tlačidlo Štart/Pauza s kontrolou / Vypúšťanie vody
0000 000 00000
Service:
1
2
3
4
5
6
7
9
8
1011
12
1 2 3
2
PRVÉ POUŽITIE
SOĽ, LEŠTIDLO A UMÝVACÍ PROSTRIEDOK
RADY PRI PRVOM POUŽITÍ
Po inštalovaní odstráňte zarážky na košoch a elastické oporné prvky z
horného koša.
PLNENIE ZÁSOBNÍKA SOLI
Používanie soli zabraňuje tvorbe vodného kameňa na riadoch a fun-
kčných komponentoch umývačky.
• Je dôležité, aby zásobník soli nikdy nebol prázdny.
• Je dôležité nastaviť tvrdosť vody.
Zásobník soli sa nachádza vspodnej časti umývačky (pozri Opis výrobku)
amali by ste ho naplniť, keď zelený plaváčik na veku zásobníka soli už
nevidieť.
1. Vyberte spodný kôš a odskrutkujte uzáver
zásobníka (proti smeru hodinových ručičiek).
2. Vykonáva sa len prvýkrát: zásobník soli na-
plňte vodou.
3. Nasaďte násypku (pozri obrázok) a naplňte
zásobník až po okraj (približne 1 kg); je bežné,
že trochu vody vytečie.
4. Vyberte násypku a zvyšky soli na otvore utrite.
Dbajte, aby bol uzáver pevne zatiahnutý, aby sa počas umývacieho
programu nedostal do zásobníka umývací prostriedok (mohlo by to
nenapraviteľne poškodiť zmäkčovač vody).
Vždy keď potrebujete pridať soľ, odporúčame, aby ste to urobili
pred spustením umývacieho cyklu.
NASTAVENIE TVRDOSTI VODY
Aby mohol zmäkčovač dokonale pracovať, je dôležité, aby bola tvrdo-
sť vody nastavená podľa skutočnej tvrdosti vody vo vašej domácnosti.
Túto informáciu môžete získať od miestneho dodávateľa vody.
Z výroby je nastavená priemerná tvrdosť vody (3).
• Zapnite spotrebič stlačením tlačidla ZAP./VYP.
• Vypnite spotrebič stlačením tlačidla ZAP./VYP.
• Na 5 sekúnd podržte tlačidlo ŠTART/PAUZA, kým sa neozve pípnutie.
• Zapnite spotrebič stlačením tlačidla ZAP./VYP.
• LED kontrolka ZAP./VYP. blikne toľkokrát, aká úroveň bola nastavená.
• Nastavte želanú úroveň tvrdosti vody pomocou gombíka VOĽBA
PROGRAMOV (pozri TABUĽKA TVRDOSTI VODY).
• Vypnite spotrebič stlačením tlačidla ZAP./VYP.
Nastavenie je hotové!
Po skončení tohto postupu spustite program s prázdnou umývačkou.
Používajte iba soľ určenú špeciálne do umývačiek.
Keď do umývačky nasypete soľ, kontrolka DOPLNIŤ SOĽ zhasne.
Ak nádobu na soľ nenaplníte, zmäkčovač vody a ohrievacie teleso
sa môžu poškodiť.
PLNENIE DÁVKOVAČA LEŠTIDLA
Leštidlo uľahčuje SUŠENIE riadu. Dávkovač leštidla A by sa mal napl-
niť, keď tmavý optický ukazovateľ na dvierkach dávkovača C začne byť
priehľadný.
1. Otvorte dávkovač B stlačením a zdvihnutím držiaka na veku.
2. Opatrne nalejte leštidlo až po značku maximum (110 ml) v plnia-
com priestore – dbajte, aby ste ho nerozliali. Ak sa to stane, leštidlo
ihneď utrite suchou handričkou.
3. Zatlačte veko, až počujete cvaknutie.
NIKDY nelejte leštidlo priamo do vaničky umývačky.
NASTAVENIE DÁVKOVANIA LEŠTIDLA
Ak nie ste celkom spokojní s výsledkom sušenia, môžete nastaviť mno-
žstvo použitého leštidla.
• Zapnite umývačku pomocou tlačidla ZAP./VYP.
• Vypnite ju pomocou tlačidla ZAP./VYP.
• Tri razy stlačte tlačidlo ŠTART/PAUZA – ozve sa pípnutie.
• Zapnite ju pomocou tlačidla ZAP./VYP.
• LED kontrolka ŠTART/PAUZA blikne toľkokrát, aká úroveň bola
nastavená.
• Nastavte množstvo leštidla, ktoré sa má pridávať, pomocou gombíka VO-
ĽBA PROGRAMOV (pozri TABUĽKA PROGRAMOV).
• Vypnite ju pomocou tlačidla ZAP./VYP.
Nastavenie je hotové!
Ak je úroveň leštidla nastavená na 1 (ECO), nepridáva sa nijaké množstvo
leštidla. Kontrolka MÁLO LEŠTIDLA sa nerozsvieti, ani keď sa leštidlo minie.
V závislosti od modelu umývačky možno nastaviť maximálne 4 úrovne.
Nastavenie zvýroby je špecické pre tento model, dodržujte vyššie
uvedené postupy askontrolujte ho na vašej umývačke.
• Ak vidíte na riade modrasté pásiky, nastavte nízku hodnotu (2-3).
• Ak sú na riade kvapky vody alebo stopy po vodnom kameni, nasta-
vte vysokú hodnotu (4-5).
PLNENIE DÁVKOVAČA UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
Dávkovač umývacieho prostriedku otvorte pomocou otváracieho
zariadenia A. Umývací prostriedok dávajte iba do suchého dávkovača
B. Umývací prostriedok na predumývanie dajte priamo do vaničky.
1. Pri odmeriavaní umývacieho pro-
striedku sa riaďte uvedenými in-
formáciami, aby ste pridali správne
množstvo. Vnútri dávkovača B sa na-
chádzajú značky, ktoré pomôžu pri
dávkovaní umývacieho prostriedku.
2. Odstráňte zvyšky umývacieho pro-
striedku z okrajov dávkovača a až
potom veko zatvorte, až sa ozve
cvaknutie.
3. Zatvorte veko dávkovača umýva-
cieho prostriedku jeho nadvihnu-
tím, až uzatváracie zariadenie za-
padne na miesto.
Dávkovač umývacieho prostriedku sa automaticky otvorí v správnom
čase podľa programu.
A
B
A
B
A
B
C
Tabuľka tvrdosti vody
Úrov
°dH
Nemecké stupne
°fH
Francúzske stupne
1 Mäkká 0 - 6 0 - 10
2 Stredná 7 - 11 11 - 20
3 Priemerná 12 - 17 21 - 30
4 Tvrdá 17 - 34 31 - 60
5 Veľmi tvrdá 35 - 50 61 - 90
SK
3
Údaje zprogramu EKO sú namerané v laboratórnych podmienkach podľa európskej normy EN 50242.
Poznámka pre Skúšobné laboratóriá: O informácie o podmienkach vykonania komparatívnej skúšky EN môžete požiadať na adrese:
assistenza_en_lvs@indesitcompany.com
Príprava riadu pred umývaním nie je potrebná pri nijakom program.
*) Trvanie programu zobrazené na displeji alebo vbrožúrke je odhad vypočítaný za štandardných podmienok. Skutočný čas sa môže líšiť v závislosti od
mnohých faktorov, ako sú teplota a tlak privádzanej vody, teplota vmiestnosti, množstvo umývacieho prostriedku, množstvo a typ vloženého riadu, jeho
rozloženie, ďalšie zvolené možnosti akalibrácia senzoru. Kalibrácia senzoru môže predĺžiť trvanie programu až o20 minút.
Spotreba za pohotovostného režimu: Spotreba v režime zapnutia: 5 W – Spotreba v režime vypnutia: 0,5 W
Pokyny pre výber umývacieho cyklu.
1 EKO
Bežne zašpinený riad. Štandardný program, najefektívnejší, čo sa týka
kombinácie spotreby energie a vody.
2 INTENZÍVNY
Tento program sa odporúča pri silne znečistenom riade, vhodný je naj-
mä na umývanie panvíc akastrólov (nepoužívajte ho na krehký riad).
3 NORMÁLNY
Rôzne špinavý riad. Na normálne znečistený riad so zaschnutými zvy-
škami jedla.
4 RÝCHLY 40’
Program možno použiť na mierne znečistený riad bez zaschnutých
zvyškov jedla.
5 POLOVIČNÁ NÁPLŇ
Mierne alebo normálne zašpinený riad, pri polovici bežnej náplne
6 NAMOČENIE
Na odmočenie riadu, ktorý sa bude umývať neskôr. Pri tomto progra-
me sa nepoužíva umývací prostriedok.
Poznámky:
Cykly, ako je Rýchly, sú najúčinnejšie na mierne znečistený riad.
Ak chcete ešte väčšmi znížiť spotrebu, púšťajte umývačku, iba keď
je plná.
OPIS PROGRAMOV
TABUĽKA PROGRAMOV
Program
Fáza
sušenia
Nádobka na
prostriedok
na umývanie
Trvanie
umývacieho
programu
(h:min)
*)
Spotreba vody
(litre/cyklus)
Spotreba energie
(kWh/cyklus)
Vanička
B
1 Eko 50°
4:00 11,5 0,83
2 Intenzívny 65°
-
2:30 15,0 1,5
3 Normálny 55° - 2:25 15,0 1,35
4 Rýchly 40’ 50°
-
- 0:40 8,0 0,9
5
Polovičná
náplň
50°
-
1:15 11,0 0,9
6 Namočenie
- - - -
0:10 4,0 0,01
MOŽNOSTI A FUNKCIE
VYPÚŠŤANIE VODY
Na zastavenie a zrušenie aktívneho cyklu možno použiť funkciu vypúšťania vody. Dlhým stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA
sa funkcia vypúšťania vody aktivuje. Aktívny program sa zastaví a z umývačky sa vypustí voda.
4
UKLADANIE RIADU DO KOŠOV
SPODNÝ KÔŠ
Na hrnce, pokrievky, taniere, šalátové misy,
príbor a pod. Veľké taniere a pokrievky by
mali byť uložené po bokoch, aby na ne
ostrekovacie ramená nenarážali.
(príklad naplnenia spodného koša)
KOŠÍK NA PRÍBOR
Je vybavený hornou mriežkou na lepšie rozloženie príboru.
Musí byť uložený iba v prednej časti spodného koša.
Nože a ostatné kusy príboru s ostrými hrotmi treba uložiť do košíka
na príbor hrotmi nadol, alebo musia byť uložené vodorovne v naklo-
nených priehradkách na vrchom koši.
VRCHNÝ KÔŠ
Ukladajte doň krehké a ľahké nádoby: po-
háre, šálky, tanieriky, nízke šalátové misky.
(príklad naplnenia vrchného koša)
NASTAVENIE VÝŠKY VRCHNÉHO KOŠA
Výška vrchného koša je nastaviteľná: vysoká
poloha umožňuje uložiť do spodného koša
objemný riad a nízka poloha umožňuje čo najle-
pšie využiť opory proti prevráteniu vytvorením
väčšieho miesta smerom nahor a vyhnúť sa
tomu, aby riad narážal o veci v spodnom koši.
Vrchný kôš je vybavený nastavovačom výšky
vrchného koša (pozri obrázok), bez stláčania
páčok ho jednoducho nadvihnite uchopením
bočníc koša, len čo je kôš v stabilnej hornej polohe.
Na vrátenie do spodnej polohy stlačte páčky A na bokoch koša a
posuňte kôš nadol.
V žiadnom prípade neodporúčame nastavovať výšku koša, keď je
plný.
NIKDY nezdvíhajte ani nespúšťajte kôš iba na jednej strane.
SKLÁPACIE KLAPKY S NASTAVITEĽNOU POLOHOU
Sklápacie držiaky možno umiestniť do troch
rôznych výšok, aby sa riad dal v koši optimálne
uložiť.
Vínové poháre možno bezpečne uložiť do
sklápacích klapiek vložením stopky pohára do
príslušnej štrbiny.
Pre optimálny výsledok sušenia nakloňte
sklápacie držiaky ešte väčšmi. Ak chcete
zmeniť sklon, sklápaciu klapku vytiahnite a
umiestnite ju do želanej polohy.
SK
5
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
TIPY
Pred naložením riadu do košov odstráňte všetky zvyšky jedla z nádob
a vyprázdnite poháre. Riad nemusíte vopred oplachovať pod
tečúcou vodou.
Uložte nádoby tak, aby sedeli pevne na mieste a neprevrátili sa;
a uložte ich tak, aby boli otvormi nadol, a vypuklé časti, aby boli
naklonené a voda sa tak mohla voľne dostať ku všetkým povrchom.
Pozor: veká, rúčky, podnosy a panvice na vysmážanie nesmú brániť
otáčaniu ostrekovacích ramien.
Drobné veci ukladajte do košíka na príbor.
Veľmi špinavý riad a hrnce treba ukladať do spodného koša, lebo
v tejto
časti sú prúdy vody silnejšie a zvyšujú umývací výkon.
Po naplnení spotrebiča sa presvedčte, či sa ostrekovacie ramená
môžu voľne otáčať.
HYGIENA
Aby ste sa vyhli zápachu a usadeninám, ktoré sa môžu nahromadiť
v umývačke, aspoň raz do mesiaca spustite program s vysokou
teplotou. Do prázdnej umývačky dajte čajovú lyžičku umývacieho
prostriedku a pustite ju naprázdno, aby sa vyčistila.
NEVHODNÉ PREDMETY
• Drevené nádoby a príbor.
• Krehké zdobené poháre, umelecký ručne maľovaný a starožitný
porcelán. Ich zdobenie nie je odolné.
• Časti z plastu, ktoré nie sú odolné voči vysokým teplotám.
• Medené a cínové nádoby.
• Riad zašpinený od popola, vosku, mazadiel alebo atramentu.
Farby ozdôb na skle a hliníkové/strieborné kusy sa môžu počas
umývania meniť a vyblednúť. Niektoré typy skla (napr. krištáľové
predmety) môžu po niekoľkých umytiach zmatnieť.
POŠKODENIE SKLA A PORCELÁNU
• Používajte iba sklo a porcelán, pri ktorých výrobca zaručuje, že ich
možno bezpečne umývať v umývačke.
• Používajte jemný umývací prostriedok vhodný na porcelán
• Vytiahnite poháre a príbor z umývačky hneď po skončení
umývacieho cyklu.
RADY A TIPY
1. SKONTROLUJTE PRIPOJENIE K VODOVODU
Skontrolujte, či je spotrebič pripojený k vodovodnej sieti a či
je otvorený vodovodný ventil.
2. ZAPNITE UMÝVAČKU
Stlačte tlačidlo ZAP./VYP.
3. ULOŽTE RIAD DO KOŠOV
(pozri UKLADANIE RIADU DO KOŠOV)
4. PLNENIE DÁVKOVAČA UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU
(pozri TABUĽKU PROGRAMOV).
5. ZVOĽTE PROGRAM A UPRAVTE SI CYKLUS PODĽA
ŽELANIA
Vyberte najvhodnejší program podľa typu nádob astupňa
zašpinenia (pozri OPIS PROGRAMOV) otáčaním gombíka
VOĽBY PROGRAMOV doprava. Vyberte želané možnosti
(pozri MOŽNOSTI A FUNKCIE).
6. ŠTART
Spustite umývací cyklus stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA.
Keď sa program spustí, ozve sa pípnutie.
7. UKONČENIE CYKLU UMÝVANIA
Na konci umývacieho cyklu sa ozvú pípnutia arozsvieti sa LED
kontrolka ZAP./VYP.. Vypnite spotrebič stlačením tlačidla ZAP./
VYP. a otvorte dvierka
Niekoľko minút počkajte, aby ste sa nepopálili, a potom
nádoby vyberte.
Vyložte riad z košov, začnite od spodného.
Po dlhšej dobe nečinnosti sa spotrebič automaticky vypne,
aby sa minimalizovala spotreba elektrickej energie.
Ak je riad iba mierne znečistený, alebo bol pred vložením do
umývačky opláchnutý vodou, primerane znížte množstvo
umývacieho prostriedku.
ÚPRAVA PREBIEHAJÚCEHO PROGRAMU
Ak ste zvolili nesprávny program, je možné ho zmeniť, za
podmienky, že sa iba začal: stlačte a podržte tlačidlo ZAP./VYP.
a spotrebič sa vypne.
Znova spotrebič zapnite pomocou tlačidla ZAP./VYP. a zvoľte
nový umývací cyklus a požadovanú možnosť; spustite cyklus.
stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA.
PRIDANIE ĎALŠÍCH NÁDOB
Bez vypnutia spotrebiča otvorte dvierka (pozor na HORÚCU
paru!) a vložte nádoby do umývačky. Zatvorte dvierka a
stlačte tlačidlo ŠTART/PAUZA, cyklus bude pokračovať od
bodu, kde bol prerušený.
NÁHODNÉ PRERUŠENIA
Ak sa dvierka otvoria počas umývacieho cyklu alebo pri
výpadku elektriny, cyklus sa zastaví. Po zatvorení dvierok alebo
obnovení dodávky elektriny môžete cyklus znova spustiť od
bodu prerušenia stlačením tlačidla ŠTART/PAUZA.
Ak potrebuje ďalšie informácie o funkciách, môžete si vyžiadať Návod
na používanie a údržbu, alebo si ho stiahnuť na webe podľa pokynov na
poslednej strane.
6
ČISTENIE ZOSTAVY FILTRA
Zostavu ltra pravidelne čistite, aby sa ltre neupchali a odpadová
voda mohla správne odtekať.
Zostava ltra pozostáva z troch ltrov, ktoré odstraňujú zvyšky jedla
z umývačky a potom vodu recirkulujú. Ak chcete dosiahnuť kvalitné
výsledky umývania, musíte ich udržiavať čisté.
Umývačku nesmiete používať bez ltrov, alebo ak je lter
uvoľnený.
Po niekoľkých umývaniach zostavu ltra skontrolujte a ak je potrebné,
dôkladne ju vyčistite pod tečúcou vodou nekovovou kefkou podľa
nižšie uvedených pokynov:
1. Otočte valcovým ltrom A proti smeru hodinových ručičiek
a vytiahnite ho (obr. 1).
2. Vytiahnite vrchný lter B jemným zatlačením na bočné klapky
(obr. 2).
3. Vyberte plechový lter z nehrdzavejúcej ocele C (obr. 3.
4. Skontrolujte sifón a odstráňte zvyšky jedla.
NIKDY NEVYBERAJTE ochranu čerpadla (čierny dielec) (obr. 4).
Po vyčistení ltrov zostavu ltrov vložte na miesto a zaxujte v správnej
polohe; je to dôležité pre správnu činnosť umývačky.
ČISTENIE OSTREKOVACÍCH RAMIEN
Občas sa zvyšky jedla môžu zasušiť aj na ostrekovacích ramenách
a zablokovať dierky, cez ktoré strieka vody. Preto sa odporúča občas
ramená kontrolovať a čistiť ich malou nekovovou kefkou.
Ak chcete horné ostrekovacie rameno vybrať, otáčajte plastovým
uzamykacím krúžkom proti smeru hodinových ručičiek. Vrchné rameno
treba vymeniť tak, aby strana s väčším počtom dierok smerovala nahor.
Spodné ostrekovacie rameno možno vybrať potiahnutím nahor.
ČISTENIE PRÍVODNEJ HADICE
Ak sú hadice nové alebo sa dlhší čas nepoužívali, nechajte cez ne
pretiecť vodu, aby ste sa ubezpečili, že sú priepustné a nenachádzajú sa
v nich nečistoty, až potom ich pripojte. Ak tento krok vynecháte, prívod
vody sa môže upchať a poškodiť umývačku.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
1 2
3 4
A
A
B
C
SK
7
Ak vaša umývačka nefunguje, ako by mala.
Prv než sa obrátite na servis, preverte, či problém nemôžete vyriešiť pomocou tohto zoznamu.
PROBLÉMY MOŽNÉ PRÍČINY RIEŠENIA
Umývačka sa ne-
spúšťa a nereagu-
je na príkazy.
Spotrebič nie je riadne pripojený do
elektrickej zásuvky.
Zastrčte zástrčku do zásuvky.
Výpadok prúdu. Po obnovení dodávky elektriny sa umývačka automaticky spustí.
Dvierka umývačky nie sú zatvorené. Energicky dvierka zatlačte tak, aby ste počuli cvaknutie”.
Nereaguje na príkazy.
Vypnite spotrebič stlačením tlačidla ZAP./VYP., asi po minúte ho znova zapnite a
resetujte program.
Z umývačky neod-
tiekla voda.
Umývací cyklus sa ešte neskočil. Počkajte, kým sa umývací cyklus neskončí.
Odtoková hadica je ohnutá. Skontrolujte, či odtoková hadica nie je ohnutá (pozri NÁVOD NA INŠTALÁCIU).
Odtokové potrubie drezu je upchaté. Vyčistite odtokové potrubie drezu.
Filter je upchatý zvyškami jedla Vyčistite lter (pozri ČISTENIE ZOSTAVY FILTRA).
Umývačka vydáva
nadmerný hluk.
Nádoby o seba hrkocú. Uložte nádoby správne (pozri UKLADANIE RIADU DO KOŠOV).
Tvorí sa nadmerné množstvo peny.
Umývací prostriedok nebol dávkovaný správne alebo nie je vhodný do umývačiek
riadu (pozri PLNENIE DÁVKOVAČA UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU). Resetujte umývačku
stlačením tlačidla VYPÚŠŤANIE (pozri MOŽNOSTI A FUNKCIE) a spustite program bez
umývacieho prostriedku.
Riad nie je čistý.
Riad nebol správne uložený. Uložte nádoby správne (pozri UKLADANIE RIADU DO KOŠOV).
Ostrekovacie ramená sa nemôžu vo-
ľne točiť, bránia im v tom kusy riadu.
Uložte nádoby správne (pozri UKLADANIE RIADU DO KOŠOV).
Umývací cyklus je príliš jemný. Vyberte príslušný umývací cyklus (pozri TABUĽKU PROGRAMOV).
Tvorí sa nadmerné množstvo peny.
Umývací prostriedok nebol dávkovaný správne alebo nie je vhodný do umývačiek
riadu pozri PLNENIE DÁVKOVAČA UMÝVACIEHO PROSTRIEDKU.
Veko priehradky na leštidlo nebolo
správne uzavreté.
Presvedčte sa, či je veko dávkovača leštidla uzavreté.
Filter je špinavý alebo upchatý. Vyčistite zostavu ltrov (pozri STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA).
Chýba soľ. Naplňte zásobník soli (pozri PLNENIE ZÁSOBNÍKA SOLI).
URIEŠENIE PROBLÉMOV
ÚDRŽBA A NÁVOD NA RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ďalšie informácie, postupy pre údržbu a riešenie problémov
nájdete v Návode na používanie a údržbu.
Návod na používanie a údržbu môžete získať:
• Popredajný servis; telefónne číslo nájdete v záručnej knižke.
• stiahnite z webovej stránky: docs.indesit.eu
• použite QR kód:
KONTAKTOVANIE POPREDAJNÉHO SERVISU
Ak sa obrátite na popredajný servis, musíte uviesť kódy
vyznačené na výrobnom štítku pripevnenom na ľavej
alebo pravej strane vo vnútri dvierok umývačky. Telefónne
číslo je uvedené v záručnej knižke alebo na webovej
stránke:
www.indesit.com
LIST TECHNICKÝCH ÚDAJOV
Technické údaje s údajmi o spotrebe energie si môžete
stiahnuť z webovej stránky: docs.indesit.eu
IEC 436
:
8
400011252231 B
04/2018 jk - Xerox Fabriano
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit DSFE 1B10 Setup and user guide

Kategória
Umývačky riadu
Typ
Setup and user guide