Tefal BL841138 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
26
POPIS ZARIADENIA OBR. 1
A Horná rukoväť
B Motorová jednotka
C Snímač pretečenia
D Prípojka motorovej jednotky
E Prípojka džbánu
F Bočná rukoväť
G MAX hladina – MIN hladina na bočnej
strane džbánu
H Zásuvka pre napájací kábel
I Džbán
J Napájací kábel
K Štvorbodová čepeľ
P Ovládací panel
P1 Krémová polievka
P2 Polievka s kúskami
P3 Ovocné pyré/přesnídávka
P4 Ľahké čistenie
P5 Miešanie
P6 Udržuje teplo
P7 Štart/Stop
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
Pred prvým použitím vyčistite zariadenie, ako je uvedené v kapitole o čistení.
Váš spotrebič má 5 automatických nastavení, ktoré je možné vybrať na ovládacom paneli (P).
Teplota
(Max)
Príprava -
čas
Miešanie
P1 – Krémová polievka
(krémová textúra)
100°C 23 min
5 krát 20 s ZAP
- 10 s VYP
P2 – Polievka s kúskami
(hrubšia textúra s
niekoľkými malými
kúskami)
100°C 25 min
Žiadne
miešanie
P3 – Ovocné pyré/
přesnídávka
100°C 20 min
2 x 3 s ZAP/ 5
s VYP, 2 x 10 s
ZAP/ 5 s VYP
P4 – Ľahké čistenie Ohrev 3 min
6 krát 15 s ZAP
- 15 s VYP
P5 – Miešanie Bez ohrevu 4 min
5 krát 25 s ZAP
- 15 s VYP
27
SK
POUŽITIE
Uchopte bočnú rukoväť džbánu s jednou rukou a druhou rukou vyberte jednotku motora
vytiahnutím za hornú rukoväť (obr. 1).
Vložte ingrediencie do džbánu (obr. 2).
Rady:
Rozmrazte prísady pred ich vložením do džbánu.
Nakrájajte prísady na 2 cm kúsky.
Vždy vložte zeleninu prvú, potom pridajte ďalšie prísady (ryža, mäso).
Potom pridajte vodu, pričom dodržujte úrovne MIN a MAX vyznačené na džbáne (obr. 3)
pre nastavenia P1 a P2. Pre nastavenie P3 môžete pridať až maximálne 800 gramov ovocia s
minimálne 150 ml tekutiny.
Ručne spolu zamiešajte tekutinu a prísady (obr. 4).
Umiestnite motorovú jednotku späť na hornú časť džbánu, pričom dajte pozor, aby dva
pripojovacie body (časti D a E) správne zapadali (obr. 5).
Pripojte jeden koniec napájacieho kábla do bočnej rukoväte a druhý koniec zapojte do
sieťovej zásuvky (obr. 6).
Všetky nastavenia na ovládacom paneli budú blikať.
POUŽÍVANIE NASTAVENÍ
Vyberte si požadované nastavenie stlačením príslušného tlačidla (obr. 7). Začne blikať len
vybrané nastavenie.
Stlačte štartovacie tlačidlo pre spustenie programu. Prístroj pípne a tlačidlo štart a zvolené
nastavenie zostane svietiť až do ukončenia programu (obr. 8).
Keď program skončí, prístroj pípne znovu. Po nastavení P1, P2 a P3 sa prístroj automaticky
prepne do režimu udržiavania tepla po dobu 40 minút a tlačidlo sa rozsvieti (obr. 9).
Poznámka: Program môžete kedykoľvek zastaviť stlačením tlačidla štart/stop.
Ak cyklus prípravy polievky je prerušený stlačením tlačidla štart/ stop alebo otvorením
motorovej jednotky, príprava sa musí reštartovať a pred reštartovaním programu je
potrebné počkať 20 min, pokiaľ spotrebič vychladne.
Odpojte napájací kábel zo zásuvky a vyberte džbán.
Uchopte bočnú rukoväť džbánu s jednou rukou a druhou rukou vyberte jednotku motora
vytiahnutím za hornú rukoväť (obr. 1).
Teraz môžete naliať polievku, krém alebo ovocnou přesnídávku do nádoby.
Rada: Pre hladšie polievky môžete potom stlačiť nastavenie miešania (P5) pre dosiahnutie
krémovej textúry.
Ak sa chcete zoznámiť s prístrojom, odporúčame vám vyskúšať si niektorý z receptov.
28
ČISTENIE SPOTREBIČA
Pred prvým použitím vyčistite spotrebič, ako je ďalej uvedené:
Otvorte prístroj (obr. 1) a naplňte džbán s 1,2 l horúcej vody z kohútika (až do úrovne MAX)
(obr. 3). Nepridávajte umývací prostriedok do džbánu.
Nasaďte hornú späť (obr. 5) a pripojte ho (obr. 6).
Stlačte P4 pre ľahké vyčistenie (obr. 10).
Až začujete pípnutie označujúce ukončenie programu, otvorte prístroj (obr. 1), vylejte
vodu a opláchnite vnútro džbánu (obr. 11).
Neponárajte prístroj do vody. Nedávajte jednotku motora (B) alebo džbán (I) pod tečúcu
vodu.
Ak je to nutné po vychladnutí spotrebiča, umyte nože pod tečúcou vodou (obr. 12) a
dokončite čistenie vnútra džbánu a motorovej jednotky vlhkou špongiou.
Ak na vnútornej strane džbánu stále ešte existujú škvrny, nechajte vnútornú stranu džbánu
namočenú niekoľko hodín v horúcej mydlovej vode, potom odstráňte zvyšok plastovou
drôtenkou.
Vypláchnite misku.
Buďte opatrní pri vymieňaní jednotky motora (B) a pri čistení noža, ktorý je veľmi ostrý.
Na čistenie vonkajšej časti motorovej jednotky (B) a stien džbánu (I) použite vlhkú handričku.
Dôkladne osušte.
Nedávajte umývací prostriedok do džbánu, ak je zapnutý program pre ľahké čistenie
(nebezpečenstvo pretečenia počas čistiaceho cyklu).
Prístroj nie je určený na umývanie v umývačke riadu.
RADA: Niektoré potraviny môžu znečistiť misku prístroja. Nepredstavuje to žiadne riziko pre
váš prístroj alebo pre vaše zdravie. Na odstránenie škvŕn pridajte trochu vody zmiešanej s
malým množstvom čistiaceho prostriedku určeného na použitie v umývačke (napríklad
tableta, kvapalina, prášok) do misky vášho zariadenia. Nechajte cez noc namočiť. Potom
jemne vydrhnite špongiou a škvrny zmiznú.
ČO ROBIŤ, KEĎ VÁŠ SPOTREBIČ NEFUNGUJE?
PROBLÉMY PRÍČINY RIEŠENIA
Spotrebič nefunguje.
Zástrčka nie je pripojená
alebo zasunutá do zásuvky.
Zapojte spotrebič do
zásuvky. Uistite sa, že
napájací kábel je správne
zasunutý do zásuvky na
bočnej rukoväti a elektrickej
zásuvky.
Motorová jednotka (B) nie je
správne umiestnená alebo
zaistená.
Odstráňte niektoré prísady.
Skontrolujte, či obsah
neprekračuje úroveň MAX
a zabezpečte rovnomerné
rozloženie prísad na dne
kanvice.
29
SK
PROBLÉMY PRÍČINY RIEŠENIA
Nadmerné vibrácie
Prístroj nebol umiestnený na
rovný povrch; Prístroj nie je
stabilný.
Umiestnite prístroj na
stabilný, rovný a tepelne
odolný, čistý a suchý povrch.
Objem zložiek je príliš
vysoký.
Znížte množstvo
spracovaných prísad.
Únik v hornej časti kanvice.
Snímač pretečenia (C) je
zanesený.
Vyčistite snímač (C).
Objem zložiek je príliš
vysoký.
Znížte množstvo
spracovaných prísad.
Zle zmiešané prísady.
Kúsky potravín sú príliš veľké
alebo príliš tvrdé.
Znížte množstvo
spracovaných prísad.
Zastavte motor pomocou
chrániča proti preťaženiu
motora.
Nechajte váš spotrebič
vychladnúť po dobu
aspoň 20 minút a znížte
veľkosť alebo množstvo
spracovaných prísad.
Pridajte kvapalinu.
Spotrebič prerušil dodávku
elektriny.
Spotrebič je vlhký.
Nechajte spotrebič vysušiť
po dobu 24 hodín, než sa ho
pokúsite znova zapnúť.
Váš spotrebič stále pípa a
všetky LED blikajú.
Pokazený snímač pretečenia
(C)
Váš spotrebič je vybavený
snímačom hladiny (C).
Vyčistite snímač (C).
Znížte množstvo prísad.
Potraviny nie sú správne
uvarené alebo sa niečo
zaseklo na dne džbánu.
Objem prísad je príliš vysoký.
Neprekračujte maximálnu
hladinu (obr. 3) prísad.
Nevybrali ste správny
program.
Začnite znovu a vyberte
správny program.
Príliš málo alebo príliš veľa
tekutiny.
Skontrolujte, či je kvapalina
medzi úrovňou MIN a MAX
pre nastavenia P1 a P2 (obr.
3).
Pre P3 sa uistite, že je medzi
150 ml a 300 ml tekutiny.
Prísady nie sú riadne
premiešané.
Ručne spolu zamiešajte
tekutinu a prísady (obr. 4).
Použili ste spotrebič na
ohriatie mlieka.
Prístroj na prípravu polievky
nie je na to vhodne
navrhnutý.
30
Môj spotrebič stále nefunguje
Obráťte sa na autorizované servisné stredisko (pozrite si zoznam v servisnej knižke).
RECYKLÁCIA
Staré elektronické alebo elektrické výrobky:
Likvidácia spotrebiča a jeho obalového materiálu
Smernica 2012/19 /EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) stanovuje, že
použité spotrebiče sa nesmú likvidovať s bežným komunálnym odpadom. Použité spotrebiče
sa musia samostatne separovať pre zvýšenie opätovného použitia a recyklácie materiálov, z
ktorých sú vyrobené, a za účelom zníženia dopadu na životné prostredie a ľudské zdravie.
Obal obsahuje výhradne materiály, ktoré nie sú nebezpečné pre životné prostredie
a ktoré môžu byť odstránené v súlade s predpismi o recyklácii platnými vo vašej
oblasti.
Myslite na životné prostredie!
Váš spotrebič obsahuje hodnotné materiály, ktoré môžu byť obnovené, alebo
recyklované.
Zaneste ho na zberné miesto, ktoré zabezpečí jeho správnu likvidáciu.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

Tefal BL841138 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka