FD-R7000

Shimano FD-R7000, FD-5801, FD-R8000, FD-R9100, SM-AD91 Dealer's Manual

  • Prečítal som si návod predajcu pre Shimano predné prehadzovačky. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa inštalácie, nastavenia a údržby modelov DURA-ACE FD-R9100, ULTEGRA FD-R8000, 105 FD-5801 a 105 FD-R7000. Dokument pokrýva rôzne typy inštalácie a riešenie problémov.
  • Ako správne nastaviť napnutie lanka?
    Ako nastaviť horné nastavenie?
    Ako nastaviť spodné nastavenie?
    Čo robiť, ak reťaz spadne na stranu kľuky?
(Slovak)
Návod predajcu
CESTNÝ MTB Trekking
Mestský/
Komfortný bicykel
MESTSKÝ ŠPORTOVÝ E-BIKE
Predná prehadzovačka
DURA-ACE
FD-R9100
ULTEGRA
FD-R8000
105
FD-5801
FD-R7000
Postupy nastavovania napnutia lanka a horného nastavenia sa líšia od postupov uvedených pri
predchádzajúcich modeloch.
Pred používaním si tento návod predajcu dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania
ho riadne dodržiavajte.
DM-RAFD001-05
2
OBSAH
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE ......................................................................................3
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI .......................................................................................4
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA .....................................................................7
INŠTALÁCIA ........................................................................................................... 9
Natvrdo spájaný typ .....................................................................................................................................9
Typ lišty .......................................................................................................................................................12
Inštalácia prednej prehadzovačky s použitím adaptéra lišty (SM-AD91) ................................................13
NASTAVENIE ........................................................................................................15
Pripojenie azaistenie vnútorného lanka .................................................................................................. 15
Nastavenie napnutia lanka ........................................................................................................................ 18
Horné nastavenie .......................................................................................................................................19
Spodné nastavenie .....................................................................................................................................20
Smerovanie a rezanie lanka navyše ..........................................................................................................21
Tabuľka odstraňovania porúch..................................................................................................................22
ÚDRŽBA ...............................................................................................................24
Výmena klznej dosky .................................................................................................................................24
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
3
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov.
Používatelia, ktorí nie sú profesionálne zaškolení na montáž bicyklov, sa pomocou návodu predajcu nesmú pokúšať o svojpomocné inštalovanie prvkov.
Ak je pre vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o pomoc miestneho predajcu
bicyklov alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili.
Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetným výrobkom.
Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu.
Všetky návody predajcu a referenčné príručky sú k dispozícii on-line na našej webovej lokalite (http://si.shimano.com).
Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú činnosť predajcu.
Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania ho
riadne dodržiavajte.
Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia.
Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania produktu.
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
4
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
VÝSTRAHA
Pri inštalacii komponentov dbajte na dodržiavanie pokynov uvedenych v referenčnych priručkach.
Odporúčame, aby ste používali len originálne súčiastky značky SHIMANO. Ak sa diely, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa môže
náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení.
Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych
poranení.
Počas vykonávania činností údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými
štítmi.
Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti.
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
Dávajte pozor, aby sa vám počas jazdy do reťaze nezachytili časti oblečenia. V opačnom prípade môžete z bicykla spadnúť.
POZNÁMKA
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
Ak preraďovanie prevodov nie je možné vykonávať plynule, umyte prehadzovačku a namažte všetky pohyblivé diely.
Ak je reťaz vktorejkoľvek polohe podľa obrázka, reťaz sa môže dotýkať predného ozubeného kolieska alebo prednej prehadzovačky avytvárať hluk.
Ak je problémom hluk, preraďte reťaz na druhé najväčšie zadné ozubené koleso.
Dvojprevodník
Predné ozubené koliesko
Zadné ozubené koleso
Záruka na výrobky sa nevzťahuje, ak ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia.
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
5
Ohľadne inštalácie na bicykel a údržby:
Na dosiahnutie plynulej prevádzky použite lanko OT-SP utesnený vonkajší bovden a vodiacu lištu lanka.
Pred použitím namažte vnútorné lanko avnútornú stranu vonkajšieho bovdenu, aby ste zaručili ich dostatočnú kĺzavosť.
Zabráňte prichyteniu prachu na vnútornom lanku. Ak dôjde k zotretiu maziva na vnútornom lanku, odporúčame aplikovať mazivo SIS SP41
(Y04180000).
Ak používate úplný vonkajší bovden, pripojte koniec s vonkajším krytom (živicový typ) k
prehadzovačke.
Ak bicykel používate v chladnej oblasti, použite na ochranu pred mrazom utesnený vonkajší
kryt (živicový typ).
Vonkajší kryt (živicový typ) Kryt sdlhým jazýčkom
Strana prehadzovačky
Ak je uvoľnenie v článkoch také veľké, že nemožno vykonať nastavenie radenia prevodov, vymeňte prehadzovačku.
Skutočný výrobok sa môže odvyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým navysvetlenie postupov
používania výrobku.
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
7
ZOZNAM POUŽÍVANÉHO NÁRADIA
Na účely inštalácie, nastavenia aúdržby sú potrebné nasledujúce nástroje.
Nástroj Nástroj
2mm imbusový kľúč 5mm imbusový kľúč
4mm imbusový kľúč Kliešte
INŠTALÁCIA
9
INŠTALÁCIA
Natvrdo spájaný typ
INŠTALÁCIA
POZNÁMKA
V prípade uhlíkového rámu môže aj odporúčaný uťahovací moment byť veľmi veľký, čo spôsobí poškodenie rámu, alebo veľmi malý, čo spôsobí nedostatočné
namontovanie na rám. Informácie o správnej hodnote uťahovacieho momentu získate u výrobcu kompletného bicykla alebo výrobcu rámu.
Natvrdo spájaný typ
Vprípade inštalácie prednej prehadzovačky na rám natvrdo spájaného typu je nutné na sedadlovú trubku pripojiť podpernú platňu. Podpernú platňu
nainštalujte vždy, aby ste predišli poškodeniu rámu od tlaku vyvíjaného na podpornú skrutku prešmyku.
Inštalácia podpernej platne
Balenie bude obsahovať buď 2 podperné platne (jednu so zakriveným priľnavým povrchom [1] a
jednu s rovným povrchom [2]) alebo 1 podpernú platňu (iba tú so zakriveným povrchom [1]).
Ak balenie obsahuje 2 platne, použite typ, ktorý zodpovedá tvaru rámu.
(A)
Páska
(A)
[1] [2]
(A)
(B)
(C)
(A)
(B)
Počas nastavovania podpornej skrutky
prednej prehadzovačky skontrolujte
miesto, vktorom sa podporná skrutka
priamo dotýka rámu, avtomto mieste
nainštalujte podpernú platňu.
Okrem toho dajte pozor, aby sa páska,
ktorou sa pripája podperná platňa
ksedadlovej trubke, nenachádzala
vmieste, vktorom sa podporná skrutka
priamo dotýka rámu.
(A)
Páska
(B)
Podperná platňa
(C)
Podporná skrutka
INŠTALÁCIA
Natvrdo spájaný typ
1010
Pokračovanie na ďalšej strane
Inštalácia prednej prehadzovačky
1
(z)
(B)
(A)
Nastavte tak, aby medzi vonkajšou
vodiacou lištou reťaze anajväčším
ozubeným kolieskom bola vzdialenosť
1 - 3mm.
Následne opatrne utiahnite skrutku so
svorkou.
(z)
1 - 3mm
(A)
Vedenie reťaze
(B)
Najväčšie ozubené koliesko
2
(A)
(C)
(D)
(B)
(z)
Nastavte skrutku spodného nastavenia
apredný koniec vonkajšej vodiacej lišty
reťaze zarovnajte rovnobežne
spovrchom najväčšieho ozubeného
kolieska.
V tomto bode nastavte lištu vedenia
reťaze tak, aby jej zadná časť bola
0,5až1,0mm vnútri.
(z)
0,5 - 1mm
(A)
Predný koniec vonkajšej vodiacej
lišta reťaze
(B)
Skrutka spodného nastavenia
(C)
Najväčšie ozubené koliesko
(D)
Zadný koniec vedenia reťaze
11
INŠTALÁCIA
Natvrdo spájaný typ
3
(A)
Po dokončení nastavenia utiahnite
skrutku so svorkou.
(A)
Skrutka so svorkou
Uťahovací moment
5 - 7Nm
4
(A)
Nastavenie je dokončené
Nastavte podpornú skrutku tak, aby
plochá časť vonkajšej vodiacej lišty reťaze
bola rovnobežne s povrchom najväčšieho
ozubeného kolieska.
Zároveň sa uistite, že podporná skrutka
sa dotýka podpernej platne.
(A)
Podporná skrutka
POZNÁMKA
TECHNICKÉ TIPY
Skontrolujte tak, že na plochý povrch
najväčšieho ozubeného kolieska položíte
imbusový kľúč.
12
INŠTALÁCIA
Typ lišty
Typ lišty
1
(z)
(B)
(A)
Nastavte tak, aby medzi vonkajšou
vodiacou lištou reťaze anajväčším
ozubeným kolieskom bola vzdialenosť
1 - 3mm.
Následne opatrne utiahnite skrutku so
svorkou.
(z)
1 - 3mm
(A)
Vedenie reťaze
(B)
Najväčšie ozubené koliesko
2
Nastavte skrutku spodného nastavenia arovnú časť vonkajšej vodiacej lišty reťaze zarovnajte
rovnobežne spovrchom najväčšieho ozubeného kolieska.
(A)
Najväčšie ozubené koliesko
(B)
Vedenie reťaze
(C)
Skrutka spodného nastavenia
POZNÁMKA
TECHNICKÉ TIPY
Kontrolu vykonajte priložením imbusového
kľúča na rovný povrch najväčšieho ozubeného
kolieska, ako je to znázornené na obrázku.
(A)
(B)
(C)
(A)
Pokračovanie na ďalšej strane
13
INŠTALÁCIA
Inštalácia prednej prehadzovačky s použitím adaptéra lišty (SM-AD91)
3
Po dokončení nastavenia utiahnite
skrutku so svorkou.
Uťahovací moment
5 - 7Nm
Inštalácia prednej prehadzovačky s použitím adaptéra lišty (SM-AD91)
Podpornú skrutku použite aj pri inštalácii prednej prehadzovačky s použitím adaptéra lišty (SM-AD91).
Namontujte adaptér lišty (SM-AD91) na prednú prehadzovačku.
(z)
Postarajte sa, aby sa dotýkala
(A)
Podporná skrutka
(B)
Adaptér lišty
Uťahovací moment
5 - 7Nm
(B)
(A)
(z)
Nasledujúce postupy nájdete v postupoch inštalácie pre typ lišty.
NASTAVENIE
15
NASTAVENIE
Pripojenie azaistenie vnútorného lanka
15
Pokračovanie na ďalšej strane
NASTAVENIE
Pripojenie azaistenie vnútorného lanka
Zaistenie lanka
1
(A)
Demontujte kryt článku.
(A)
Kryt článku
TECHNICKÉ TIPY
Pri demontovaní nadvihnite kryt článku a
zároveň ním otáčajte v smere podľa šípky tak,
ako je to znázornené na obrázku.
16
NASTAVENIE
Pripojenie azaistenie vnútorného lanka
16
Pokračovanie na ďalšej strane
2
(A)
(C)
(D)
(B)
(A)(E)
Nastavením skrutky spodného nastavenia
zarovnajte rovnú časť vonkajšej vodiacej
lišty reťaze spovrchom najväčšieho
ozubeného kolieska a následne smerujte
lanko skrz tak, ako je to zobrazené na
obrázku.
Skontrolujte, či sa výčnelok valčeka
nastavenia dotýka vstupného
spojovacieho článku.
Ak sa nedotýka, uvoľnite valček
nastavenia lanka, kým sa nezačne
dotýkať a následne smerujte lanko.
Lanko smerujte cez drážku.
(A)
Vnútorné lanko
(B)
Vodiaca lišta lanka
(C)
Výčnelok nastavovacieho valčeka
(D)
Vstupný spojovací článok
(E)
Drážka
(F)
Držiak vonkajšieho bovdenu
(G)
Vonkajší kryt (živicový typ)
(H)
Vonkajší bovden
POZNÁMKA
Nezabudnite skontrolovať, či je vnútorné
lanko prestrčené cez vodiacu lištu lanka.
Ak používate úplný vonkajší bovden,
pripojte koniec s vonkajším krytom
(živicový typ) k prehadzovačke.
Ak bicykel používate v chladnej oblasti,
použite na ochranu pred mrazom utesnený
vonkajší kryt (živicový typ).
Vonkajší kryt (živicový typ)
Kryt sdlhým jazýčkom
Strana prehadzovačky
TECHNICKÉ TIPY
Upevnenie lanka pri zarovnaní s vonkajšou
vodiacou lištou reťaze a povrchom najväčšieho
ozubeného kolieska umožňuje pri nastavovaní
radenia prevodov znížiť hodnotu nastavenia
napnutia lanka.
Vedenie reťaze
1 - 3mm
Najväčšie ozubené koliesko
Ak sa používa úplný vonkajší bovden
(F)
(G)
(H)
Pred použitím nezabudnite pripevniť
vonkajší bovden k držiaku vonkajšieho
bovdenu.
17
NASTAVENIE
Pripojenie azaistenie vnútorného lanka
3
(y)
(z)
Vnútorné lanko opatrne zaistite a z
lanka odstráňte počiatočné uvoľnenie.
Potom znova upevnite lanko pri jeho
súčasnom ťahaní.
(y)
Odstráňte počiatočné predĺženie
(z)
Potiahnite
Uťahovací moment
6 - 7Nm
POZNÁMKA
Pred inštaláciou reťaze uchopte počiatočné
predĺženie.
Ak je reťaz už nainštalovaná, pri ovládaní
páčky otáčajte kľukou.
Pri ovládaní páky nevyvíjajte nadmernú
silu. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
poruche páčky.
TECHNICKÉ TIPY
V prípade úplného vonkajšieho modelu
otáčajte páčku bežným spôsobom,
niekoľkokrát posuňte prednú prehadzovačku
a následne odstráňte počiatočné predĺženie.
Po odstránení počiatočného predĺženia
zaistite kábel a následne vykonajte
nastavenie.
18
NASTAVENIE
Nastavenie napnutia lanka
Nastavenie napnutia lanka
Prevod, kde je páčka uvoľnená z hornej polohy (y) do polohy horná úroveň (x), predstavuje polohu
nastavenia napnutia.
(v)
Dolná úroveň
(w)
Nízky
(x)
Horná úroveň
(y)
Vrchný
(z)
Poloha nastavenia napnutia
(w) (y)
(v)
(z)
(x)
Nastavte napnutie lanka pomocou valčeka nastavenia lanka (C) alebo nastavovacieho prvku
lanka na ráme tak, aby indikátor konzoly (B) alebo (E) bol zarovno s indikátorom vstupného
spojovacieho článku (A) alebo (D).
V prípade nadmerného utiahnutia lanka ho pri uvoľňovaní valčeka uvoľnite do spodnej polohy.
Potom znovu skontrolujte polohu indikátorov tak, že skontrolujete polohu horná úroveň.
Po dokončení nastavovania napnutia lanka pripojte reťaz.
(A)
Indikátor vstupného spojovacieho
článku
(úrovňový rozdiel)
(B)
Indikátor konzoly
(úrovňový rozdiel)
(C)
Valček nastavenia lanka
(D)
Indikátor vstupného spojovacieho
článku
(spojenie)
(E)
Indikátor konzoly
(spojenie)
POZNÁMKA
Existujú typy, ktoré sa nastavujú pomocou (A)
a (B), a typy, ktoré sa nastavujú pomocou (D)
a (E).
Pri typoch so spojením použite na nastavenie
(D) a (E).
A
B
(C)
(B) (A)
(E) (D)
19
NASTAVENIE
Horné nastavenie
Horné nastavenie
Prevod, kde je páčka uvoľnená z hornej polohy (y) do polohy horná úroveň (x), predstavuje polohu
nastavenia napnutia.
Preraďte zadnú prehadzovačku na najväčšie ozubené koleso.
(v)
Dolná úroveň
(w)
Nízky
(x)
Horná úroveň
(y)
Vrchný
(z)
Poloha horného nastavenia
(A)
Najväčšie ozubené koliesko
(B)
Najväčšie ozubené koleso
(w) (y)
(v)
(z)
(x)
(A)
(B)
(z)
(B)
(A)
(C)
Skrutku horného nastavenia nastavte
tak, aby medzi vnútornou vodiacou
lištou reťaze a reťazou bola vzdialenosť
vrozpätí 0 - 0,5 mm.
(z)
0 - 0,5mm
(A)
Vnútorná vodiaca lišta reťaze
(B)
Reťaz
(C)
Skrutka horného nastavenia
20
NASTAVENIE
Spodné nastavenie
Spodné nastavenie
Prevod, kde je páčka uvoľnená zo spodnej polohy (w) do polohy dolná úroveň (v), predstavuje
polohu spodného nastavenia.
(v)
Dolná úroveň
(w)
Nízky
(x)
Horná úroveň
(y)
Vrchný
(z)
Poloha spodného nastavenia
(A)
Najmenšie ozubené koleso
(B)
Najväčšie ozubené koleso
(w) (y)
(v)
(z)
(x)
(A)
(B)
(z)
(A)
(B)
(A)
(C)
(B)
Skrutku spodného nastavenia nastavte
tak, aby medzi vnútornou vodiacou
lištou reťaze a reťazou bola vzdialenosť v
rozpätí 0 - 0,5 mm.
(z)
0 - 0,5mm
(A)
Klzná doska (kaučuková súčasť)
(B)
Reťaz
(C)
Skrutka spodného nastavenia
/