Philips PET702/12 Používateľská príručka

Kategória
Prenosné prehrávače DVD / Blu-Ray
Typ
Používateľská príručka
PET702
Manual do usuário
Käyttöopas
E ex
PÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ
Î
¸ÁÓ‚‡ÚÂ
Î
Instrukcja obsługi
Uživatelský manuál
Návod na používanie
Felhasználói kézinyv
Portable DVD player
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
P001-017_PET702_12_Por 1/28/08 14:57 Page 1
2
P001-017_PET702_12_Por 1/28/08 14:57 Page 2
3
Magyar
Português
Slovensky
Česky
Polski
êÛÒÒÍËÈ
 Suomi
Português
- - - - - - - - - - - - - - - - - - 4
Suomi
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 18

- - - - - - - - - - - - - - - - - 32
êÛÒÒÍËÈ
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 46
Polski
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 60
Česky
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 74
Slovensky
- - - - - - - - - - - - - - - - - 88
Magyar
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - 102
P001-017_PET702_12_Por 1/28/08 14:57 Page 3
88
Slovensky
Slovensky
Prehľad funkcií
Gratulujeme Vám k nákupu a vitajte v spoločnosti Philips!
Ak chcete využiť všetky výhody zákazníckej podpory
spoločnosti Philips, zaregistrujte svoj produkt na:
www.philips.com/welcome.
Ovládacie prvky prístroja
1 SETUP ....................Prepínanie pomeru strán medzi 16:9 alebo 4:3.
2 MENU.....................Zobrazenie strany s MENU
3 9 .............................Zastavenie prehrávania
4 J( ............................Preskočenie na predchádzajúcu kapitolu, skladbu
alebo titul
5 § ............................Preskočenie na nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo titul
6 3, 4, 1, 2 ...........Navigácia v ponuke.
...........(1 / 2) Vyhľadávanie dozadu/dopredu na disku v
rôznych rýchlostiach.
2
;
..........................Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
..........................Potvrdí výber.
Ľavá strana prehrávača
7 DC 9V .....................Zásuvka napájania.
8 CHG ........................Indikátor nabíjania
9 AV OUT ..................Výstupný konektor Audio/Video
0
p.............................Konektor pre slúchadlá
! VOL F ................Zmena hlasitosti
@ OFF y ON...............Zapína / vypína prehrávač.
Predná strana prehrávača
# POWER ..................Indikátor napájania
$ IR.............................Senzor diaľkového ovládania
% OPEN .....................Vysunie lôžko disku pre vloženie alebo vybratie disku.
1
1
2
3
4
5
6
78 9
13 14 15
10 11 12
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 88
89
Slovensky
Prehľad funkcií
Diaľkový ovládač
1 SETUP ....................Spustenie alebo ukončenie systémovej ponuky.
2 DISPLAY ................Zobrazovanie informácií na TFT počas prehrávania.
3 ZOOM.....................Zväčšenie alebo zmenšenie obrazu alebo aktívneho
obrázka na TFT.
4 SUB ........................Výber jazyka titulkov.
5 § ............................Preskoãenie na nasledujúcu kapitolu, skladbu alebo titul
6 J( ............................Preskoãenie na predchádzajúcu kapitolu, skladbu alebo titul
7 3, 4, 11, 22 .....Navigácia v ponuke.
.....(11 / 22) Vyhľadávanie dozadu/dopredu na disku v
rôznych rýchlostiach.
ENTER ....................Potvrdí výber.
8 2
;
...........................Spustenie alebo prerušenie prehrávania.
9 9 .............................Zastavenie prehrávania alebo vymazanie programu.
0 0-9...........................Numerická klávesnica
! REPEAT 1/ALL .......Opakovanie kapitoly, skladby alebo titulu.
A-B... ......................Opakovanie prehrávania určitej časti na disku.
@ MENU.....................Spustenie alebo ukončenie obsahovej ponuky disku.
# AUDIO ....................Výber jazyka zvuku pri prehrávaní DVD disku
alebo výber režimu zvuku (Stereo (Stereofónny),
Mono-Left (Monofónny-ľavý) alebo Mono-Right
(Monofónny-pravý)) pri prehrávaní disku VCD/CD.
$ ANGLE....................Zvolenie uhla kamery DVD
POZOR!
Ak budete ovládacie gombíky používinakšie ako je uvedené v
tomto návode na použitie, ak vykonáte iné nastavenia alebo
aplikujete iné postupy než aké sú v návode uvedené, vystavíte sa
nebezpečenstvu škodlivého ožiarenia alebo môže dôjsť k inej
neočakávanej udalosti.
1234
5
6
7
8
9
10
14
11
12
13
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 89
90
Slovensky
Úvod
Váš prenosný DVD prehrávač
Váš prenosný DVD prehrávač prehrá digitálne video disky, ktoré sa
zhodujú s univerzálnym štandardom DVD Video. Vychutnáte si s ním
filmy v plnej dĺžke, s kvalitným verným obrazom ako v kine a stereo
alebo viackanálovým zvukom (v závislosti na disku alebo nastave
prehrávania).
Jedinečné funkcie DVD-Video, ako je výber jazykov zvukovej stopy a
rozličné uhly kamery (opäť v závislosti na disku), sú všetky zahrnuté.
A navyše, rodičovský zámok vám umožní rozhodovať o tom, ktoré
disky môže pozerať vaše dieťa. Zistíte, že váš prehrávač je s OSD
menu v kombinácii s diaľkovým ovládaním jednoduchý na obsluhu.
Rozbalenie
Najprv skontrolujte obsah balenia podľa nižšie uvedeného zoznamu:
Prenosný DVD prehrávač Diaľkové ovládanie
Adaptér do auta (12V) Audio / Video kábel
Užívateľský manuál Záručný list
Rýchla príručka
AC adaptér DSA-9W-09 F (DVE) alebo AY4132 (PHILIPS)
Umiestnenie
Prehrávač umiestňujte na pevný rovný podklad.
Nevystavujte ho domácim zdrojom tepla a priamemu slnečnému
svetlu.
Ak prehrávač nečíta správne CD/DVD disky, skúste pred jeho
odovzdaním do opravy očistiť šošovky bežne dostupným čistiacim
CD/DVD diskom. Iné spôsoby čistenia môžu poškodiť šošovky.
Aby ste predišli usádzaniu prachu na šošovkách, zatvárajte vždy lôžko
disku.
Šošovky sa môžu pri náhlom prechode zo zimy do tepla zakaliť.
Potom nie je možné prehrávať CD/DVD. Nechajte prehrávač v
teplom prostredí až kým sa vlhkosť neodparí.
Úvod
Informácie o vstavanej nabíjateľnej batérii
Opatrenia pri nabíjaní batérie
1 Keď je batéria úplne vybitá, ihneď ju nabite (bez ohľadu na to, či
ju plánujete používať, alebo nie), aby sa tak maximalizovala život-
nosť batérie.
2 Ak chcete nabiť batériu, pripojte tento DVD prehrávač priamo do elek-
trickej siete so striedavým prúdom a indikátor nabíjania sa rozsvieti.
Používanie a údržba nabíjateľných batérií
1 Na nabíjanie batérií vždy používajte výhradne sieťový AC adaptér
dodaný k prehrávaču.
2 Účinnosť nabíjania sa znižuje, keď teplota prostredia klesne pod 10
oC (50 oF) alebo stúpne nad 35 oC (95 oF).
3 Čas výdrže plne nabitej batérie pri pripojenom slúchadle k DVD
prehrávaču je približne 2 hodiny.
Formáty prehrávateľných diskov
Okrem DVD-Video diskov je možné prehrávať aj všetky Video
CD a audio CD (vrátane CDR, CDRW, DVD±R a DVD±RW).
DVD-Video
V závislosti na obsahu disku (film, videoklipy, seriály,
atď.) môžu tieto disky obsahovať jeden alebo viac tit-
ulov a každý z nich môže mať jednu alebo viaceré
kapitoly. Aby bol váš prístup na disk jednoduchý a
pohodlný, prehrávač umožňuje presúvať sa medzi titul-
mi a taktiež medzi kapitolami.
CD s JPEG súbormi
Na tomto prehrávači si môžete taktiež prezerať
statické JPEG fotografie.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 90
91
Slovensky
Všeobecné informácie
Zdroje napájania
Toto zariadenie je napájané dodaným adaptérom striedavého napätia a
automobilovým adaptérom.
Skontrolujte, či je vstupné napätie AC adaptéra zhodné s napätím v miestnej elek-
trickej sieti. V opačnom prípade sa môže AC adaptér a prístroj poškodiť.
Aby ste predišli elektrickému úderu, nechytajte AC adaptér mokrými rukami.
Ak pripájate adaptér napájania v aute (zapaľovač), skontrolujte či je vstupné
napätie adaptéra zhodné s napätím v aute.
Ak nepoužívate prístroj dlhší čas, odpojte sieťový adaptér AC z elek-
trickej zásuvky.
Pri vyťahovaní AC adaptéra ho držte za zástrčku. Neťahajte za kábel napájania.
Bezpečnosť a údržba
Nerozoberajte prístroj, laserové žiarenie je zraku nebezpečné. Všetky opravy
by mal vykonávať kvalifikovaný servisný personál.
Pri poliatí prístroja tekutinou alebo prieniku cudzích predmetov do neho
odpojte AC adaptér.
Predchádzajte pádu prístroja alebo silným nárazom, môžu spôsobiť
nefunkčnosť prístroja.
Ochrana sluchu: Počúvajte pri miernej hlasitosti. Používanie slúchadiel pri
vysokej hlasitosti môže poškodiť váš sluch.
Dôležité (pre modely s pribalenými slúchadlami): Spoločnosť
Schneider
zaručuje maximálny zvukový výkon svojich audio prehrávačov v zmysle
ustanovení príslušných štatutárnych orgánov iba s originálnym modelom
dodaných slúchadiel. V prípade potreby výmeny doporučujeme, aby ste sa
spojili s predajcom a objednali si rovnaký model slúchadiel značky Philips.
Bezpečnosť dopravnej prevádzky: zariadenie nepoužívajte počas riadenia
vozidla alebo jazdy na bicykli, pretože môžete spôsobiť dopravnú nehodu.
Nevystavujte nadmernému teplu spôsobenému vykurovacími zariade-
niami alebo priamym slnečným svetlom.
Tento produkt nie je vodotesný: zabráňte ponoreniu prehrávača do
vody. Voda vnikajúca do produktu môže spôsobiť vážne poškodenie.
Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky obsahujúce alkohol, čpavok,
benzén alebo abrazívne častice, pretože môžu poškodiť povrchovú
úpravu prehrávača.
Nikdy sa nedotýkajte optiky prístroje, na obrázku označenej !
Nadmerný akustický tlak zo slúchadiel môže mať za následok stratu sluchu.
Batériu nesmú byť vystavené zdrojom nadmerne vysokej teploty, ako je
napríklad slnečné žiarenie, oheň alebo podobné zdroje tepla.
Poznámka: Ak používate prehrávač nepretržite po dlhšiu dobu, povrch sa
prehrieva. To nie je nezvyčajné.
Úvod
Video CD
V závislosti na obsahu disku (film, videoklipy, seriály, atď.)
môžu tieto disky obsahovať jednu alebo viac stôp a
stopy môžu mať jeden alebo viac indexov, tak ako je to
vyobrazené na obale disku. Aby bol váš prístup na disk
jednoduchý a pohodlný, prehrávač umožňuje presúvať
sa medzi stopami a medzi indexmi.
Audio CD / MP3 CD
Disky Audio CD / MP3 CD / WMA obsahujú len
zvukové stopy. Môžete ich vhodným spôsobom prehrá-
vať v stereo systéme pomocou tlačidiel na diaľkovom ovládaní
a/alebo na prístroji alebo pomocou OSD menu na TV.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 91
92
Slovensky
Všeobecné informácie
Starostlivosť o disky
Nelepte na disk papier ani pásku.
Disky chráňte pred priamym slnečným
svetlom a zdrojmi tepla.
Po prehrávaní odkladajte disky do obalu.
Disky čistite jemnou bezprachovou tkaninou
smerom zo stredu k okrajom.
O manipulácii s obrazovkou LCD
Obrazovka LCD sa vyrába pomocou technológie s vysokou
presnosťou. Na obrazovke LCD však niekedy môžete vidieť neustále
zobrazené malé čierne a/alebo jasné body (červené, modré, zelené).
Je to normálny výsledok výrobného procesu a neznamená poruchu.
Ochrana životného prostredia
Prístroj nie je zabalený do nadbytočných obalov. Urobili sme všetko
preto, aby obal mohol brozdelený na rovnorodé materiály: kartón,
PS, PE a PET.
Prístroj je vyrobený z takých materiálov, ktoré je možné znovu spra-
covať, kdemontáž vykonáva špeciálne vybavená odborná firma.
Obalové materiály, vyčerpané napájacie články a už nepoužiteľný
prístroj vložte, prosím, podľa miestnych predpisov a zvyklostí do
vhodných nádob na odpadky.
Informácie o autorských právach
Všetky obchodné alebo ochranné známky patria ich príslušným
vlastníkom.
Vo Veľkej Británii a v určitých krajinách si kopírovanie materiálov
chránených autorským právom môže vyžadovať povolenie vlastníkov
autorských práv.
Všeobecné informácie
Bezpečnosť pri počúvaní
Hudbu prehrávajte pri rozumnej hlasitosti:
Používanie slúchadiel pri vysokej hlasitosti môže poškodiť váš
sluch.Tento produkt môže vytvárať zvuky v decibelových rozsa-
hoch, ktoré môžu u bežnej osoby spôsobiť stratu sluchu, a to aj pri
kratšom vystavení sa ako minútu.Vyššie decibelové rozsahy sa poskytujú
pre tých, ktorí majú už čiastočnú stratu sluchu.
Zvuk môže byť klamlivý. Časom sa "komfortná úroveň" sluchu prispôsobí
vyšším hlasitostiam zvuku.Takže po dlhodobom počúvaní to, čo znie "nor-
málne", môže byť v skutočnosti nahlas a škodlivé pre váš sluch. Aby ste sa
pred tým ochránili, nastavte hlasitosť na bezpečnú úroveň skôr, ako sa váš
sluch prispôsobí a nechajte nastavenú túto hlasitosť.
Vytvorenie bezpečnej úrovne hlasitosti:
Nastavte ovládanie hlasitosti na nízke nastavenie.
Pomaly zvyšujte zvuk, kým ho nebudete počuť komfortne a jasne bez
rušenia.
Počúvajte rozumné časové obdobia:
Dlhodobé vystavenie sa zvuku, a to aj pri normálnych "bezpečných" úrov-
niach, môže tiež spôsobiť stratu sluchu.
Uistite sa, že používate svoje vybavenie rozumne a uskutočňujete dosta-
točné prestávky.
Nezabudnite dodržiavať nasledujúce smernice, keď používate
svoje slúchadlá.
Počúvajte pri rozumných hlasitostiach počas rozumných časových období.
Nezvyšujte hlasitosť na privysokú, že nebudete počuť ani to, čo sa deje
okolo vás.
Mali by ste byť opatrní alebo dočasne prerušiť používanie v potenciálne
nebezpečných situáciách.
Nepoužívajte slúchadlá zatiaľ, čo riadite motorové vozidlo, bicyklujete,
skateboardujete atď.; mohli by vytvoriť nebezpečnú situáciu v cestnej
doprave a na mnohých miestach je to protizákonné.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 92
93
Slovensky
Prípravy
Napájací zdroj
Používanie AC / DC adaptéra
Pred pripojením dodaného adaptéra k
prehrávaču a hlavnému zdroju napájania
prehrávač vypnite(viď obrázok). Prehrávač
musí byť počas nabíjania batérie vypnutý.
TIP
Aby ste predišli poškodeniu prehrávača, tak ho pred pripojením
alebo odpojením sieťového adaptéra vypnite.
Používanie adaptéra v aute
Pripojte dodaný adaptér do auta k prístroju a k
zásuvke zapaľovača v aute.
TIP
Aby ste zabránili poškodeniu prehrávača, tak ho pred pripojením
alebo odpojením adaptéra vypnite.
Ak pripájate adaptér napájania v aute (zapaľovač), skontrolujte či je
vstupné napätie adaptéra zhodné s napätím v aute.
Dbajte na to, aby pri pripájaní DVD prehrávača k 16,0 V zdroju napájania
jednosmerným prúdom (DC) v automobile bola teplota nižšia ako 35 oC.
Napájanie diaľkového ovládania
1 Otvorte kryt batérie.
Odstráňte ochranný umelohmotný
obal (len pred prvým použitím).
2 Vložte 1 lítiovú batériu 3V, typ CR2025. Potom
zatvorte kryt.
POZOR!
- Batérie obsahujú chemické látky, preto by sa mali riadne znehodnotiť.
-
Pri nesprávne vloženej batérii hrozí explózia. Pri výmene použite
vždy rovnaký alebo ekvivalentný typ.
- Nesprávne používanie batérie môže spôsobiť vytečenie elektrolytu a
koróziu krytu alebo spôsobiť prasknutie batérie.
Prípravy
Pripojenia
Pripojenie slúchadiel
Zapojte slúchadlá do konektora n
na zariadení.
Pripojenie ďalšieho zariadenia
Pred pripájaním každého ďalšieho zariadenia vypnite prístroj.
Prehrávač možno pripojiť k TV alebo
zosilňovaču kvôli prehrávaniu DVD alebo karaoke.
AV OUT
K tomuto konektoru priamo pripojte požadované zariadenie.(v reÏime
DVD nie je potrebné Ïiadne nastavenie)
Biely
Červený
Žltý
- Ak nebudete prístroj dlhší čas používať, vyberte napájacie články z
prístroja.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 93
94
Slovensky
Všeobecné informácie
Informácie v tejto príručke
Táto príručka poskytuje základné informácie o používaní tohto DVD
prehrávača. Niektoré DVD disky sú vyrobené spôsobom, ktorý
vyžaduje špecifické používanie alebo umožňujú počas prehrávania len
obmedzené možnosti. V takých prípadoch nemôže prehrávač reagovať
na všetky prevádzkové príkazy. Pri výskyte takýchto javov si prosím
preštudujte pokyny na obale disku.
Ak sa na obrazovke objaví
“” , operácia nie je povolená prehrá-
vačom alebo diskom.
Používanie diaľkového ovládania
Pokiaľ nie je uvedené inak, všetky operácie možno vykonávať
diaľkovým ovládaním. Diaľkové ovládanie vždy nasmerujte priamo na
prehrávač. Uistite sa, že v ceste infračerveného lúča nie sú žiadne
prekážky.
Ak sú na prístroji zodpovedajúce tlačidlá, možno ich tiež použiť.
Ovládanie menu
Váš prehrávač má intuitívny navigačný systém v menu, ktorý vás
bude sprevádzať rôznymi nastaveniami a operáciami.
Na zapnutie / vypnutie príslušných operácií použite funkčné tlačidlá.
Na pohyb v ponukách použite tlačidlo 3, 4, 1, 2.
Výber potvrďte stlačením tlačidla ENTER
BASIC FUNCTIONS
Prepínanie nastavenia jazyka v OSD menu
Prednastavený jazykom OSD menu je angličtina. Pre ponuku zobrazenia
OSD prehrávača môžete vybrať anglický, francúzsky alebo nemecký jazyk.
Oblasť Možnosti jazyka OSD
Európa Angličtina, francúzština, nemčina
1 Prehrávač zapnete posunutím prepínača
POWER do polohy ON.
2 Menu nastavenia zapnete stlačením SETUP for the
setup menu.
3 Zvoľte General Setup Page a stlačte ENTER.
4 Posuňte sa, vyberte OSD Language a stlačte 2,
pre výber možnosti jazyka OSD.
5 Zvoľte preferovaný jazyk a stlačte ENTER.
Načítanie disku a zapnutie
1 Stlačte OPEN pre otvorenie lôžka disku.
2 Vložte váš disk menovkou nahor (taktiež ak je vložený obojstranný
disk). Skontrolujte, či je disk v priehlbine položený správne.
3 Mierne zatlačte pre zatvorenie lôžka.
4 Prehrávač zapnete posunutím prepínača POWER do polohy ON.
TIP
V priebehu prehrávania je počuť mierny mechanický šum.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 94
95
Slovensky
Základné funkcie
Prehrávanie DVD diskov
Po zapnutí, vložení disku a zatvorení lôžka sa automaticky spustí
prehrávanie. Na obrazovke je znázornený typ načítaného disku.
Disk vás môže vyzvať k výberu položky z menu. Na označenie
vášho výberu použite klávesy 3, 4, 11, 22 a stlačte ENTER.
Poznámka: Pretože je pri DVD diskoch obvyklé, že boli vydané v rôznom
čase v rôznych regiónoch, všetky prehrávače majú regionálne kódy a
disky môžu mať voliteľne regionálny kód. Ak sa načíta v prehrávači disk
s rozdielnym regionálnym kódom, na obrazovke uvidíte poznámku o
regionálnom kóde. Disk sa neprehrá a mal by bvybratý.
Prehrávanie audio alebo video CD diskov
Po zapnutí, vložení disku a zatvorení lôžka sa na obrazovke zobra
typ načítaného disku ako aj informácia o obsahu disku.
Pri prehrávaní diskov VCD s MTV/Karaoke sa skladba vyberie
stlačením klávesov s číslami (0~9) a stlačením tlačidla 2
;
alebo
ENTER sa skladba prehrá. Do ponuky výberu sa vrátite stlačením
tlačidla MENU
Základné funkcie
Prehrávanie MP3 diskov
Nasledovné funkcie prehrávania sú dostupné pri CD diskoch s MP3.
Ďalšie informácie získate preštudovaním príslušných častí.
Ovládanie hlasitosti, preskakovanie stôp, vyhľadávanie, opakovanie,
náhodne, atď. Na označenie vami zvoleného priečinka s hudbou
použite klávesy 3, 4. Stlačte OK sa skladba prehrá.
Prehrávanie JPEG diskov
Na označenie vami zvoleného priečinka s obrázkami použite klávesy
3, 4, 11, 22. Stlačte ENTER.
Na otočenie obrázka použite 3, 4, 11, 22.
Na prevrátenie nahor alebo nadol použite 3.
Na prevrátenie doľava alebo doprava použite 4.
Stlačením tlačidla MENU v priebehu prezentácie sa vrátite späť na
obrazovku priečinkov.
Ak chcete prejsť na skupinovú ukážku, stlačte tlačidlo 9.
Pomocou 3, 4, 11, 22 zvýrazníte obrázok ukážky a získate prístup k
funkciám na obrazovke.
Opakovane stláčajte ZOOM ,čím zobrazíte obraz v rôznych mierkach.
Pomocou tlačidiel 3, 4, 11, 22 si môžete prezerať priblížený obraz
(len pre obraz s kladným priblížením).
Poznámka: Pokiaľ nie je uvedené inak, všetky tu opísané operácie sú
založené na používaní diaľkového ovládania.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 95
96
Slovensky
Všeobecné funkcie
Zmena zvukového výstupu (VCD/CD)
Stláčajte opakovane AUDIO pre nasledovné možnosti zvuku:
x 1 Mono ľa x 2 Mono pravý
x 3 Stereo
Približovanie
Funkcia približovania vám umožňuje zväčšiť obraz videa a posúvať
zväčšeným obrazom. Stláčajte opakovane ZOOM pre výber nasle-
dovných možností približovania.
Zoom x 1 2X Zoom x 2 3X
Zoom x 3 4X Zoom x 4 1/2
Zoom x 5 1/3 Zoom x 6 1/4
Zoom x 7 normálne zobrazenie
TIP
Počas práce so súbormi JPEG je postupnosť nasledujúca: 100%, 125%,
150%, 200%, 50%, 75% a normálne.
Opakovať
Stláčajte opakovane REPEAT 1/ALL pre nasledovné možnosti opakovania:
akcie DVD akcie MP3 akcie CD akcie JPEG
x 1 opakuje kapitolu zopakuje jeden opakuje skladbu zopakuje jeden
x 2 opakuje titul zopakuje priečinok opakuje všetko opakuje všetko
x 3 opakuje všetko zruší opakovanie zruší opakovanie zruší opakovanie
x 4 zruší opakovanie
Všeobecné funkcie
Presun na ďalší titul / stopu / kapitolu
Ak disk obsahuje viac ako jeden
titul alebo stopu, môžete sa pre-
sunúť na ďalší titul / stopu / kapi-
tolu takto:
Stlačte počas prehrávania na chvíľu
§ pre výber ďalšieho titulu /
skladby / kapitoly.
Stlačte počas prehrávania na chvíľu J( pre krok
späť na predošlý titul / stopu / kapitolu.
Ak chcete ísť priamo na nejaký titul, skladbu alebo kapitolu,
zadajte zodpovedajúce číslo pomocou kláves s číslami (0-9).
Vyhľadávanie
Stláčajte opakovane 11 pre nasledovné možnosti vyhľadávania dopredu:
Stláčajte opakovane 22 pre nasledovné
možnosti vyhľadávania dozadu:
11 22
2 X dozadu 2 X dopredu
4 X dozadu 4 X dopredu
8 X dozadu 8 X dopredu
16 X dozadu 16 X dopredu
32 X dozadu 32 X dopredu
normálna rýchlosť normálna rýchlos
ť
Stlačte ENTER alebo 2
;
pre
pokračovanie v normálnom prehrávaní.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 96
97
Slovensky
Všeobecné funkcie
DISPLAY
Opakovaným stláčaním tlačidla DISPLAY na diaľkovom ovládaní vyberiete
z nasledujúcich volieb zobrazenia:
DVD CD/VCD
x 1 Uplynutý titul Uplynutá stopa
x 2 Zostávajúci titul Zostávajúca stopa
x 3 Uplynutá kapitola Celkovo uplynuté
x 4 Zostávajúca kapitola Celkovo zostávajúce
X5 Vypnúť zobrazovanie Vypnúť zobrazovanie
TIP
Počas práce so súbormi typu JPEG umožňuje toto tlačidlo výber zo 17
režimov prezentácie.
PROGRAM
1 Počas prehrávania stlačte tlačidlo PROGRAM na diaľkovom ovlá-
daní, čím vstúpite do ponuky programu.
2 Pomocou číselných tlačidiel 0-9 priamo zadajte stopy alebo kapitoly
(jednociferné číslo stopy s číslom "0" na začiatku, napríklad "05").
3 Stláčaním OK presuňte kurzor a vyberte START, potom stlačením
OK spustite prehrávanie programu.
Všeobecné funkcie
TIP
Funkcia opakovania je dostupná pre JPEG, SD/MMC a pod. Jednotlivé
úkony sa môžu líšiť pre rôzne prehrávané médiá.
Opakovať A - B
Ak chcete opakovať alebo prehrávať v slučke časť
skladby:
Stlačte A-B na vami zvolenom počiatočnom
mieste;
Na obrazovke sa objaví A.
Na zvolenom konečnom bode stlačte opätovne
tlačidlo A-B;
Na obrazovke sa objaví AB a opakovanie časti sa začne.
Opätovne stlačte A-B, aby ste opustili danú časť.
Ovládanie hlasitosti
Pomocou otočného spínača na ľavej
strane prístroja je možné znižov
alebo zvyšovať hlasitosť prehrávania.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 97
98
Slovensky
Špeciálne funkcie DVD
Kontrola obsahu DVD-Video diskov: MENU.
Disk môže obsahovať ponuky výberu titulov a kapitol.
Funkcia menu DVD vám umožňuje vyberať z týchto ponúk.
Stlačte príslušnú číselnú klávesu alebo použite klávesy 3, 4, 11, 22
pre označenie vášho výberu a stlačte OK.
Menu disku
Stlačte MENU. Menu môže obsahovať napríklad zoz-
nam uhlov kamery, hovoreného jazyka, možnosti tit-
ulkov a kapitoly titulu.
Zmena jazyka
Stlačte AUDIO. Ak aktuálny disk obsahuje
voľby rozličných jazykov, objaví sa to na
obrazovke.Stláčajte opakovane AUDIO,
kým nedosiahnete požadovanú voľbu jazyka.
Titulky
Stlačte SUB. Ak disk obsahuje rozličné titulky,
objaví sa to na obrazovke.
Stláčajte opakovane SUB, kým nedosiahnete
požadovanú voľbu titulkov.
TIP
Horeuvedené dve funkcie závisia od toho, či váš disk obsahuje nejaké
voľby pre jazyk alebo titulky.
Špeciálne funkcie DVD
Prehrávanie titulu
1 Stlačením tlačidla MENU vstúpite do ponuky titulu disku.
2 Pomocou tlačidla 11, 22, 3, 4 alebo číselných tlačidiel (0-9) vyberte
voľbu prehrávania.
3 Na potvrdenie stlačte ENTER.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 98
99
Slovensky
SETUP operácie
Ak chcete maximalizovať váš zážitok zo sledovania, pomocou
SETUP vyladíte svoje nastavenia. Na označenie vášho výberu
použite klávesy 3, 4, 11, 22, a stlačte ENTER.
1 Stlačte SETUP. Zobrazí sa zoznam funkcií.
2 Na označenie vášho výberu použite klávesy 3 4.
Keď kurzor zvýrazní tieto nastavenia, stlačte ENTER:
General Setup Page vybr možnosti zobrazenia a ďalšie voľby
Video Setup Page výber volieb videa
Password Setup Page vybrmožnosti hesla
Preference Page vybrať predvoľby prehrávania
3 Stlačte 11, pre zrušenie aktuálneho nastavenia alebo pre krok späť
do predošlej úrovne menu.
4 Stlačte SETUP pre ukončenie.
General Setup Page
Keď kurzor zvýrazní tieto nastavenia, stlačte ENTER:
TV Display vybrať pomer strán obrazovky
Značka uhla výber volieb zobrazenia značky uhla
OSD Language vybrať jazyk menu OSD
Screen Saver vybrať možnosti šetriča obrazovky
Posledná pamäť výber volieb pamäte posledného prehráva-
nia
Stlačte 11, pre zrušenie aktuálneho nastavenia alebo pre krok späť
do predošlej úrovne menu.
Poznámka: Predtým, ako pomocou tlačidiel 3,4 vyberiete požadova
značku uhla, skontrolujte, či bol disk nahraný so značkou uhla a či ste
aktivovali voľbu značky uhla v systémovej ponuke.
SETUP operácie
Stana nastavenia videa
Keď kurzor zvýrazní tieto nastavenia, stlačte OK:
Brightness (Jas) vybrať úroveň jasu
Contrast (Kontrast) vybrať úroveň kontrastu
Stlačte 11, pre zrušenie aktuálneho nastavenia alebo pre krok späť
do predošlej úrovne menu.
Strana nastavenia hesla
Keď kurzor zvýrazní tieto nastavenia, stlačte OK:
Password zmeniť existujúce heslo (predvolené je 3308)
Stlačte 11, pre zrušenie aktuálneho nastavenia alebo pre krok späť do
predošlej úrovne menu.
Poznámka: Možnosti rodičovského zámku sú dostupné len ak je vypnutý
režim hesla.
Strana preferencií
Keď kurzor zvýrazní tieto nastavenia, stlačte OK:
Audio vybrať možnosti jazyka zvuku
Subtitle vybrať možnosti jazyka titulkov
Disc Menu vybrať možnosti jazyka menu disku
Parental vybrať možnosti rodičovského zámku
Default Obnoviť pôvodné nastavenia
Stlačte 11, pre zrušenie aktuálneho nastavenia alebo pre krok späť
do predošlej úrovne menu.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 99
100
Slovensky
Riešenie problémov
Problém Riešenie
Disk nemožno Skontrolujte, či je menovka disku
smerom
prehrať navrch.
– Vyčistite disk.
Skontrolujte pomocou iného disku, či
nebol poškodený.
Prehrávač nereaguje – Nasmerujte diaľkové ovládanie priamo
na príkazy z smerom na senzor v prednej časti
diaľkového ovládania prehrávača. V ceste signálu nesmú byť
žiadne prekážky, ktoré ho môžu rušiť.
Skontrolujte alebo vymeňte batérie.
Skreslený aleb Používajte len disky formátované podľa
čiernobiely obraz používaného TV prístroja (PAL).
pri DVD alebo
Video CD disku
Prehrávač nereaguje – Operácie nie sú diskom povolené.
na všetky operačné – Preštudujte si pokyny k prehrávaniu na
príkazy obale disku.
Prehrávač sa zdá – Ak používate prehrávač nepretržite po
byť teplý dlhšiu dobu, povrch sa prehrieva. To nie
je nezvyčajné.
Pri odpojení sieťového Prístroj šetrí energiu, aby sa dosiahol dlhší
napájania displej trochu čas prehrávania na batériu. Ide o normálny
stmavne jav. Upravte nastavenie jasu pomocou
otočného ovládacieho prvku jasu.
Zestaw spełnia wymogi Unii Europejskiej odnośnie poziomu
zakłóceń radiowych.
Riešenie problémov
Ak sa zdá, že DVD-Video prehrávač nefunguje, skontrolujte najprv
tento zoznam. Môže sa stať, že ste niečo prehliadli.
UPOZORNENIE
V žadnom prípade sa nepokúšajte sami opraviť prístroj,
pretože v tomto prípade stratíte právo na záruku. V prípade
akejkoľvek závady, predtým ako odnesiete prístroj do
opravovne, skontrolujte ho podľa niže uvedených bodov. Ak sa
Vám problém, na základe nami navrhovaného nepodarí
vyriešiť, obráťte sa na predajňu alebo na servis.
Problém Riešenie
Žiadne napájanie –Skontrolujte, či sú správne zapo-
jené zástrčky elektrickej
siete.
–Skontrolujte, či je v elektrickej
zásuvke napätie zapojením iných
spotrebičov do nej.
–Skontrolujte, či vstavaná batéria nie
je vybitá.
–Skontrolujte, či je adaptér v aute
zapojený správne.
Skreslený obraz –Skontrolujte, či na disku nie sú
odtlačky prstov a vyčistite ho
pomocou jemnej tkaniny pohybmi
od stredu k okraju.
Niekedy sa môže objaviť skresle-
nie obrazu. Nie je to závada.
Obraz je rušený/na TV Môže bnesprávne zvolené
obrazovke s a nastavenie PAL. Skontrolujte, či
nezobrazujú farby je nastavenie TV rovnaké ako
nastavenie prehrávača.
Žiadny zvuk Skontrolujte pripojenie zvuku. Ak používate HiFi
zosilňovač, skúste zapojiť iný zdroj zvuku.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 100
101
Slovensky
Technické údaje
Rozmery 210 x 178 x 39 mm
8.3 x 7.0 x 1.5 inches
Hmotnosť 0.79 kg / 0.36 pounds
Napájací zdroj DC 9V 1.0A
Spotreba energie 9W
Prevádzková teplota 0 - 45°C
Vlnová dĺžka lasera 650nm
Systém videa NTSC
Frekvenčný rozsah 20Hz ~ 20KHz ± 1dB
Odstup signálu od šumu 80dB
Skreslenie a šum zvuku -80(1KHz)
Oddelenie kanálov 80dB
Dynamický rozsah 80dB
Zvukový výstup (analógový zvuk) Výstupná úroveň: 2V ± 10%
Celkový odpor: 10K
Výstupu videa: Výstupná úroveň: : 1Vp - p ± 20%
Celkový odpor: 75
Spoločnosť PHILIPS si vyhradzuje právo na zmenu dizajnu
a špecifikácií produktu bez predchádzajúceho upozornenia
Úpravy neschválené výrobcom môžu mať za následok
zrušenie oprávnenia používateľa na používanie tohto
zariadenia.
Všetky práva vyhradené.
Likvidácia tohto produktu
Váš produkt bol navrhnutý a vyrobený pomocou vysokokvalitných materiálov
a komponentov, ktoré sa dajú recyklovať a znova využiť.
Keď sa na produkte nachádza symbol prečiarknutého koša s
kolieskami, znamená to, že tento produkt pokrýva Európska smer-
nica 2002/96/EC
Informujte sa o miestnom systéme separovaného zberu elek-
trických a elektronických výrobkov.
Postupujte podľa miestnych pravidiel a nevyhadzujte tento produkt
do bežného odpadu z domácnosti. Správnou likvidáciou starého
produktu pomôžete zabrániť možným negatívnym následkom na životné
prostredie a ľudské zdravie.
P088-101_PET702_12_Slo 1/28/08 14:58 Page 101
120
PDCC-2008
C Royal Philips Electronics N.V. 2008
Need help?
Online
Go to www.philips.com/support
Meet Philips at the Internet
http://www.philips.com
P102-119_PET702_12_Hun 1/28/08 17:52 Page 120
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

Philips PET702/12 Používateľská príručka

Kategória
Prenosné prehrávače DVD / Blu-Ray
Typ
Používateľská príručka