EMP-Centauri P.169-TW Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Mode 1
P.169-TW
English www.emp-centauri.cz
Dear Customer,
Congratulations on the purchase of the EMP-Centauri Profi-line product. Before it’s installation and
putting into operation, read carefully the entire operation manual. Keep the operation manual in a safe
place. The product may only be installed and connected with strict observance of the manual and of
valid regulations.
The area of application, warranty
The product is designed for distributing satellite, terrestrial TV and radio signals in normal house
installations. The warranty shall not apply, if the product is used for other than specified purpose. The
user will be responsible for injury or material damage which may arise in consequence of any use of
the product in contradiction with the manual. The product utilizes technologies which are protected by
copyrights and patents. It is prohibited and unlawful to dismantle the product and make any
interventions in it.
EMP-Centauri Profi-line products are covered under warranty for up to 4 (four) years from the date of
manufacturing. To enable superior warranty and post service warranty service, keep all purchase
records in a safe place. It is also recommended to keep the original packaging for the warranty period.
Technical specifications
Frequency range: 950-2300 MHz (satellite); 5-862 MHz (terrestrial)
Insertion loss: 5 dB avg (8 dB max)
Input isolation: 25 dB min
Power consumption (without connected LNB): 40 mA (18V)
Explanation of symbols on the product
Certificate of conformity
Product installation & Configuration
Products must be installed and used on a dry place. To connect inputs and outputs, use quality coaxial
cable 75Ω with F connectors, which are designed for satellite reception. It is not allowed to break
coaxial cables, minimal bend radius is 5 cm. Tighten the F connectors with adequate power. Examples
of practicable connections are shown in this manual or at www.emp-centauri.cz.
The switch P.169-TW contains 4 input ports for connecting input devices (LNB or multiswitches).
Output port shall be connected to user wall socket or directly to satellite receiver. The switch provides
terrestrial signal loop from input 2 to output.
During installation it is also necessary to set up required mode of operation by means of “dip-switch”,
which is located on the rear side of the product (must be removed from plastic cover). Brief overview of
settings is given in Tab 1, more detailed info is provided later in description of particular modes.
Note: Change of any setting will not take affect until device is disconnected from power.
DIP-SWITCH Description
1 Mode setting - higher bit (MSB)
2 Mode setting - lower bit (LSB)
3 Short / long response to analogue commands
4 DiSEqC messages transmission with / without repeat
Tab 1 Meaning of individual switching levers
Features, service modes
The product P.169-TW is universal configurable DiSEqC switch, capable to meet the highest
expectations for satellite distribution systems. According to chosen operation mode it can behave e.g.
like an ordinary four-way DiSEqC switch or like less common “uncommitted” DiSEqC 1.1 switch. While
these modes are typically used in applications where LNBs are to be switched, in modes 3 & 4 the
product can switch and control other connected distribution devices, e.g. satellite multiswitches. In
doing so, it operates as transcoder of “motor commands (DiSEqC 1.2) to “multiswitch” messages
(DiSEqC 1.0), allowing to build a multi-user distribution system for up to 16 satellite positions. To
summarize, the switch accepts commands of levels DiSEqC 1.0, 1.1 & 1.2 from the master (satellite
receiver), selects one of it’s inputs and generates appropriate analogue and DiSEqC 1.0 commands to
the slaves (LNBs, multiswitches), see Tab 2.
Mode Commands generated by the switch Example
1 Polarization, Band + Toneburst + 0/22 kHz E0 00 38 F0 – F3
2 Mode setting - lower bit (LSB) E0 00 38 F0 – FF
3 Short / long response to analogue commands E0 00 38 F0 – F7
4 DiSEqC messages transmission with / without repeat E0 00 38 F0 – FF
Tab 2 Generated commands according to selected mode
Universal switch P.169-TW can be used only with DiSEqC - compatible satellite receivers. Availability
of particular operating mode depends on level of DiSEqC support implementation in given model of
satellite receiver. Please consult section “technical specifications” within user’s manual of Your receiver
for information about supported DiSEqC features.
Note: For more convenient set up of whole system it is recommended to apply a DiSEqC monitor to
input ports of the switch (not included).
Description of operating modes
Mode 1 (SW 1 off & SW 2 off), see Fig “Mode 1”
Mode 1 requires satellite receiver with support of DiSEqC 1.0 (or higher). In this mode the product
operates as standard 4in/1out DiSEqC switch, choosing the input according to basic commands of
level DiSEqC 1.0 (“Position” and “Option”). Commands for polarization & band selection (analogue and
DiSEqC) are retransmitted to the desired input. Up to 4 LNBs (single, twin, quad, octo) can be
connected to input ports of the switch. Instead of any LNB, output of one-satellite (4 polarities)
multiswitches can be connected and switched as well. Terrestrial band can be distributed via input “2”
of the switch.
In this mode it is recommended to keep SW 3 in “off” and SW 4 in “on” position. If connecting a cas-
cade of DiSEqC devices to input port of the switch, it is necessary to allow DiSEqC commands
repeated transmission by setting SW 4 to “off” position. In installation menu of the receiver shall be
individual inputs of the switch addressed simply as “DiSEqC A”, “DiSEqC B”, “DiSEqC C” and “DiSEqC D”.
Mode 2 (SW 1 off & SW 2 on), see Fig “Mode 2”
Mode 2 requires DiSEqC 1.1 compatible satellite receiver. In this mode the product operates as
extending “uncommitted” 4in/1out DiSEqC switch, controlled by DiSEqC 1.1 commands. The DiSEqC
1.0 commands (“Position”, “Option”, “Band” & “Polarization”) and their analogue equivalents are
retransmitted to the desired input. The product can switch LNBs (single, twin, quad, octo), 2-way and
4-way DiSEqC 1.0 switches or various multiswitches. Terrestrial band can be distributed via input “2” of
the switch.
In this mode it is recommended to keep SW 3 in “off” and SW 4 in “on” position. If connecting a cas-
cade of DiSEqC devices to input port of the switch, it is necessary to allow DiSEqC commands
repeated transmission by setting SW 4 to “off” position. In installation menu of the receiver, individual
inputs of the switch shall be addressed simply as “uncommitted 1”, “uncommitted 2”, “uncommitted 3”
and “uncommitted 4”.
If only LNBs and/or analogue-controlled multiswitches are switched, this setting should be sufficient. In
case of switching other DiSEqC controlled components (switches & multiswitches), their setting shall
be carried out just like they are connected directly to the receiver.
Mode 3 (SW 1 on & SW 2 off), see Fig “Mode 3”
In this mode the device emulates a DiSEqC motor, therefore DiSEqC 1.2 compatible satellite receiver
is required. According to accepted DiSEqC 1.2 commands the switch selects one of the inputs and
generates DiSEqC 1.0 level commands, which are transmitted to connected devices, see Tab 3.
Motor position Selected input of
the switch
Transmitted
command
Motor position Selected input of
the switch
Transmitted
command
1 1 Position A 5 3 Position A
2 1 Position B 6 3 Position B
3 2 Position A 7 4 Position A
4 2 Position B 8 4 Position B
Tab 3: Function of the switch in mode 3
The product can switch LNBs (single, twin, quad, octo), 2-way DiSEqC 1.0 switches or multiswitches
with 8 input polarities. If other distribution devices are used (4-way DiSEqC switches, multiswitches for
more than two satellites), the product must be operated in mode 4. Terrestrial band can be distributed
via input “2” of the switch.
If connecting a cascade of DiSEqC devices to input port of the switch, it is necessary to allow DiSEqC
commands repeated transmission by setting SW 4 to “off” position, otherwise “on” position is sufficient.
Furthermore, SW 3 is recommended to be kept in “off” position. Satellite receiver shall be configured in
DiSEqC 1.2 mode: for each installed LNB do rotate west or east until desired signal will appear; then
immediately stop rotation and save the position. If this procedure fails, set SW 3 to “on”, reset the
switch and try again.
Note: for successful LNB search we recommend to use low band transponders (up to 11700 MHz).
Mode 4 (SW 1 on & SW 2 on), see Fig “Mode 4”
In this mode the device emulates a DiSEqC motor, therefore DiSEqC 1.2 compatible satellite receiver
is required. According to accepted DiSEqC 1.2 commands the switch selects one of the inputs and
generates DiSEqC 1.0 level commands, which are transmitted to connected devices, see Tab 4.
Motor position Selected input
of the switch
Transmitted command Motor position Selected input
of the switch
Transmitted command
1 1 Position A / Option A 9 3 Position A / Option A
2 1 Position B / Option A 10 3 Position B / Option A
3 1 Position C / Option A 11 3 Position C / Option A
4 1 Position D / Option A 12 3 Position D / Option A
5 2 Position A / Option B 13 4 Position A / Option B
6 2 Position B / Option B 14 4 Position B / Option B
7 2 Position C / Option B 15 4 Position C / Option B
8 2 Position D / Option B 16 4 Position D / Option B
Tab 4: Function of the switch in mode 4
This mode is required and best used whenever 4-way DiSEqC switches and/or multiswitches for
4 satellites are to be switched, but various types of LNB (single, twin, quad, octo) can be switched as
well. Terrestrial band can be again distributed via input “2” of the switch.
If connecting a cascade of DiSEqC devices to input port of the switch, it is necessary to allow DiSEqC
commands repeated transmission by setting SW 4 to “off” position, otherwise “on” position is sufficient.
Furthermore, SW 3 is recommended to be kept in “off” position. Satellite receiver shall be configured in
DiSEqC 1.2 mode: for each installed LNB do rotate west or east until desired signal will appear; then
immediately stop rotation and save the position. If this procedure fails, set SW 3 to “on”, reset the
switch and try again.
Note: for successful LNB search we recommend to use low band transponders (up to 11700 MHz).
Device disposal
According to EU directive, electric and electronic devices which are identified by one of the following
symbols must not be disposed of together with municipal waste.
When disposing of the old device, use local waste collection and separation systems.
DiSEqC (Digital Satellite Equipment control) – international standard for digital
satellite equipment control, number (1.0, 1.1, 1.2 or 2.0) determines DiSEqC version.
1/002083
Česky www.emp-centauri.cz
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení výrobku profi řady EMP-Centauri. Před instalací a uvedením výrobku do
provozu si pečlivě prostudujte celý návod k obsluze. Návod k obsluze uložte na bezpečném místě.
Přepínač se smí instalovat a zapojovat jen za předpokladu přísného dodržování návodu a platných
předpisů.
Oblast použití, záruka
Výrobek je určen k distribuci televizních a rozhlasových signá v domovních instalacích a to satelit-
ních, popř. i pozemních. Záruka se nevztahuje na výrobek používaný k jinému než zde uvedenému
účelu. Za zranění a nebo materiální škody vzniklé v důsledku jakéhokoliv použití, které není v souladu
s návodem, je odpovědný uživatel. Výrobek používá technologie, které jsou chráněny autorskými
právy, a je chráněn patentovanými technologiemi. Demontáž výrobku a zásahy do něj jsou zakázány.
Na výrobek řady Profi line je poskytována prodloužená záruka v délce 4 roky. Pro poskytnutí kvalitního
záručního a pozáručního servisu uschovejte všechny doklady o koupi a případných opravách výrobku.
Doporučujeme Vám po dobu záruční doby uchovat původní obaly k výrobku.
Technické parametry
Kmitočtový rozsah: 950-2300 MHz (satelit); 5-862 MHz (terrestriál)
Průchozí útlum: 5 dB typ. (8 dB max)
Izolace vstupů: 25 dB min
Odběr proudu (bez připojených LNB): 40 mA (18V)
Vysvětlení značek na přístroji
Instalace a konfigurace
Výrobky je třeba umístit v suchém prostředí. Pro zapojení vstupů a výstupů používejte kvalitní
koaxiální kabel 75Ω s F konektory, který je určen pro satelitní příjem. Koaxiální kabely se nesmí lámat,
minimální poloměr ohybu je 5 cm. F konektory přiměřenou silou dotáhněte. Příklady možných zapojení
jsou uvedeny na výkresech v tomto návodu nebo na www.emp-centauri.cz.
Přepínač P.169-TW obsahuje 4 vstupní konektory pro připojení satelitních konvertorů (LNB) nebo
multipřepínačů. Výstupní konektor slouží k připojení účastnické zásuvky anebo přímo satelitního
přijímače. Přepínač umožňuje trvalý průchod signálů pozemního vysílání ze vstupu 2 na výstup.
Před uvedením do provozu je nutné nastavit požadovaný funkční režim pomocí miniaturního
páčkového přepínače, který je umístěn na zadní straně výrobku (výrobek je nezbytné vyjmout
z plastového krytu). Přehled nastavení je uveden v tab.1, podrobné informace jsou uvedeny dále
v popisu jednotlivých módů.
Pozn.: při změně nastavení páčkového přepínače je nutné výrobek odpojit od napájení, jinak se změna
neprojeví.
DIP-SWITCH Popis
1 Nastavení módu – vyšší bit (MSB)
2 Nastavení módu – nižší bit (LSB)
3 Krátká / dlouhá reakce na analogové povely
4 Vysílání DiSEqC zpráv s opakováním / bez opakování
Tab. 1 Význam jednotlivých přepínačů DIP-SWITCH
Vlastnosti, způsob použití
Výrobek P.169-TW je univerzální konfigurovatelný DiSEqC přepínač, který umožňuje splnit nadstan-
dardní požadavky na systémy rozvodu satelitních signálů. Podle zvoleného provozního módu může
plnit např. funkci běžného čtyřvstupového DiSEqC 1.0 přepínače nebo méně užívaného tzv. „uncom-
mitted“ DiSEqC 1.1 přepínače. Zatímco tyto módy jsou typické pro aplikace, v nichž jsou přepínány
přímo satelitní konvertory, v módech 3 a 4 výrobek přepíná a ovládá další předřazené komponenty roz-
vodu, např. vícedružicové multipřepínače. Pracuje přitom jako transkodér motorových povelů DiSEqC
1.2 na příkazy DiSEqC 1.0, a tím umožňuje vytvořit víceuživatelský rozvodný systém pro až 16 sate-
litních pozic. Výrobek tedy přijímá povely DiSEqC 1.0, 1.1 a 1.2 ze satelitního přijímače, volí jeden ze
vstupů a sám generuje potřebné analogové a digitální povely úrovně DiSEqC 1.0, viz tabulka 2.
Mód Povely generované přepínačem Příklad
1 Polarizace, Pásmo + Toneburst + 0/22kHz E0 00 38 F0 – F3
2 Option, Position, Polarizace, Pásmo + Toneburst + 0/22kHz E0 00 38 F0 – FF
3 Position, Polarizace, Pásmo + Toneburst + 0/22kHz E0 00 38 F0 – F7
4 Option, Position, Polarizace, Pásmo + Toneburst + 0/22kHz E0 00 38 F0 – FF
Tab. 2 Generované povely pro předřazené jednotky v závislosti na volbě módu
Univerzální přepínač P.169-TW je možné využít pouze s těmi satelitními přijímači, které podporují
ovládací systém DiSEqC. Využití jednotlivých provozních módů je závislé na stupni implementace
tohoto protokolu v konkrétních typech satelitních přijímačů. Informujte se o možnostech vašeho
přijímače v technických specifikacích, jež jsou součástí návodu k obsluze vašeho přístroje.
Pozn.: pro usnadnění konfigurační procedury je možno využít DiSEqC monitor připojovaný na vstupy
přepínače.
Popis jednotlivých módů
Mód 1 (SW 1 – off a SW 2 - off), viz obr. „Mode 1“
Mód 1 vyžaduje satelitní přijímač podporující normu DiSEqC verze 1.0 a vyšší. V tomto módu se
výrobek chová jako standardní 4/1 DiSEqC přepínač, reagující na signály DiSEqC v1.0 („Position“
a „Option“). Příkazy pro výběr polarizace a pásma (analogově i v rámci DiSEqC povelů) jsou
přepínačem předávány na vybraný vstup. K výrobku lze proto připojit 4 single (twin, quad, octo)
univerzální konvertory a/nebo multipřepínače pro jednu satelitní pozici. Prostřednictvím vstupu 2 pak
lze spolu se satelitním signálem distribuovat i terrestriální pásmo.
V tomto módu se doporučuje ponechat SW 3 v poloze „off“ a SW 4 v poloze „on“. V případě, kdy je na
vstup přepínače připojena kaskáda dvou DiSEqC komponentů, je nutné zapnout opakování
generovaných povelů nastavením páčky SW 4 do polohy „off“. V instalačním menu přijímače nastavte
pro jednotlivé vstupy přepínače parametry DiSEqC A, DiSEqC B, DiSEqC C a DiSEqC D.
Mód 2 (SW 1 - off a SW 2 – on), viz obr. „Mode 2“
Mód 1 vyžaduje satelitní přijím podporující normu DiSEqC verze 1.1 (event. 2.1). V tomto módu se
výrobek chová jako rozšiřující „uncommitted“ přepínač 4/1, řízený povely DiSEqC 1.1. Přepínač rovněž
zabezpečuje předání povelů DiSEqC 1.0 a jejich analogových ekvivalentů na právě vybraný vstup,
čímž umožňuje ovládat další předřazené komponenty. Lze přepínat mezi LNB (single, twin, guad,
octo,), dvou a čtyřvstupovými DiSEqC 1.0 přepínači anebo různými multipřepínači. Prostřednictvím
vstupu 2 lze spolu se satelitním signálem distribuovat i terrestriální televizi.
V případě, že k kterému ze vstupů je připojena kaskáda dvou DiSEqC komponentů, je nezbytné
zapnout opakování generovaných povelů přepnutím páčky SW 4 do polohy „off“ (SW 3 se doporučuje
ponechat v poloze „off“). V menu satelitního přijímače nastavte pro jednotlivé vstupy přepínače
parametry „uncommitted 1“, „uncommitted 2“, „uncommitted 3“ a „uncommitted 4“. Pokud přepínáte
pouze LNB a/nebo analogově řízené (jednodružicové) multipřepínače, je takové nastavení postačující.
Pokud je třeba řídít i další předřazené DiSEqC komponenty, je nutné je v menu přijímače
nakonfigurovat tak, jako by byly připojeny přímo k satelitnímu přijímači.
Mód 3 (SW 1 – on a SW 2 – off), viz obr. „Mode 3“
V tomto módu se výrobek chová jako emulátor DiSEqC motoru a vyžaduje tedy přijímač kompatibilní
s normou DiSEqC 1.2. Přepínač nejenže vo jeden ze vstupů, ale také vytváří nové povely úrovně
DiSEqC 1.0, které vysílá předřazeným komponentům, viz tabulka:
pozice motoru zvolený vstup přepínače vyslaný povel pozice motoru zvolený vstup přepínače vyslaný povel
1 1 Position A 5 3 Position A
2 1 Position B 6 3 Position B
3 2 Position A 7 4 Position A
4 2 Position B 8 4 Position B
Tab. 3 Funkce přepínače v módu 3
Jako předřazené komponenty je možné použít rozmanité typy LNB, dvouvstupové DiSEqC přepínače
a multipřepínače s osmi satelitními vstupy. V případě, že v systému jsou použity i jiné druhy
komponentů (čtyřvstupové DiSEqC přepínače, multipřepínače pro více než dvě družice), je třeba
výrobek provozovat v módu 4. Prostřednictvím vstupu 2 lze se satelitním signálem distribuovat
i terrestriální televizi.
V případě, že k kterému ze vstupů je připojena kaskáda dvou DiSEqC komponentů, je nezbytné
zapnout opakování generovaných povelů přepnutím páčky SW 4 do polohy „off“ (SW 3 se doporučuje
ponechat v poloze „off“). Satelitní přijímač nakonfigurujte v režimu „DiSEqC v1.2 motor“: vyhledejte
každou přijímanou družici příkazem otáčení motoru a po naskočení signálu uložte pozici. Pokud se
tímto postupem nepodaří zachytit signál z požadované družice, nastavte SW 3 do polohy „on“, výrobek
resetujte a hledání opakujte.
Pozn: pro snazší vyhledání satelitních pozic doporučujeme využít transpondéry z dolního pásma (do
11700 MHz).
Mód 4 (SW 1 – on a SW 2 – on), viz obr. „Mode 4“
Také v tomto módu se výrobek chová jako emulátor DiSEqC motoru a vyžaduje přijímač kompatibilní
s normou DiSEqC 1.2. Přepínač nejenže volí jeden ze vstupů, ale také vytváří nové povely úrovně
DiSEqC 1.0, které vysílá předřazeným komponentům, viz tabulka:
pozice motoru zvolený vstup
přepínače
vyslaný povel pozice motoru zvolený vstup
přepínače
vyslaný povel
1 1 Position A / Option A 9 3 Position A / Option A
2 1 Position B / Option A 10 3 Position B / Option A
3 1 Position C / Option A 11 3 Position C / Option A
4 1 Position D / Option A 12 3 Position D / Option A
5 2 Position A / Option B 13 4 Position A / Option B
6 2 Position B / Option B 14 4 Position B / Option B
7 2 Position C / Option B 15 4 Position C / Option B
8 2 Position D / Option B 16 4 Position D / Option B
Tab. 4 Funkce přepínače v módu 4
Jako předřazené komponenty je možné použít rozmanité typy LNB, DiSEqC přepínačů a multi-
přepínačů. Prostřednictvím vstupu 2 lze se satelitním signálem distribuovat i terrestriální televizi.
V případě, že k kterému ze vstupů je připojena kaskáda dvou DiSEqC komponentů, je nezbytné
zapnout opakování generovaných povelů přepnutím páčky SW 4 do polohy „off“ (SW 3 se doporučuje
ponechat v poloze „off“). Satelitní přijímač nakonfigurujte v režimu „DiSEqC v1.2 motor“: vyhledejte
každou přijímanou družici příkazem otáčení motoru a po naskočení signálu uložte pozici. Pokud se
tímto postupem nepodaří zachytit signál z požadované družice, nastavte SW 3 do polohy „on“, výrobek
resetujte a hledání opakujte.
Pozn: pro snazší vyhledání LNB doporučujeme využít transpondéry z dolního pásma (do 11700 MHz).
Likvidace přístroje
Elektrické a elektronické přístroje, které jsou označeny některým z následujících symbolů, nesmějí být
podle směrnice EU likvidovány společně s komunálním odpadem.
Při likvidaci starého přístroje využívejte místní systémy sběru a třídění odpadů. Pro ČR je
sběr zprostředkován kolektivním systémem zpětného odběru a odděleného sběru
RETELA s.r.o. Více informací získáte u distributorů zařízení a na www.retela.cz
Označení shody
DiSEqC (Digital Satellite Equipment Control) – mezinárodní standard pro ovládání
digitálních satelitních zařízení, číslo (1.0, 1.1, 1.2 nebo 2.0) udává verzi DiSEqC
Mode 2
Mode 4
Mode 3
  • Page 1 1
  • Page 2 2

EMP-Centauri P.169-TW Návod na používanie

Typ
Návod na používanie