Volvo V50 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

VOLVO V50
Uživatelská příručka
VÁŽENÝ MAJITELI VOZU VOLVO
DĚKUJEME VÁM, ŽE JSTE SI VYBRAL VOLVO
Věříme, že budete mít z řízení svého vozu Volvo radost po
mnoho dalších let. Vůz byl zkonstruován tak, aby Vám i Vašim
spolujezdcům poskytl bezpečnost a pohodlí. Vozy Volvo patří
mezi nejbezpečnější automobily na světě. Vaše Volvo bylo
zkonstruováno i s ohledem na všechny aktuální požadavky na
bezpečnost a ochranu životního prostředí.
Abyste si mohl náležitě užít radost z vozidla, doporučujeme
Vám, abyste se seznámil s vybavením, pokyny a informacemi
o údržbě, které jsou uvedeny v této uživatelské příručce.
Obsah
2
* Informace o volitelné výbavě/příslušenství, viz Úvod.
00
00 Úvod
Důležité informace...................................... 8
Volvo a životní prostředí............................ 11
01
01 Bezpečnost
Bezpečnostní pásy.................................... 16
Systém airbagů......................................... 19
Airbagy...................................................... 20
Aktivace/deaktivace airbagu*................... 22
Boční airbagy (SIPS)................................. 24
Hlavový airbag (IC).................................... 26
WHIPS....................................................... 27
Kdy se systémy aktivují............................. 29
Havarijní režim........................................... 30
Bezpečnost dětí........................................ 31
02
02 Přístroje a ovládací prvky
Přehled, vozidla s levostranným řízením... 42
Přehled, vozidla s pravostranným říze-
ním............................................................ 44
Ovládací panel ve dveřích řidiče............... 46
Sdružený přístrojový panel....................... 47
Indikační a varovné kontrolky................... 49
Informační displej...................................... 54
Elektrická zásuvka.................................... 56
Panel osvětlení.......................................... 57
Levý pákový přepínač............................... 60
Pravý pákový přepínač............................. 63
Tempomat*............................................... 66
Klávesnice na volantu*.............................. 68
Nastavení volantu, výstražná funkce uka-
zatelů směru.............................................. 69
Parkovací brzda........................................ 70
Elektrické ovládání oken........................... 71
Okna, vnitřní a vnější zpětná zrcátka........ 73
Elektricky ovládané střešní okno*............. 77
Osobní preference.................................... 79
HomeLink
*.............................................. 82
Obsah
* Informace o volitelné výbavě/příslušenství, viz Úvod.
3
03
03 Klima
Všeobecné informace o klimatizaci.......... 88
Manuálně ovládaná klimatizace a topení,
AC............................................................. 90
Elektronicky řízená klimatizace, ECC*...... 93
Distribuce vzduchu................................... 96
Nezávislé palivové topení*........................ 97
Přídavné topení* (diesel)......................... 100
04
04 Interiér
Přední sedadla........................................ 104
Osvětlení interiéru................................... 107
Úložné prostory v prostoru pro cestující. 110
Zadní sedadlo......................................... 114
Zavazadlový prostor............................... 116
05
05 Zámky a alarm
Dálkový ovladač s čepelí klíče................ 122
Aktivní zámky.......................................... 125
Keyless drive*.......................................... 126
Baterie v dálkovém ovladači................... 129
Zamykání a odemykání........................... 130
Dětské pojistky........................................ 133
Alarm*..................................................... 134
Obsah
4
* Informace o volitelné výbavě/příslušenství, viz Úvod.
06
06 Startování a jízda
Všeobecně.............................................. 140
Doplňování paliva.................................... 142
Alcoguard*.............................................. 146
Startování motoru................................... 150
Startování motoru - Flexifuel................... 152
Pasivní (bezklíčový) režim*...................... 154
Manuální převodovka.............................. 155
Automatická převodovka........................ 157
Pohon všech kol..................................... 162
Brzdový systém...................................... 163
DSTC - Systém regulace stability
a trakce*.................................................. 165
Parkovací asistent*................................. 167
BLIS* - Informační systém mrtvého úhlu 170
Tažení a odtah........................................ 173
Asistent při rozjezdu............................... 175
Jízda s přívěsem..................................... 176
Tažné zařízení*........................................ 178
Demontovatelné tažné zařízení*.............. 180
Zatížení vozidla....................................... 184
Nastavení projekce světlometů............... 185
07
07 Kola a pneumatiky
Všeobecné informace............................. 188
Tlak vzduchu v pneumatikách................ 192
Výstražný trojúhelník* a rezervní kolo* ... 195
Výměna kol............................................. 197
Nouzová oprava defektu*........................ 199
08
08 Péče o vozidlo
Čistění..................................................... 206
Drobné opravy laku................................. 209
Ochrana proti korozi............................... 210
Obsah
* Informace o volitelné výbavě/příslušenství, viz Úvod.
5
09
09 Údržba a servis
Servis Volvo............................................ 214
Údržba vozu svépomocí......................... 215
Kapota a motorový prostor..................... 216
Oleje a provozní kapaliny........................ 218
Lišty stěračů............................................ 223
Akumulátor.............................................. 225
Výměna žárovek...................................... 227
Pojistky.................................................... 234
10
10 Informační systém
Všeobecné informace............................. 244
Audio funkce........................................... 246
Funkce rádia........................................... 250
Funkce CD.............................................. 255
Struktura menu - audiosystém............... 258
Funkce telefonu*..................................... 259
Struktura menu – telefon*....................... 267
Handsfree s rozhraním Bluetooth*.......... 271
11
11 Technické údaje
Typové označení..................................... 280
Rozměry a hmotnosti.............................. 282
Technické údaje motoru......................... 285
Motorový olej.......................................... 286
Kapaliny a maziva................................... 288
Palivo...................................................... 291
Elektrický systém.................................... 294
Typové schválení.................................... 296
Symboly na displeji................................. 297
Obsah
6
12
12 Abecední seznam
Abecední seznam................................... 300
Obsah
7
Úvod
Důležité informace
8
Čtení příručky pro uživatele
Úvod
Správnou cestou k seznámení se s Vaším
novým vozem je přečtení této příručky pro uži-
vatele, v ideálním případě před Vaší první jíz-
dou. Budete tak mít příležitost seznámit se
s novými funkcemi, uvidíte, jak nejlépe ovládat
vůz v různých situacích a jak nejlépe využívat
všechny funkce vozu. Věnujte prosím pozor-
nost bezpečnostním instrukcím uvedeným
v této příručce.
Výbavou popisovanou v této uživatelské
příručce nemusí být vybavena všechna
vozidla. Kromě standardní výbavy popisuje
tato uživatelská příručka také volitelnou
výbavu (výbava montovaná při výrobě vozidla)
a příslušenství (dodatečně montovaná zvláštní
výbava). Pokud si nejste jisti, co je standardní
nebo volitelná výbava/příslušenství, doporuču-
jeme kontaktovat Vašeho prodejce Volvo.
Vozidla Volvo jsou přizpůsobena pro odlišné
požadavky různých trhů, stejně jako pro
národní a místní potřeby a předpisy.
Technické údaje, konstrukční údaje a obrázky
uvedené v této příručce nejsou závazné. Vyhra-
zujeme si právo provést změny bez předcho-
zího ohlášení.
© společností Volvo Car Corporation
Volitelná výbava
Všechny typy volitelné výbavy/příslušenství
jsou označeny hvězdičkou
.
Nabídka volitelné výbavy/příslušenství pro
různé modely vozidel se liší podle trhu. Většina
volitelné výbavy se instaluje ve výrobním
závodě a není možné ji dodatečně instalovat.
Příslušenství se instaluje dodatečně.
Chcete-li získat další informace, doporuču-
jeme kontaktovat autorizovaného prodejce
Volvo.
Speciální texty
VAROVÁNÍ
Varovné texty upozorňují na nebezpečí zra-
nění osob.
DŮLEŽITÉ
Důležité texty upozorňují na nebezpečí
poškození materiálu.
POZNÁMKA
Texty označené slovem POZNÁMKA
poskytují doporučení a rady, které například
usnadňují používání prvků a funkcí.
Poznámka pod čarou
V uživatelské příručce jsou anotace, které jsou
umístěny v dolní části stránky. Tyto informace
doplňují text, ke kterému se odkazují číslem.
Pokud anotace odkazuje na text v tabulce,
potom jsou namísto číslic použita písmena.
Textové zprávy
Ve voze jsou displeje, které zobrazují textové
zprávy. Tyto textové zprávy jsou v příručce pro
uživatele zvýrazněny písmem, které je větší
a vytištěné šedou barvou. Příkladem jsou texty
menu a zpráv na informačním displeji (např.
Nastavení audia).
Štítky
Ve vozidle jsou různé typy štítků, které jsou
navrženy tak, aby vyjadřovaly jednoduše
a jasně důležité informace. Štítky ve vozidle
mají následující význam v sestupném pořadí
podle důležitosti varování/informace.
Úvod
Důležité informace
9
Varování před zraněním osob
G031590
Černé ISO symboly na žlutém varovném poli,
bílý text/obrázek na černém informačním poli.
Používají se k označení nebezpečí, které,
pokud je varování ignorováno, může vyústit ve
vážné, nebo dokonce smrtelné zranění.
Nebezpečí poškození majetku
G031592
Bílé ISO symboly a bílý text/obrázek na černém
nebo modrém varovném poli a informačním
poli. Používají se k označení nebezpečí, které,
pokud je varování ignorováno, může mít za
následek hmotné škody.
Informace
G031593
Bílé ISO symboly a bílý text/obrázek na černém
informačním poli.
POZNÁMKA
Štítky uvedené v uživatelské příručce nejsou
přesnými reprodukcemi štítků ve vozidle.
Účelem je ukázat přibližný vzhled a umístění
ve vozidle. Informace platné pro vaše kon-
krétní vozidlo jsou uvedeny na daném štítku
ve vozidle.
Seznamy postupů
Postupy, kde jednotlivé akce musejí být pro-
váděny v určitém pořadí, jsou v příručce pro
uživatele očíslovány.
Úvod
Důležité informace
10
Kde jsou k jednotlivým krokům i obrázky,
každý krok je očíslován stejně jako odpo-
vídající obrázek.
Seznamy označené písmeny odkazující na
série obrázků, kde pořadí instrukcí není
důležité.
Číslované nebo nečíslované šipky se pou-
žívají k demonstraci pohybu.
Pokud k jednotlivým krokům neexistuje série
obrázků, potom jsou různé kroky očíslovány
normálními čísly.
Seznamy umístění
Čísla v červených kroužcích se používají na
obrázcích k označení různých součástí.
Toto číslo odpovídá číslu pozice uvedené
v seznamu vztahujícímu se k danému
obrázku, která popisuje danou položku.
Seznamy s odrážkami
Seznamy s odrážkami se používají v sezna-
mech bodů v uživatelské příručce.
Příklad:
Chladicí kapalina
Motorový olej
Pokračování
``
Tento symbol je umístěn vpravo dole,
pokud část pokračuje na následující straně.
Zaznamenávání údajů
Jízdní a bezpečnostní systémy ve vozidle
využívají počítače, které kontrolují a navzájem
sdílejí informace o funkcích vozidla. Jeden
nebo více těchto počítačů může uložit infor-
mace o systémech, které kontrolují během nor-
mální jízdy, během srážky nebo před srážkou.
Uložené informace mohou být využity:
Společností Volvo Car Corporation
Servisem nebo dílnou
Policií nebo jiným úřadem
Dalšími stranami, které mají právní nárok
na přístup k informacím, nebo tím, kdo má
povolení od majitele pro přístup k informa-
cím.
Příslušenství a zvláštní výbava
Nesprávné připojení a instalace příslušenství
může negativně ovlivnit elektroinstalaci vozu.
Některé příslušenství funguje pouze tehdy,
když je do počítačového systému vozu nain-
stalován příslušný software. Proto doporuču-
jeme před instalací příslušenství, které se
připojuje k elektrické soustavě vozu nebo má
na ni vliv, vždy kontaktovat autorizovaný servis
Volvo.
Informace na internetu
Na adrese www.volvocars.com naleznete další
informace týkající se Vašeho vozidla.
Úvod
Volvo a životní prostředí
* Informace o volitelné výbavě/příslušenství, viz Úvod.
11
Filosofie společnosti Volvo na ochranu životního prostředí
G000000
Péče o životní prostředí je jednou ze základních
hodnot společnosti Volvo Car Corporation,
která ovlivňuje veškerý provoz. Také věříme, že
naši zákazníci sdílejí naši starost o životní
prostředí.
Váš vůz Volvo splňuje přísné mezinárodní
normy na ochranu životního prostředí a je také
vyráběn v závodech, které patří mezi nejčistší
a nejúčinněji zdroje využívající závody na světě.
Společnost Volvo Car Corporation je držitelem
globální certifikace ISO, která zahrnuje i ekolo-
gickou normu ISO14001 pro všechny továrny
a některé naše další jednotky. Také od našich
partnerů požadujeme, aby se systematicky
zabývali ekologickými otázkami.
Spotřeba paliva
Vozy Volvo mají konkurenceschopnou
spotřebu paliva ve všech příslušných třídách.
Nižší spotřeba paliva znamená nižší emise
skleníkového plynu, oxidu uhličitého.
Řidič může ovlivnit spotřebu paliva. Více infor-
mací si můžete přečíst v části nazvané Ome-
zení dopadů na životní prostředí.
Účinné řízení emisí
Váš vůz Volvo je vyroben podle konceptu
„Čistý uvnitř i venku“ - konceptu, který
zahrnuje čisté prostředí uvnitř, stejně jako
účinné řízení emisí. V mnoha případech jsou
emise výfukových plynů značně pod přísluš-
nými standardy.
Čistý vzduch v prostoru pro cestující
Filtr v prostoru pro cestující brání prostupu pra-
chu a pylu do prostoru pro cestující přes sací
otvory.
Sofistikovaný systém kvality vzduchu IAQS*
(systém kvality vzduchu v interiéru) zajišťuje, že
nasávaný vzduch je čistší než vzduch venku.
Systém se skládá z elektronického čidla a uhlí-
kového filtru. Nasávaný vzduch je nepřetržitě
monitorován, a pokud dojde ke zvýšení kon-
centrace určitých škodlivých plynů, například
Úvod
Volvo a životní prostředí
12
oxidu uhelnatého, přívod vzduchu se uzavře.
K takové situaci může dojít například v husté
dopravě, zácpách a tunelech.
Pronikání oxidů dusíku, přízemního ozónu
a uhlovodíků brání uhlíkový filtr.
Standard tkanin
Interiér vozu Volvo je konstruován s ohledem
na příjemné prostředí a pohodlí, a to dokonce
i cestujících trpících kontaktními alergiemi
nebo astmatem. Mimořádná pozornost byla
věnována výběru ekologických materiálů. To
znamená, že také splňují požadavky normy
Oeko-Tex 100
1
, což představuje významný
krok ke zdravějšímu prostředí v prostoru pro
cestující.
Certifikát Oeko-Tex se týká například bezpeč-
nostních pásů, koberců a tkanin. Kůže čalou-
nění je vydělávána rostlinnými látkami bez pou-
žití chromu a splňuje požadavky certifikátu.
Servisy Volvo a životní prostředí
Pravidelná údržba vytváří podmínky pro dlou-
hou životnost a nízkou spotřebu paliva Vašeho
vozidla. Takto přispějete k čistšímu životnímu
prostředí. Když opravu nebo údržbu vozu
svěříte servisům Volvo, stane se součástí
našeho systému. Máme jasné požadavky na
naše servisy, které jsou navrženy tak, aby se
předešlo vylévání a vypouštění škodlivin do
životního prostředí. Zaměstnanci našich
servisů mají znalosti a nástroje pro zajištění
dobré péče o životní prostředí.
Omezení dopadů na životní prostředí
Snadno můžete pomoci omezit dopad na
životní prostředí například ekonomickou jízdou
a servisem a údržbou vozidla podle instrukcí
v uživatelské příručce.
Dále uvádíme několik rad, jak můžete i vy
přispět k ochraně životního prostředí: (další
rady, jakým způsobem můžete omezit dopad
na životní prostředí a jezdit ekonomicky, viz
strana 140).
Snižte spotřebu paliva zvolením tlaku
vzduchu v pneumatikách ECO, viz
strana 192.
Náklad na střeše a box na lyže zvyšují
odpor vzduchu, což vede k vyšší spotřebě
paliva. Když je již nepotřebujete, ihned je
demontujte.
Odstraňte z vozu nepotřebné předměty.
Čím větší je hmotnost vozu, tím vyšší je
spotřeba paliva.
Pokud je vůz vybaven ohřívačem bloku
motoru, vždy jej použijte před jízdou za
chladného počasí. Tím snížíte spotřebu
paliva a emise výfukových plynů.
Jeďte plynule a vyvarujte se prudkého
brzdění.
Vždy řaďte co nejvyšší možný rychlostní
stupeň. Nižší otáčky motoru znamenají
nižší spotřebu paliva.
Pro zpomalení využijte brzdění motorem.
Nenechte motor běžet na volnoběh.
Věnujte pozornost místním předpisům.
Vypněte motor, pokud stojíte delší dobu.
Vždy likvidujte nebezpečný odpad ekolo-
gicky, například akumulátory a oleje.
Pokud si nejste jisti ohledně likvidace
tohoto typu odpadu, doporučujeme zjistit
potřebné informace v autorizovaném
servisu Volvo.
Údržbu svého vozu provádějte pravidelně.
Jízda vysokou rychlostí významně zvyšuje
spotřebu z důvodu zvýšeného odporu
vzduchu. Zvýšení rychlosti na dvojnáso-
bek, zvýší odpor vzduchu 4krát.
Dodržování těchto rad Vám pomůže ke snížení
spotřeby paliva bez ovlivnění doby jízdy nebo
požitku z řízení. Kromě toho, že šetříte Váš vůz,
šetříte také peníze a přírodní zdroje.
Uživatelská příručka a životní prostředí
Symbol FSC znamená, že papír použitý na
výrobu této publikace pochází ze zdrojů certi-
1
Více informací na www.oekotex.com
Úvod
Volvo a životní prostředí
13
fikovaných podle FSC nebo jiných regulova-
ných zdrojů.
G020871
14
* Informace o volitelné výbavě/příslušenství, viz Úvod.
Bezpečnostní pásy.................................................................................. 16
Systém airbagů....................................................................................... 19
Airbagy.................................................................................................... 20
Aktivace/deaktivace airbagu*.................................................................. 22
Boční airbagy (SIPS)............................................................................... 24
Hlavový airbag (IC).................................................................................. 26
WHIPS..................................................................................................... 27
Kdy se systémy aktivují........................................................................... 29
Havarijní režim......................................................................................... 30
Bezpečnost dětí...................................................................................... 31
01
BEZPEČNOST
01 Bezpečnost
Bezpečnostní pásy
01
16
Všeobecné informace
G020104
Napnutí spodního popruhu bezpečnostního pásu.
Popruh musí být umístěn co nejníže.
Prudké zabrzděni může mít vážné následky,
pokud byste nebyli připoutáni bezpečnostními
pásy. Zajistěte, aby všichni cestující byli
připoutáni bezpečnostními pásy. Je důležité,
aby bezpečnostní pás přiléhal k tělu, aby byla
zajištěna maximální ochrana. Nepokládejte
opěradlo příliš dozadu. Bezpečnostní pás je
navržen tak, aby poskytoval ochranu při nor-
mální poloze sezení.
Nasazení bezpečnostního pásu
±
Pomalu vytáhněte pás a zapněte jej zatla-
čením spony do zámku. Slyšitelné "cvak-
nutí" znamená, že pás byl zapnut.
Rozepnutí bezpečnostního pásu
±
Stiskněte červené tlačítko na zámku bez-
pečnostního pásu a nechte pás, aby se
navinul. Pokud se pás zcela nezatáhne,
zastrčte jej rukou, aby volně nevisel.
Bezpečnostní pás se zablokuje a nelze jej
vytáhnout:
pokud jej vytahujete příliš rychle
během brzdění nebo zrychlování
pokud se vozidlo slině nakloní.
Mějte na paměti následující pravidla:
nepoužívejte spony nebo cokoli jiného, co
by mohlo bránit správnému dosednutí bez-
pečnostního pásu
ujistěte se, že pás není překroucen nebo
zachycen za žádný předmět
spodní popruh bezpečnostního pásu musí
být veden co nejníže (ne přes břicho)
spodní popruh napněte za šikmo vedený
ramenní popruh podle vyobrazení na
obrázku.
VAROVÁNÍ
Bezpečnostní pásy a airbagy fungují ve
vzájemné součinnosti. Pokud bezpečnostní
pás není používán nebo se používá
nesprávně, může to v případě nárazu způ-
sobit omezení ochrany ze strany airbagu.
VAROVÁNÍ
Každý bezpečnostní pás je určen pouze pro
jednu osobu.
VAROVÁNÍ
Nikdy neupravujte nebo neopravujte bez-
pečnostní pás sami. Opravu svěřte autori-
zovanému servisu Volvo. Pokud byl bez-
pečnostní pás silně zatížen, např. při
nehodě, musí být celý bezpečnostní pás
vyměněn. Může dojít ke ztrátě některých
ochranných vlastností bezpečnostního
pásu, i když bezpečnostní pás nevykazuje
viditelné známky poškození. Bezpečnostní
pás musí být také vyměněn, pokud nese
známky opotřebení nebo poškození. Nový
bezpečnostní pás musí být typově schválen
a musí být konstruován pro montáž do stej-
ného místa, jako vyměňovaný pás.
01 Bezpečnost
Bezpečnostní pásy
01
``
17
Používání bezpečnostních pásů
během těhotenství
G020105
Bezpečnostní pásy by se měly během těho-
tenství vždy používat. Musí se ale používat
správným způsobem. Šikmý ramenní popruh
musí být veden přes rameno mezi prsy a pak
na stranu břicha. Spodní popruh bezpečnost-
ního pásu musí být veden přes stehna co nej-
níže pod břichem. Nikdy nepřipusťte, aby
vybočoval nahoru. Bezpečnostní pás vypněte
a přesvědčte se, že těsně přiléhá k tělu. Dále
se přesvědčte, že není nikde překroucen.
S pokračujícím těhotenstvím by si těhotné
řidičky měly upravovat seřízení sedadla
a polohu volantu tak, aby mohly při řízení
snadno udržovat kontrolu nad vozidlem (to
znamená, že musí být schopny snadno ovládat
pedály a volant). Měly by se snažit nastavit
polohu sedadla co nejdále dozadu, aby vzdá-
lenost mezi volantem a jejich břichem byla co
největší.
Připomenutí k připoutání
bezpečnostními pásy
G018084
Nepřipoutaní cestující budou upozorněni zvu-
kovým signálem a rozsvícením kontrolky, aby
se připoutali bezpečnostními pásy. Zvukový
signál je závislý na rychlosti a někdy i na čase.
Kontrolky jsou umístěny na střešní konzole a na
přístrojové desce.
Dětské sedačky nejsou zahrnuty do systému
připomenutí bezpečnostních pásů.
Zadní sedadlo
Systém připomenutí zapnutí bezpečnostních
pásů pro zadní sedadla má další dvě pomocné
funkce.
Poskytuje informace o zadních sedadlech,
na kterých jsou použity bezpečnostní
pásy. Na informačním displeji se zobrazí
zpráva při použití bezpečnostních pásů
nebo se otevření zadních dveří. Zpráva se
automaticky vymaže, jakmile ujedete
přibližně 30 sekund, nebo po stisknutí tla-
čítka READ na pákovém přepínači ukaza-
telů směrů.
Vydává upozornění, pokud je některý
z bezpečnostních pásů na zadních sedad-
lech rozepnut během jízdy. Toto upozor-
nění je vydáváno formou zprávy na infor-
mačním displeji spolu zvukovým signálem
a rozsvícením kontrolky. Upozornění zmizí
při opětovném zapnutí pásu nebo při
potvrzení stlačením tlačítka READ.
Na informačním displeji je vždy k dispozici
zpráva udávající informaci o obsazení sedadel.
Pro vyvolání uložených informací stiskněte tla-
čítko READ.
Platí pro některé trhy
Řidič bude upozorněn zvukovým signálem
a rozsvícením kontrolky, aby se připoutal bez-
pečnostními pásem. Při nízké rychlosti bude
varovný signál znít po dobu prvních 6 sekund.
01 Bezpečnost
Bezpečnostní pásy
01
18
Předpínače bezpečnostních pásů
Bezpečnostní pásy předních a dvou krajních
zadních sedadel jsou vybaveny předpínači.
Mechanizmus předpínače v případě nárazu
určité intenzity napne bezpečnostní pás. Bez-
pečnostní pás tak poskytne cestujícím účin-
nější ochranu.
VAROVÁNÍ
Nikdy nezasunujte kovový jazýček bezpeč-
nostního pásu spolujezdce do zámku pásu
na straně řidiče. Kovový jazýček bezpeč-
nostního pásu zasunujte vždy do zámku na
správné straně. Dávejte pozor, abyste bez-
pečnostní pásy nepoškodili. Nevkládejte do
zámku pásu žádné cizí předměty. V případě
kolize by se mohlo stát, že by bezpečnostní
pásy a zámky pásu nefungovaly správně.
Hrozí riziko vážného poranění.
01 Bezpečnost
Systém airbagů
01
19
Varovná kontrolka na přístrojové
desce
Při otočení dálkového ovladače s klíčem do
polohy I, II nebo III se na sdruženém přístroji
rozsvítí varovná kontrolka. Pokud je systém air-
bagů v pořádku, zhasne tato kontrolka přibli-
žně po 6 sekundách.
Spolu s kontrolkou se může urče-
ných případech na displeji objevit
informační zpráva. Pokud kon-
trolka signalizuje závadu, tj. svítí
výstražný trojúhelník a na displeji
se zobrazí zpráva SRS AIRBAG
DOPORUČEN SERVIS
nebo
SRS AIRBAG NUTNÝ SERVIS.
Neprodleně kontaktujte autorizo-
vaný servis Volvo.
VAROVÁNÍ
Pokud zůstane varovná kontrolka systému
airbagů svítit nebo se rozsvítí během jízdy,
znamená to, že systém airbagů není plně
funkční. Kontrolka informuje o závadě
v systému předpínačů bezpečnostních
pásů a systému bočních airbagu SIPS, air-
bagu SRS nebo hlavových IC. Neprodleně
kontaktujte autorizovaný servis Volvo.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322

Volvo V50 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre