TechToy 128131 Smart Bulb RGB 11W E27 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
1
EN
CZ
SK
PL
HU
SL
DE
TechToy lighting
manual
2
TechToy smart light with ZigBee connection
Instructions for use
The bulb can be used through the “Tesla Smart”
app.
You can set the light up in the app, creating various
scenarios and schedules.
Information about the “Tesla Smart” app
Download the free “Tesla Smart” app for Android or
iOS. Systems requirements for app use:
• iOS 8.0 or newer
• Android 4.4 or newer
Use and connection
Download and install the „Tesla Smart“ app from the
Apple App Store or Google Play on your device.
You can get a direct link to download the app by
scanning the QR code below.
3
The supplied bulb can be inserted into various
fittings, e.g. into a ceiling light, free-standing lamp
or table lamp. It is necessary that each of these
flight fittings has a suitable socket.
1. Switch off the lights and disconnect from the
mains power (if possible).
and/or turn off the room’s fuses in the fuse box.
2. If necessary, let the previously inserted bulb
cool down.
3. Remove the old bulb and screw the new bulb
into the fitting.
4. Plug the light back into the mains power and/or
switch the building’s fuse back on and set the switch
to the on position.
Open the “Tesla Smart app“.
Create a new account or log in to your existing
account.
To connect, you must have a properly configured
Tesla Smart ZigBee Hub.
Screw the bulb into the fitting and turn on the
power. Make sure the bulb is in pairing mode (when
switched on, the bulb will cycle through its colours
or flash briefly)
Open the Tesla Smart ZigBee Hub in the app and
click on: „Add a sub-device“.
Confirm pairing and wait for completion of con-
figuration.
4
Now the system can be configured and shared with
family and friends. You can also use voice assistants
such as Amazon Alexa or Google Assistant to
control the light.
Connecting a voice assistant
Select the unit to which you want to connect the
voice assistant.
Click on the pen symbol to view information about
the unit.
Select the voice assistant that you want to connect.
Safety warning
This product may only be opened by an authorised
person - risk of electric shock!
In case of trouble, unplug the power cable from the
power supply.
Read the instructions carefully before use. Retain
these instructions for possible future use.
Only use the device for the intended purpose.
Do not use the device if any part of it is damaged.
If the device is damaged, it must be replaced
immediately.
The device is intended for indoor use only. Do not
use the device outside. Do not expose the product
to water or moisture.
Do not touch the device with wet hands.
Make sure the bulb matches the lamp fitting.
5
Technical specifications
Power/Light output.
Colour temperature: 2 200 K - 6 500 K + RGB
Power supply: 220-240 V AC / 50/60 Hz
Radio connection ZigBee EEE 802.11b/g/n <20 dBm
Operating temperature: -20 °C - +50 °C
Radio range (max): 45 m outside
6
This product is marked with the symbol for separate collection. The
product must be disposed of in accordance with the regulations for
disposal of electrical and electronic equipment (Directive 2012/19/
EU on waste electrical and electronic equipment). Disposal together
with regular municipal waste is prohibited. Dispose of all electrical
and electronic products in accordance with all local and European
regulations at the designated collection points which hold the
appropriate authorisation and certification in line with the local
and legislative regulations. Correct disposal and recycling help to
minimise impacts on the environment and human health. Further
information regarding disposal can be obtained from the vendor,
authorised service centre or local authorities.
Hereby, Witty, s.r.o declares that the radio equipment type
A60-PA-ZBLIC-TY-RGBCW y1 , C37-PA-ZBLIC-TY-RGBCW y2,
GU10-PA-ZBLIC-TY-RGBCW y3 is in compliance with 2014/53/
UE directives. The full text of the EU declaration of conformity is
available at the following internet address: tsl.sh/doc
Connectivity: ZigBee EEE 802.11b/g/n
Frequency band: 2.412 - 2.472 MHz
Max. radio-frequency power (EIRP): < 20 dBm
INFORMATION ABOUT DISPOSAL AND RECYCLING
EU DECLARATION OF CONFORMITY
Manufacturer
Witty, s.r.o.
Průmyslová 1472/11,
102 00 Praha 15
www.wittytrade.cz
7
EN
CZ
SK
PL
HU
SL
DE
TechToy lighting
manual
8
Intelligente Beleuchtung TechToy mit
ZigBe-e-Anschluss
Bedienungsanleitung
Die Beleuchtung kann über eine App „Tesla Smart“
gesteuert werden.
Sie können in der App Ihr Gerät einrichten und Sze-
narien und Zeitpläne für Ihre Be-leuchtung erstellen.
App Tesla Smart Informationen
Laden Sie die kostenlose App „Tesla Smart“ auf
Android oder iOS herunter. Systemvo-raussetzung
für die Nutzung der App:
- iOS 8.0 oder höher
-Android 4.4 oder höher
Nutzung und Anschluss
Laden Sie die App „Tesla Smart“ aus dem Apple
App Store oder Google Play“ herunter und installie-
ren Sie sie auf Ihrem Smart-Gerät. Scannen Sie den
QR-Code unten, um direkt zur App zu gelangen.
9
Die mitgelieferte Lampe kann in verschiede-nen
Beleuchtungseinrichtungen (z. B. De-ckenlampen,
Stehlampen oder Tischlampen) verwendet werden.
Es ist notwendig, dass jede dieser Beleuchtungsein-
richtungen eine passende Fassung hat.
1. Schalten Sie das Licht aus und trennen Sie die
Beleuchtungseinrichtung vom Netz (wenn möglich)
und/oder schalten Sie die automatische Schutzein-
richtung an der Schalttafel aus.
2. Warten Sie ggf., bis die zuvor eingesetzte Lampe
abgekühlt ist.
3. Schrauben Sie die alte Lampe heraus und schrau-
ben Sie die neue in die Fassung.
4. Schließen Sie die Beleuchtungseinrich-tung an
eine Steckdose an und / oder schal-ten Sie die au-
tomatische Schutzvorrichtung an der Schalttafel ein.
Starten Sie die App „Tesla Smart“.
Erstellen Sie ein neues Konto oder melden Sie sich
bei Ihrem vorhandenen Konto an.
Um eine Verbindung herzustellen, benötigen Sie
einen ordnungsgemäß konfigurierten Tesla Smart
ZigBee Hub.
Schrauben Sie die Lampe in die Fassung und
schalten Sie den Strom ein. Stellen Sie sicher, dass
10
sich die Lampe im Kopplungs-modus befindet (die
Lampe leuchtet in ver-schiedenen Farben oder
blinkt schnell, wenn sie eingeschaltet wird).
Öffnen Sie den Tesla Smart ZigBee Hub in der App
und klicken Sie auf „Untergerät hin-zufügen“.
Bestätigen Sie die Verbindung und warten Sie, bis
die Einrichtung abgeschlossen ist.
Jetzt können Sie Ihr System konfigurieren und
mit Familie und Freunden teilen. Sie können
auch Sprachassistenten wie Ama-zon Alexa und
Google Assistant verbinden, um Ihre Beleuchtung
zu steuern.
Verbinden von Sprachassistenten
Wählen Sie ein Gerät aus, um es mit einem
Sprachassistenten zu verbinden. Drücken Sie auf
den Stift, um um Informationen über das Gerät
anzuzeigen.
Wählen Sie aus, mit welchen Sprachassis-tenten Sie
sich verbinden möchten.
Sicherheitsvorkehrungen
Um das Risiko eines Stromschlags zu ver-ringern,
sollte dieses Produkt nur von einer autorisierten
Person geöffnet werden.
Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdo-se, wenn
11
Probleme auftreten.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Ge-brauch
sorgfältig durch.
Bewahren Sie die Gebrauchsanweisung für zukün-
ftigen Bedarf auf.
Verwenden Sie das Gerät nur für den vor-gese-
henen Zweck.
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein Teil be-
schädigt oder falsch ist. Wenn das Gerät beschädigt
oder falsch ist, muss es sofort ersetzt werden.
Das Gerät ist nur für den Innenbereich be-stimmt.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Setzen
Sie das Produkt weder Was-ser noch Feuchtigkeit
aus.
Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen Händen.
Stellen Sie sicher, dass der Lam-pensockel in die
Fassung passt.
12
Technische Daten
Leistung / Lumenleistung:
Farbtemperatur: 2.200 K - 6.500 K + RGB
Stromversorgungsparameter: 220-240 V AC,
50/60 Hz
ZigBee EEE 802.11b/g/n Funkverbindung <20 dBm
Betriebstemperaturbereich: -20 °C - +50 °C
Reichweite (max.): 45 m außerhalb des Raumes
13
Dieses Produkt ist mit einem Symbol für die getrennte Sammlung
gekennzeichnet. Das Produkt muss im Einklang mit den Vorschriften
für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
(Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Gerä-
teabfälle) entsorgt werden. Eine Entsorgung über den normalen
Hausmüll ist unzulässig. Alle elektrischen und elektronischen
Produkte müssen im Einklang mit allen örtlichen und europäischen
Vorschriften an dafür vorgesehenen Sammelstellen, die über eine
entsprechende Genehmigung und Zertifizierung gemäß den
örtlichen und legislativen Vorschriften verfügen entsorgt werden.
Die richtige Entsorgung und Wiederverwertung hilft dabei die
Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit
zu minimieren. Weitere Informationen zur Entsorgung erhalten Sie
von Ihrem Verkäufer, der autorisierten Servicestelle oder bei den
örtlichen Ämtern.
Hiermit erklärt Witty, s.r.o, dass der Funkanlagentyp A60-PA-ZB-
LIC-TY-RGBCW y1 , C37-PA-ZBLIC-TY-RGBCW y2, GU10-PA-ZB-
LIC-TY-RGBCW y3, der Richtlinie 2014/53/EU entspricht.
Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der
folgenden Internetadresse verfügbar: tsl.sh/doc
Konnektivität: ZigBee EEE 802.11b/g/n
Frequenzband: 2.412 - 2.472 GHz
Max. Sendeleistung. (EIRP): < 20 dBm
INFORMATIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG UND
WIEDERVERWERTUNG
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Produzent
Witty, s.r.o.
Průmyslová 1472/11,
102 00 Praha 15
www.wittytrade.cz
14
15
EN
CZ
SK
PL
HU
SL
DE
TechToy lighting
manual
16
TechToy chytré svítidlo s připojením ZigBee
Pokyny k použití
Žárovku lze ovládat prostřednictvím aplikace „Tesla
Smart“.
V aplikaci můžete svítidlo různě nastavovat, vytvářet
různé scénáře a časové plány.
Informace o aplikaci „Tesla Smart“
Vyhledejte a stáhněte si bezplatnou aplikaci „Tesla
Smart“ pro Android nebo iOS. Požadavky systému
pro používání aplikace:
• iOS 8.0 nebo novější
• Android 4.4 nebo novější
Použití a připojení
Stáhněte a nainstalujte aplikaci „Tesla Smart“ z
App Store společnosti Apple nebo Google Play do
vašeho chytrého zařízení. Přímý odkaz ke stažení
aplikace získáte naskenováním níže uvedeného
QR kódu.
17
Dodávanou žárovku můžete vložit do různých
závitů, např. do stropního svítidla a volně stojící
lampy nebo stolní lampičky. Podmínkou
je, aby každé z těchto svítidel mělo vhodnou
objímku.
1. Vypněte svítidla a odpojte je od elektrické sítě
(pokud je to možné).
a/nebo vypněte pojistky pro danou místnost v
pojistkové skříňce.
2. V případě potřeby nechte dříve vložené žárovky
vychladnout.
3. Vyjměte staré žárovky a našroubujte nové
žárovky do patic.
4. Zapojte svítidlo zpět do elektrické sítě a/nebo
znovu zapněte domovní pojistku a nastavte vypínač
do zapnuté polohy.
Otevřete aplikaci „Tesla Smart“.
Vytvořte si nový účet, nebo se přihlaste do vašeho
stávajícího účtu.
Pro připojení je nezbytné mít správně nastavený
Tesla Smart ZigBee Hub.
Zašroubujte žárovku do patice a zapněte napájení.
Ujistěte se, že je žárovka v režimu párování (po
zapnutí bude žárovka cyklicky měnit své barvy,
případně žárovka krátce zabliká)
Otevřete si v aplikaci Tesla Smart ZigBee Hub a
klikněte na: Přidat dílčí zařízení“
18
Potvrďte párování a čekejte na dokončení kon-
figurace.
Nyní lze systém nakonfigurovat a sdílet jej s rodinou
a přáteli. K ovládání svítidla můžete rovněž využít
hlasové asistenty, jako je Amazon Alexa nebo
Google Assistant.
Připojení hlasových asistentů
Zvolte jednotku, ke které si přejete připojit hlaso-
vého asistenta.
Klikněte na symbol tužky pro zobrazení informací
o jednotce.
Zvolte, kterého hlasového asistenta si přejete
připojit.
Bezpečnostní upozornění
Tento produkt smí otevírat pouze autorizovaná
osoba - riziko úrazu elektrickým proudem!
V případě potíží odpojte napájecí kabel ze zásuvky.
Před použitím si pozorně přečtěte pokyny k použití.
Pokyny uschovejte k případnému budoucímu
použití.
Zařízení používejte pouze k jeho určenému účelu.
Nepoužívejte zařízení, pokud je jakákoli jeho část
poškozená. Pokud je zařízení poškozené, je nutné
jej okamžitě vyměnit za nové.
Zařízení je určeno pouze pro vnitřní použití.
19
Nepoužívejte zařízení venku. Nevystavujte produkt
působení vody nebo vlhka.
Nedotýkejte se zařízení mokrýma rukama.
Ujistěte se, že patice žárovky odpovídá patici lampy.
Technické specifikace
Napájení / Světelný výkon
Barevná teplota: 2 200 K - 6 500 K + RGB
Elektrická síť: 220-240 V AC / 50/60 Hz
Rádiové připojení ZigBee EEE 802.11b/g/n <20 dBm
Provozní teplota: -20 °C - +50 °C
Rádiový dosah (max): 45 m venku
20
Všechny produkty s tímto označením je nutno likvidovat v
souladu s předpisy pro likvidaci elektrických a elektronických
zařízení (směrnice 2012/19/EU). Jejich likvidace společně
s běžným komunálním odpadem je nepřípustná. Všechny
elektrické a elektronické spotřebiče likvidujte v souladu se
všemi místními i evropskými předpisy na určených sběrných
místech s odpovídajícím oprávněním a certifikací dle míst-
ních i legislativních předpisů. Správná likvidace a recyklace
napomáhá minimalizovat dopady na životní prostředí a
lidské zdraví. Další informace k likvidaci získáte u prodejce,
v autorizovaném servisu nebo u místních úřadů.
Tímto společnost Witty, s.r.o prohlašuje, že typ rádiového
zařízení A60-PA-ZBLIC-TY-RGBCW y1 , C37-PA-ZBLIC-TY-
-RGBCW y2, GU10-PA-ZBLIC-TY-RGBCW y3 je v souladu
se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o
shodě je k dispozici na této internetové adrese: tsl.sh/doc
Konektivita: ZigBee EEE 802.11b/g/n
Kmitočtové pásmo: 2.412 - 2.472 GHz
Max. radiofrekvenční výkon (EIRP): < 20 dBm
INFORMACE O LIKVIDACI A RECYKLACI
EU PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Výrobce
Witty, s.r.o.
Průmyslová 1472/11,
102 00 Praha 15
www.wittytrade.cz
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

TechToy 128131 Smart Bulb RGB 11W E27 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka