Samsung HG32ED470SK Užívateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

LED TV
Príručka inštalácie
Ďakujeme vám za zakúpenie produktu značky
Samsung. Ak máte záujem o ešte kompletnejšie
služby, zaregistrujte svoj produkt na stránke
www.samsung.com/register
Model Výrobné č.
450S/470S
predstavte si tie možnosti
Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu sa odlišovať od
skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Pokyny
Tento televízor sa dodáva s interaktívnym rozhraním prostredníctvom set-back boxu (SBB/STB) pripojeného k televízoru a pre ďalšie televízory
v rámci počítačom ovládaného systému pre hotely a iné ubytovacie zariadenia.
Interaktívny: Keď sa televízor prvýkrát spustí, odošle príkaz na identifikovanie SBB/STB. Ak dôjde k úspešnej identifikácii, televízor sa prepne
do režimu ONLINE a je možné ho plne ovládať prostredníctvom SBB/STB. (Iba pre HD470S)
Ak je televízor v režime ONLINE, prestane prijímať príkazy IR (diaľkové ovládanie Samsung) a správa sa podľa protokolu rozhrania.
Samostatný: Ak sa SBB/STB neidentifikuje, televízor treba prepnúť do režimu Samostatný s obmedzenou činnosťou.
Prevádzkové režimy
Keď tento televízor (v režime Hotel) pracuje s SBB/STB, pracuje v jednom z dvoch režimov:
y ONLINE alebo SAMOSTATNÝ. V režime Samostatný sa televízor správa ako hotelový televízor, avšak bez aktívnej komunikácie. To
zabraňuje hosťom v snahe o oklamanie systému odpojením SBB/STB.
Napájanie
Zap.
Režim Hotel
zapnutý
Hotelový
televízor
Režim
Samostatný
Režim Online
Rýchlosť komunikácie 20/s
SBB/STB Online,
ak je z 10 pokusov
jedenkrát úspešný
SBB/STB
Online-10 po sebe
idúcich zlyhaní
Stav SBB/
STB-Pokus
každé 2
sekundy
Nastavenie podrobností režimu Samostatný alebo Interaktívny nájdete na stranách 19 – 24 (Nastavenie údajov možnosti Hotel: režim
Samostatný a režim Interaktívny)
y Niektoré činnosti môžu byť obmedzené, aby sa zabránilo hosťom „oklamať“ systém televízora.
y Žiadna hlavná ponuka (režim Interaktívny) alebo ponuka kanálov, Plug & Play v hlavnej ponuke (režim Samostatný)
y Obmedzená hlasitosť a zamknutie alebo odomknutie tlačidiel panela
Upozornenie vsúvislosti so statickým obrazom
Na obrazovke nenechávajte zobrazený statický obraz (napr. obrazové súbory jpeg) alebo statické prvky obrazu (ako je logo TV programu,
panoráma, formát obrazu 4:3 alebo lišty s akciami na burze alebo novinkami v spodnej časti obrazovky atď.). Nepretržité zobrazovanie
statického obrazu môže spôsobiť nerovnomerné opotrebenie fosforu obrazovky, čo bude mať nepriaznivý dopad na kvalitu zobrazenia. V
záujme zníženia rizika tohto efektu dodržiavajte nasledujúce odporúčania:
y Nenechávajte dlhý čas zobrazený rovnaký televízny kanál.
y Obraz sa vždy snažte zobraziť na celú obrazovku. Na dosiahnutie optimálneho zobrazenia použite ponuku formátu obrazu na televízore.
y Znížte hodnoty jasu a kontrastu na minimálne požadované hodnoty, aby ste dosiahli požadovanú kvalitu zobrazenia. Presiahnutie týchto
hodnôt môže urýchliť proces vypaľovania obrazovky.
y Často používajte všetky funkcie televízora, ktoré slúžia na znižovanie retencie obrazu a vypaľovania obrazovky. Podrobnosti nájdete
vpríslušnej časti používateľskej príručky.
Zabezpečenie priestoru inštalácie
Zachovávajte požadované vzdialenosti medzi zariadením aokolitými predmetmi (napr. stenami), aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie.
Nevyhovenie tejto požiadavke môže spôsobiť požiar alebo problém so zariadením zdôvodu zvýšenia jeho vnútornej teploty.
Keď sa používa podstavec alebo držiak na stenu, používajte len diely poskytované spoločnosťou Samsung Electronics.
y Ak použijete diely od iných výrobcov, tieto diely môžu spôsobiť problém sozariadením alebo zranenie zdôvodu pádu zariadenia.
Vzhľad sa vzávislosti od produktu môže odlišovať.
Inštalácia s podstavcom. Inštalácia s držiakom na stenu.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Obsah
SLOVENČINA
3
SLOVENČINA
y Pokyny ..................................................................................................................................................... 2
y Prevádzkové režimy ................................................................................................................................. 2
y Upozornenie vsúvislosti so statickým obrazom........................................................................................ 2
y Zabezpečenie priestoru inštalácie ............................................................................................................ 2
y Príslušenstvo ........................................................................................................................................... 4
y Montáž podstavca televízora LED ............................................................................................................ 4
y Zobrazenie panela pripojenia .................................................................................................................... 5
y Používanie ovládača televízora (ovládača na paneli) .................................................................................. 10
y Používanie diaľkového ovládača ............................................................................................................... 11
y Pripojenie televízora s SBB ...................................................................................................................... 13
y Pripojenie MediaHub HD (Iba pre HD470S) .............................................................................................. 16
y Pripojenie modulu RJP (vzdialená súprava konektorov) (Iba pre HD470S)................................................. 17
y Nastavenie údajov možnosti Hotel ........................................................................................................... 19
y Montáž nástenného držiaka ..................................................................................................................... 48
y Upevnenie televízora na stenu .................................................................................................................. 49
y Zabezpečovacia zámka Kensington ......................................................................................................... 49
y Technické údaje ....................................................................................................................................... 50
4
SLOVENČINA
Príslušenstvo
Uistite sa, že vám boli nasledujúce položky dodané spolu s televízorom LED. Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte
vášho predajcu.
Farby a tvary sa môžu odlišovať v závislosti od modelu.
y Diaľkové ovládanie a batérie (AAA x 2)
y Sieťový kábel / Dátový kábel
y Bezpečnostná príručka (vniektorých lokalitách nie je
kdispozícii)
y Adaptér nástenného držiaka
y Príručka rýchlym nastavením ponuky
y Vedenie podstavca
y Skrutky
y Podstavec
V závislosti od modelu nemusí balenie obsahovať podstavec a skrutky podstavca.
V závislosti od predajcu SI nemusí balenie obsahovať dátový kábel.
Montáž podstavca televízora LED
Komponenty podstavca
Pri montáži podstavca použite komponenty a diely, ktoré sú súčasťou balenia.
A
B
M4 X L12 (4EA)
Podstavec Skrutky
1
3
2
(M4 X L12) (2EA)
(M4 X L12) (2EA)
Uistite sa, že pri monži rozlišujete medzi prednou a zadnou stranou podstavca a vedenia podstavca.
S televízorom musia pri dvíhaní a prenášaní manipulovať aspoň dve osoby.
5
SLOVENČINA
Zobrazenie panela pripojenia
HG32ED470S
2
3
1
(5V 0.5A) /CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
ANT IN
DATA
6789
EXT (RGB)
RJP
HDMI IN
(ARC)
4 5
HP-ID
3
1
(5V 0.5A) /CLONING
USB
ANT IN
AV IN
AUDIOVIDEO
6780
RJP
HDMI IN
(ARC)
4 5
HP-ID
DATA
HG32AD470S
6
SLOVENČINA
2
3
1
(5V 0.5A) /CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
ANT IN
689
EXT (RGB)
RJP
HDMI IN
4 5
HP-ID
HG32ED450S
3
1
(5V 0.5A) /CLONING
USB
ANT IN
AV IN
AUDIOVIDEO
680
RJP
HDMI IN
4 5
HP-ID
HG32AD450S
(okrem modelu
ČÍNA)
7
SLOVENČINA
Vždy, keď chcete pripojiť k vášmu televízoru externé zariadenie, zabezpečte, aby bolo napájanie jednotky vypnuté.
Pri pripájaní externej jednotky zosúlaďte farbu terminálu pripojenia s káblom.
1
USB (5V 0.5A) / CLONING
Konektor pre softvérové aktualizácie a prehrávanie médií, atď.
Servisné pripojenie.
KLONOVANIE CEZ USB podporuje iba štandardné USB 2.0.
2
COMMON INTERFACE
3
ANT IN
Pre správne zobrazovanie televíznych kanálov musí televízor prijímať signál z jedného z nasledujúcich zdrojov:
Vonkajšia anténa / Káblový televízny systém
4
HDMI IN: Pripája sa ku konektoru HDMI zariadenia s výstupom HDMI.
Pre pripojenie HDMI-HDMI nie je potrebné žiadne zvukové pripojenie. Pripojenia HDMI prenášajú zvuk aj obraz.
Konektor HDMI IN (DVI) použite na pripojenie DVI k externému zariadeniu. Použite kábel DVI-to-HDMI alebo
adaptér DVI-HDMI (DVI na HDMI) pre obrazové pripojenie a konektory PC/DVI AUDIO IN pre zvuk.
5
RJP: Tento port je komunikačným portom RJP (vzdialená súprava konektorov), ktorý umožňuje pripájanie rôznych
zariadení k doplnkovým modulom na zlepšenie využitia a pohodlia zariadenia.
6
HEADPHONE JACK: Slúchadlá sa dajú pripojiť do konektora slúchadiel na vašom televízore. Kým sú pripojené
slúchadlá, zvuk zo vstavaných reproduktorov je vypnutý.
7
DATA
Používa sa na podporu dátovej komunikácie medzi televízorom a SBB.
Pripája sa použitím televíznych zástrčiek typu RJ-12.
8
HP-ID: Pripojte kábel naraz do konektora HP-ID a konektora slúchadiel a pripojte ho k samostatnej zásuvke slúchadiel.
Pozri stranu 15. Pripojenie slúchadiel k zásuvke slúchadiel má rovnakú funkciu ako funkcia Slúchadlá.
9
EXT (RGB)
V režime Ext. výstup DTV podporuje len režim MPEG SD Video a Audio.
0
AV IN
Pripája komponentný obraz/zvuk.
Pripojte káble komponentného obrazu (voliteľné) ku komponentným konektorom („PR“, „PB,Y“) v zadnej časti
vášho televízora a ich opačné konce ku zodpovedajúcim výstupným konektorom komponentného obrazu na
prehrávači DVD.
Ak chcete naraz pripojiť Set-Top Box aj prehrávač DVD, musíte pripojiť Set-Top Box k prehrávaču DVD a prehráv
DVD pripojiť ku komponentným konektorom („PR“, „PB“, „Y“) na vašom televízore.
Konektory PR, PB a Y na vašich komponentných zariadeniach (DVD) sa niekedy označujú ako Y, B-Y a R-Y alebo Y,
Cb a Cr.
Pripojte káble zvuku RCA (voliteľné) do [R - AUDIO - L] v zadnej časti televízneho prijímača a ich opačné konce ku
zodpovedajúcim konektorom výstupu zvuku na prehrávači DVD.
8
SLOVENČINA
Režim zobrazenia
Kdispozícii máte tiež možnosť vybrať jedno zo štandardných rozlíšení uvedených vstĺpci Rozlíšenie. Televízor sa
automaticky prispôsobí vybranému rozlíšeniu.
Po pripojení počítača k televízoru nastavte rozlíšenie obrazovky televízora na počítači. Optimálne rozlíšenie je 1920 x
1080 pri 60Hz. Ak je nastavené iné rozlíšenie ako v tabuľke nižšie, na televízore sa nemusí nič zobraziť. Nastavte správne
rozlíšenie podľa používateľskej príručky k počítaču alebo grafickej karty.
Odporúčajú sa rozlíšenia uvedené v tabuľke.
Optimálne rozlíšenie je 1 366 x 768 pri 60Hz.
Režim zobrazenia
Formát
zobrazenia
Horizontálna
frekvencia
(KHz)
Vertikálna
frekvencia
(Hz)
Frekvencia
vzorkovania
(MHz)
Synchronizačná
polarita
(H/V)
IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA DMT 640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA DMT 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT 800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA DMT 800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC 832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT 1 024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA DMT 1 024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT 1 024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT 1 280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+
VESA DMT 1 366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+
9
SLOVENČINA
Optimálne rozlíšenie je 1 920 x 1 080 pri 60Hz.
Režim zobrazenia
Formát
zobrazenia
Horizontálna
frekvencia
(KHz)
Vertikálna
frekvencia
(Hz)
Frekvencia
vzorkovania
(MHz)
Synchronizačná
polarita
(H/V)
IBM 720 x 400 70Hz 31,469 70,087 28,322 -/+
VESA DMT 640 x 480 60Hz 31,469 59,940 25,175 -/-
MAC 640 x 480 67Hz 35,000 66,667 30,240 -/-
VESA DMT 640 x 480 72Hz 37,861 72,809 31,500 -/-
VESA DMT 640 x 480 75Hz 37,500 75,000 31,500 -/-
VESA DMT 800 x 600 60Hz 37,879 60,317 40,000 +/+
VESA DMT 800 x 600 72Hz 48,077 72,188 50,000 +/+
VESA DMT 800 x 600 75Hz 46,875 75,000 49,500 +/+
MAC 832 x 624 75Hz 49,726 74,551 57,284 -/-
VESA DMT 1 024 x 768 60Hz 48,363 60,004 65,000 -/-
VESA DMT 1 024 x 768 70Hz 56,476 70,069 75,000 -/-
VESA DMT 1 024 x 768 75Hz 60,023 75,029 78,750 +/+
VESA DMT 1 152 x 864 75Hz 67,500 75,000 108,000 +/+
MAC 1 152 x 870 75Hz 68,681 75,062 100,000 -/-
VESA DMT 1 280 x 720 60Hz 45,000 60,000 74,250 +/+
VESA DMT 1 280 x 800 60Hz 49,702 59,810 83,500 -/+
VESA DMT 1 280 x 1 024 60Hz 63,981 60,020 108,000 +/+
VESA DMT 1 280 x 1 024 75Hz 79,976 75,025 135,000 +/+
VESA DMT 1 366 x 768 60Hz 47,712 59,790 85,500 +/+
VESA DMT 1 440 x 900 60Hz 55,935 59,887 106,500 -/+
VESA DMT 1 600 x 900RB 60Hz 60,000 60,000 108,000 +/+
VESA DMT 1 680 x 1 050 60Hz 65,290 59,954 146,250 -/+
VESA DMT 1 920 x 1 080 60Hz 67,500 60,000 148,500 +/+
Režim prekladaného zobrazenia nie je podporovaný.
V prípade zvolenia neštandardného formátu obrazu môže produkt pracovať abnormálne.
Podporujú sa oddelené a kompozitné režimy. SOG nie je podporované.
10
SLOVENČINA
Používanie ovládača televízora (ovládača na paneli)
Televízor zapnite pomocou tlačidla P na diaľkovom ovládači alebo paneli televízora.
Ovládač televízora vpravo dole na televízore umožňuje ovládať televízor bez diaľkového ovládača.
Po stlačení sa zobrazí ponuka ovládania. Funkciu môžete vybrať stlačením a podaním ovládača televízora.
Farba a tvar produktu sa môžu odlišovať v závislosti od modelu.
Ovládač televízora môžete používať len na zapnutie a vypnutie televízora, zmenu kanála, nastavenie hlasitosti a
prepínanie zdroja vstupu.
Press: Move
Press & Hold: Select
: Zapína avypína televízor.
/ : Prepína kanály.
/ : Umožňuje nastaviť hlasitosť.
: Zobrazuje a vyberá dostupné zdroje videa.
Ponuka ovládania
senzor diaľkového ovládača/Televízny ovládač
Pohotovostný režim
Televízor nenechávajte vpohotovostnom režime na dlhú dobu (ak ste napríklad preč na dovolenke). Aj keď je tlačidlo
napájania vypnuté, zariadenie stále spotrebúva malé množstvo elektrickej energie. Najlepšie je odpojiť sieťový kábel.
11
SLOVENČINA
Používanie diaľkového ovládača
Toto dikové ovládanie disponuje bodmi braillového písma na tlačidlách napájania, kanálov a hlasitosti, ktoré sú
užitočné pre osoby so zrakom postihnutím.
ABCD
ALARM
SUBT.
CLOCK
GUIDE
CONTENT
HOME
CH LIST
TTX/MIX
Slúži na zapnutie a vypnutie televízora.
Umožňuje priamy prístup ku kanálom.
Umožňuje striedavý výber možností
Teletext, Double alebo Mix.
Nastavenie hlasitosti.
Slúži na zobrazenie zoznamu kanálov
na obrazovke.
Slúži na zobrazenie hlavnej ponuky na
obrazovke.
Možnosť rýchleho výberu často
používaných funkcií.
Výber položiek ponuky na obrazovke
a zmena hodnôt ponuky.
Návrat do predchádzajúcej
ponuky.
Tlačidlá v ponuke Zoznam kanálov,
Obsah - Domov atď.
Tieto tlačidlá použite v Obsah -
Domov.
Umožňuje zobrazenie a výber
dostupných zdrojov videa.
Zobrazenie elektronického
programového sprievodcu (EPG).
Dočasné vypnutie zvuku.
Zmena kanálov.
Prepne na obrazovku HOME.
Zobrazí sa Obsah - Domov.
Stlačením sa zobrazia informácie na
televíznej obrazovke.
CLOCK: Keď stlačíte kláves INFO v
pohotovostnom režime, na televíznej
obrazovke sa zobrazí čas.
Opustenie ponuky.
ALARM: Zadanie hodiny, kedy
chcete, aby sa televízor zapol.
W: Slúži na zapnutie alebo vypnutie
obrazu 3D.
(Nedostupné)
SUBT.: Slúži na zobrazenie
digitálnych titulkov.
Inštalácia batérií (veľkosť batérií: AAA)
Zadná časť diaľkového ovládača
Po inštalácii batérií skrutkovačom zatiahnite skrutku,
ktorá udržiava kryt batérií zatvorený.
POZMKA
y Diaľkový ovládač používajte do vzdialenosti približne 7 metrov
od televízora.
y Ostré svetlo môže ovplyvniť výkon diaľkového ovládača. Do
jeho blízkosti neumiestňujte žiarivky ani neónové nápisy.
y Farba a tvar sa môžu líšiť vzávislosti od modelu.
y Tlačidlo diaľkového ovládača „3D“ nie je podporované. Pri
stlačení týchto tlačidiel televízor nereaguje.
12
SLOVENČINA
Uporaba priročnika Športový režim
Športový režim t
O MENU m Aplikácie Športový režim ENTER E
Tento režim poskytuje optimalizované podmienky na sledovanie športových programov.
y a (Priblížiť): Pozastavenie prehrávania a rozdelenie obrazu na 9 častí. Výberom požadovanej časti ju priblížite.
Opätovným stlačením tlačidla znova spustíte prehrávanie.
Keď je Športový režim Zap., režim obrazu a zvuku sa nastaví na možnosť Štadión automaticky.
Ak televízor vypnete počas sledovania Športový režim, funkcia Športový režim sa vypne.
Keď je spustená funkcia Dátová služba, funkcia Priblížiť nie je k dispozícii.
13
SLOVENČINA
Pripojenie televízora s SBB
ETH MODEM
EXT (RGB)
HP-ID
RJP
HDMI IN
(ARC)
E
XT
(
RGB
)
HP
-I
D
RJP
H
DMI IN
(
ARC)
DATA
Dátový
kábel
Zadný panel televízora
1. Pripojte konektor DATA ku konektoru [ETH MODEM] STB (SBB) pomocou dátového kábla.
Použite dátovú komunikáciu.
14
SLOVENČINA
Zoznam predajcov a kompatibilných dátových káblov dodaných s televízorom
y Overte si, že používate správny dátový kábel pre vášho predajcu. Pozrite si štítok s kódom na dátových kábloch.
Prevádzkové špecifikácie dátového kábla (RJ12): RS232
15
SLOVENČINA
HP-ID
Pre väčšie pohodlie sa dá na posteľ alebo na pracovný stôl nainštalovať ďalšia zásuvka slúchadiel. Postup inštalácie je
uvedený nižšie.
y Podrobná schéma zásuvky slúchadiel.
HP-ID
A
HP
-I
D
A
HP-ID
HEADPHON BOX
Zadný panel televízora
Zásuvka slúchadiel
TV Headphones jack
Whitewire (Audio-L)
Shield Wire
TV HP-ID jack
Red wire + White wire
Red Wire (Audio-R)
Shield wire
<Zásuvka slúchadiel>
16
SLOVENČINA
Pripojenie MediaHub HD (Iba pre HD470S)
Výstup do akéhokoľvek externého zdroja pripojeného k MediaHub HD na recepcii.
HDMI
USBRS/232
(5V 0.5A) /CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
ANT IN
DATA
EXT (RGB)
HP-ID
(5V 0.5A) /CLONING
USB
C
MM
N
I
NTERFA
C
E
ANT
IN
D
AT
A
E
XT
(
RGB
)
H
P
-I
D
RJP
HDMI IN
(ARC)
Zadný panel televízora
Zadná časť MediaHub HD
2
Kábel HDMI
1
Dátový kábel RS-232
1. Zapojte port RJP televízora a port RS/232 modulu MediaHub HD.
2. Spojte port HDMI IN televízora a port HDMI modulu MediaHub HD.
y MediaHub HD
MediaHub HD je hardvérový modul, ktoré má odlišné vstupy zvuku a obrazu (A/V, Audio, PC, HDMI a USB) a
zodpovedajúce výstupy. Zodpovedajúce zdroje výstupov sa pripájajú z modulu MediaHub k televízoru. MediaHub
komunikuje s televízorom prostredníctvom kábla RS-232. Hot Plug & Play je funkcia, ktorá umožňuje hotelovým
hosťom pripojiť k modulu MediaHub externý zdroj. MediaHub komunikuje s televízorom odosielaním správ o
aktívnych/neaktívnych zdrojoch. Televízor sa prepne na akvny externý zdroj.
Musíte pripojiť HDMI modulu MediaHub k portu HDMI IN televízora.
Keď je televízor zapnutý, pripojte televízor k modulu RJP do 10 sekúnd.
y Špeciálne funkcie
PIP
Automatická detekcia
17
SLOVENČINA
Pripojenie modulu RJP (vzdialená súprava konektorov) (Iba pre HD470S)
Výstup do akéhokoľvek externého zdroja pripojeného k modulu RJP na recepcii.
(5V 0.5A) /CLONING
USB
COMMON
INTERFACE
ANT IN
DATA
EXT (RGB)
HP-ID
(
5V 0.5A
)
/CLONING
US
B
COMMON
I
NTERFA
C
E
A
NT I
N
D
AT
A
E
XT
(
RGB
)
HP
-I
D
RJP
HDMI IN
(ARC)
USB HDMI VIDEO
AUDIOAUDIO/PC
RS/232
Zadný panel televízoraZadná časť modulu RJP
2
1 Kábel HDMI
1. Pripojte port HDMI IN televízora k portu HDMI modulu RJP.
2. Pripojte port RJP televízora k portu RS/232 modulu RJP.
RJP (vzdialená súprava konektorov) kompatibilné s týmto televízorom Samsung sú TeleAdapt TA-7610, TA-7650
(HD) a TA-7660 (HD Plus).
y RJP (Vzdialená súprava konektorov): RJP je skratkou pre vzdialenú súpravu konektorov. RJP je hardvérový modul,
ktorý má odlišné vstupy zvuku a obrazu (A/V, Audio, PC a HDMI) a zodpovedajúce výstupy. Zodpovedajúce zdroje
výstupov sa pripájajú z modulu RJP k televízoru. RJP komunikuje s televízorom prostredníctvom kábla RS-232. Hot Plug
& Play je funkcia, ktorá umožňuje hotelovým hosťom pripojiť k modulu RJP externý zdroj. RJP komunikuje s televízorom
odosielaním správ o aktívnych/neaktívnych zdrojoch. Televízor sa prepne na aktívny externý zdroj podľa priority
nastavenej používateľom.
Pre pripojenie modulu RJP môžete zvoliť HDMI IN a AV IN.
Keď je televízor zapnutý, pripojte televízor k modulu RJP do 10 sekúnd.
18
SLOVENČINA
y Modul RJP sa dá vrátiť na východiskové továrenské nastavenia súčasným stlačením tlačidiel A/V a HDMI na dobu 10
sekúnd. Všetky kontrolky LED 5-krát zablikajú ako upozornenie, že bol tento proces dokončený.
y Modul RJP po 5 minútach automaticky vypne všetky kontrolky LED, aby sa predišlo nepotrebnému svieteniu v hotelovej
izbe. Kontrolky LED, ktoré boli vypnuté, sa opäť zapnú, ak sa hosť dotkne ktoréhokoľvek z tlačidiel, a 5-minútový
časovač sa reštartuje. Ak sa hosť potom dotkne iného zdrojového tlačidla, televízor sa zmení na zvolený zdroj a rozsvieti
sa zodpovedajúca kontrolka LED.
y Po obnovení modulu RJP alebo vypnutí/zapnutí televízora trvá spustenie komunikácie medzi televízorom a RJP približne
10 sekúnd.
y Nasledujúca tabuľka zobrazuje približný čas v sekundách na prepnutie z televízora na zdroj vstupu na základe priority.
Situácia 1: Keď nie sú pripojené žiadne vstupy.
Zdroj Na pripojenie
AV 2 sekundy
PC 0,7 sekundy
HDMI 3,9 sekundy
Situácia 2: Keď sú pripojené dva alebo viac zdrojov a zdroj vstupu sa odpojí a následne znova pripojí.
Zdroj Odpojenie Na pripojenie Celkove
AV 4,5 sekundy 2 sekundy 6,5 sekundy
PC 0,7 sekundy 0,7 sekundy 1,4 sekundy
HDMI 3,9 sekundy 3,9 sekundy 7,8 sekundy
Napr. ak má modul RJP všetky svoje živé zdroje AV a HDMI pripojené, zdroj AV je zobrazený ako zdroj s najvšou
prioritou. Ak je RJP v režime HDMI a hosť odpojí a opäť pripojí zdroj AV, minimálny čas potrebný na prepnutie na
AV je 6,5 sekundy.
y Na pripojenie zvuku (iPod alebo MP3) musí byť režim Hudba ON a Ident. detekt. konekt. musí byť OFF.
y Podporované sú zdroje vstupu A/V, PC a HDMI.
19
SLOVENČINA
Nastavenie údajov možnosti Hotel
Zadanie: Stlačte tlačidlá MUTE 1 1 9 ENTER E v príslušnom poradí. (Z režimu Pohostinnosť sa nastavuje režim Samostatný.)
Ak chcete opustiť túto ponuku, vypnite prístroj a opäť zapnite.
Nastavenie režimu Hotel umodelu HD470S
Nie
Funkcia Hotelový televízor
Popis
Kategória Položka
Úvodná
hodnota
1
Hospitality
Mode
Hospitality Mode Standalone
y Vyberte položku Hospitality Mode.
y Režim Interactive: Televízor pracuje s SI STB alebo SBB.
y Režim Standalone: Televízor pracuje samostatne, bez SI STB alebo SBB.
2 SI Vendor SI Vendor OFF
y Režim Interactive: Samsung / 32M / Locatel / VDA / VDA-S / Acentic
y Režim Standalone: OFF / Movielink / Swisscom / Smoovie / SSCP
3 Power On
Power On Channel Last Saved
Nastavte východiskové hodnoty, ktoré sa použijú po zapnutí televízora.
y User Defined: Umožní vám manuálne zapnutie čísla kanála a typu kanála.
Pozri Zapnutie čísla kanála a typu kanála nižšie.
y Last Saved: Ak zvolíte túto položku, po zapnutí televízora sa zobrazí
kanál, ktorý bol zobrazený pri vypnutí televízora.
Power On Channel
Num
Pri zapnutí televízora sa televízor automaticky prepne na tento kanál.
Power On Channel
Type
y Výber pásma kanálu: ATV (analógové terestriál. pásmo), DTV (digitálne
terestriál. pásmo), CATV (analógové káblové pásmo), CDTV (digitálne
káblové pásmo)
Power On Volume Last Saved
y User Defined: Umožní vám manuálne zapnutie hlasitosti. Pozri Zapnutie
čísla hlasitosti nižšie.
y Last Saved: Pri zapnutí televízora sa televízor vráti na hlasitosť, ktorá bola
nastavená pred vypnutím televízora.
Power On Volume Num Televízor sa zapne s touto úrovňou hlasitosti.
Min Volume 0
Minimálna úroveň hlasitosti, ktorú môže používateľ nastaviť v režime
Pohostinnosť, Samostatný.
Max Volume 100 Maximálna úroveň hlasitosti, ktorú môže používateľ nastaviť.
Power On Source TV Zvoľte zdroj vstupu, ktorý televízor zobrazí pri svojom zapnutí.
Power On Option Last Option
Určuje stav televízora, keď dôjde k jeho zapnutiu po výpadku elektrickej
energie alebo po vašom odpojení a opätovnom zapojení sieťového kábla
televízora.
y Last Option: Návrat to posledného stavu zapnutia/vypnutia. Ak bol
televízor v pohotovostnom režime, vráti sa do pohotovostného režimu. Ak
bol televízor zapnutý, opäť sa zapne.
y Power On: Po opätovnom prívode elektrickej energie sa televízor zapne.
y Standby: Po opätovnom prívode elektrickej energie sa televízor vráti do
pohotovostného režimu.
4 Channel
Channel Setup
Umožňuje vám priamy, okamžitý prístup k niektorým funkciám ponuky
Kanál vrámci používateľskej ponuky Kanál, ako sú napríklad Automatické
ladenie, Manuálne ladenie, Nastavenie antény, atď.
Channel Editor
Funkcia Channel Editor vám umožňuje upravovať kanály uložené v pamäti
televízora. Použitím funkcie Channel Editor môžete:
y Meniť čísla a názvy kanálov a triediť kanály podľa vami požadovaného
poradia čísel.
y Stlmiť obraz kanálov, ktoré zvolíte. Stlmením obrazu zrušíte obraz z
príslušného kanála a výstupom bude iba zvuk. Na obrazovke bude
zároveň zobrazená ikona reproduktora. Funkcia Channel Editor vám tiež
umožňuje jednoducho zobraziť informácie o každom kanále bez toho, aby
ste každý kanál museli priamo zobraziť.
20
SLOVENČINA
Nie
Funkcia Hotelový televízor
Popis
Kategória Položka
Úvodná
hodnota
4 Channel
Mixed Channel Map ON
Táto funkcia umožňuje zobrazenie/prechádzanie kanálmi všetkých typov
antény (terestriál./kábel alebo satelit) naraz.
y ON: Keď je funkcia ON, hostia majú prístup k úplnej mape kanálov
bez ohľadu na zvolený typ antény. V zozname kanálov budú uvedené
terestriálne, ako aj káblové typy kanálov.
y OFF: Keď je funkcia OFF, hostia majú prístup iba k mape kanálov,
ktorá zodpovedá zvolenému typu antény [terestriál./kábel alebo satelit].
Zoznam/editor kanálov zobrazia iba kanály zvoleného typu antény.
Dynamic SI OFF
y ON: Kontrola čísla kanálu programu DTV. (editor kanálu DTV nie je
prístupný)
y OFF: Bez kontroly čísla kanálu programu DTV. (editor kanálu DTV je
prístupný, ale aktualizácia čísla programu doplnkového kanálu nie je
podporovaná)
Channel Rescan
Message
ON
Keď dôjde k nezhode medzi dátami v mape kanálov a prenesenými dátami,
televízor automaticky naladí kanály, aby sa obnovili údaje/parametre v
mape kanálov.
y ON: Keď je správa na opakované prehľadávanie kanálov ON, hotelovým
hosťom sa zobrazí OSD, že sa kanály opakovane prehľadávajú.
y OFF: Hotelový administrátor môže zmeniť správu na opakované
prehľadávanie kanálov na možnosť OFF, ak sa na obrazovke hotelovým
hosťom nemá zobraziť OSD o opakovanom prehľadávaní kanálov.
Pan Euro MHEG OFF
y OFF: Ak je Pan Euro MHEG nastavené do polohy Vyp., MHEG pracuje
podľa existujúcich špecifikácií produktu.
y ON: Ak je Pan Euro MHEG nastavené do polohy Zap., MHEG je ON bez
ohľadu na špecifikácie alebo región produktu.
My Channel OFF Aktivácia alebo deaktivácia funkcie Môj kanál.
Genre Editor Úprava žánru pre kanály. (k dispozícii, keď je funkcia Môj kanál zapnutá)
Subtitle Auto On OFF
Touto funkciou sa zapína/vypína funkcia, ktorá slúži na automatické
zapnutie titulkov v špecifickej krajine. Táto funkcia je podporovaná pre
hotelové televízory, ktoré sú pripravené na prijímanie vysielania DVB, ktoré
je smerované Európe. Táto funkcia sa vzťahuje na špecifikáciu titulkov pre
Francúzsko. Titulky ostatných krajín fungujú podľa špecifikácií príslušnej
krajiny bez ohľadu na funkciu Zapnuté automatické titulky.
y ON: Keď je funkcia Zapnuté automatické titulky ON, používa špecifikácie
titulkov Francúzska.
y OFF: Keď je funkcia Zapnuté automatické titulky OFF, nepoužíva
špecifikácie titulkov pre Francúzsko.
TTX Widescreen Mode OFF
y ON: Zobrazia sa TTX informácie na širokouhlej obrazovke.
y OFF: Zobrazia sa TTX informácie na normálnej obrazovke.
5 Menu OSD
Picture Menu Lock OFF Aktivácia alebo deaktivácia ponuky Obraz.
Menu Display ON
y ON: Zobrazí sa hlavná ponuka.
y OFF: Nezobrazí sa hlavná ponuka.
Tools Display ON
y ON: Zobrazí sa ponuka nástrojov.
y OFF: Nezobrazí sa ponuka nástrojov.
Channel Menu Display OFF
y ON: Zobrazí sa ponuka kanálov.
y OFF: Nezobrazí sa ponuka kanálov.
Panel Button Lock Unlock
Zapnutie/vypnutie funkcií predného panelu (miestny kláves).
y Unlock: Odomknú sa všetky klávesy panelu.
y Lock: Uzamknú sa všetky klávesy panelu.
y OnlyPower: Uzamknú sa všetky klávesy panelu okrem klávesu panelu
Zap./Vyp.
y Menu/Source: Uzamknú sa klávesy panelu ponuky a zdroja.
Home Menu Display ON
OFF: Nezobrazí sa domovská ponuka.
ON: Zobrazí sa domovská ponuka.
Home Menu Editor Úprava domovskej ponuky.
Home Menu Auto Start ON
ON: Domovská ponuka sa spúšťa automaticky.
OFF: Domovská ponuka sa nespúšťa automaticky.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung HG32ED470SK Užívateľská príručka

Kategória
Televízory LCD
Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre