Lennox Hearth Magicolor 5440 DL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

printer.konicaminolta.com
The essentials of imaging
General Information Guide
Guide d'informations générales
Allgemeines Informationshandbuch
Guida informativa generale
Guía de información generalizada
Guia de informações gerais
Obecné informace
Informacje ogólne
Általános információs
Všeobecné informácie
Общая информация
printer.konicaminolta.com
1800777-075A
4138-7705-01
magicolor
®
5440 DL
Algemene Informatiegids
Οδηγός Γενικής Ενηµέρωσης
Allmän informationsguide
Generel brugervejledning
Generell informasjon
Yleinen käyttöopas
ジェネラルインフォメーションガイド
ﺔﻣﺎﻌﻟا تﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟا ﻞﻴﻟد
一般資訊指南
一般信息指南
일반 정보 설명서
9
Magyar
Támogatással kapcsolatos információk
Bárhol is helyezi üzembe nyomtatóját a világon, a három legfőbb támogatási forrás
mindenhol ugyanaz.
- Az Ön kereskedője
Sok esetben, az Ön helyi kereskedője a legjobb, aki segítséget nyújthat. Az Ön kereskedőjénél valószínűleg
rendelkezésre állnak speciálisan képzett szerviz szakemberek, aki válaszolni tudnak kérdéseire és elemzeni
tudják helyzetét.
- Az Ön szoftver kereskedője
Gyakran a „nyomtatási„ problémák megoldását a használt alkalmazáson belül meg lehet eszközölni, mint
magával a nyomtatóval.
- Információ az Interneten
A KONICA MINOLTA cég átfogó információt ad az Interneten. Itt általános információt talál a KONICA MINOLTA
termékekkel kapcsolatban és technikai támogatást, mely segít abban, hogy a készüléket a lehető legjobban
használhassa. A helyi weboldalhoz történő hozzáféréssel kapcsolatban lásd printer.konicaminolta.com
weboldalt
és válassza ki országát.
Vevőszolgálat
Amikor támogatásra van szüksége a készülék használatával kapcsolatban telefonon, faxon vagy elektronikus
levélen kereszl, kérk, gyűjtse egybe a következő adatokat. Legyen ez kéznél, amikor a szervizszakemberrel
beszél kommunikál.
A nyomtató modell és a sorozatszáma
Az Ön telefonszáma, faxszáma, elektronikus levél címe, szállítási cím
A probléma leírása
A használt gazdaszámítógép típusa
A használt operációs rendszer típusa és verziószáma (például Windows XP)
A használt interfész és protokoll (például, hálózatnál TCP/IP)
A használt alkalmazás
A nyomtatni kívánt fájl emulációja (például, PostScript, PCL vagy GDI)
Egy konfigurációs lap, egy kezdőlap vagy állapot lap (a nyomtató típusától függően)
Информация по поддержке
При установке принтера в любой точке земного шара существуют три единых и
основных источника технической поддержки.
- Продавец
Зачастую продавец может оказаться наиболее полезным в области технической поддержки. В его
распоряжении имеются специалисты, которые прошли программу специального обучения и которые могут
ответить на все Ваши вопросы и помочь Вам выйти из создавшегося положения.
- Продавец прикладной программы
Причиной проблем с печатью часто бывают прикладные программы, в которых Вы печатаете, а не сам
принтер. В таких случаях рекомендуем Вам посоветоваться с продавцом соответствующего программного
обеспечения.
- Информация в Интернет
Компания KONICA MINOLTA на своем вэб-сайте предоставляет множество полезной информации. Здесь
есть как общие данные по продуктам компании KONICA MINOLTA, так и технические советы, которые
помогут Вам воспользоваться всеми новыми возможностями приобретенного Вами изделия. Обратитесь
по адресу printer.konicaminolta.com
, где есть подсекции по странам.
Техническая поддержка
При необходимости воспользоваться технической поддержкой по телефону, факсу или электронной почте,
подготовьте следующие данные. Держите их на виду, чтобы сообщить их нашему специалисту.
Модель принтера и заводской номер
Ваш номер телефона и факса, адрес электронной почты и почтовый адрес
Сущность проблемы
Тип подключенного компьютера
Тип и версия установленной операционной системы (например Windows XP)
Применяемый интерфейс и протокол (например TCP/IP в сети)
Название и версия применяемой аппликации
Применяемый язык эмуляции (напр. PostScript, PCL или GDI) файла, который надо печатать
Страничка конфигурации, вводная страничка или страничка состояния (в зависимости от модели
принтера)
Informácie o podpore
Nech tlačiareň inštalujete kdekoľvek na svete, existujú tri spoločné základné zdroje
technickej podpory.
- Predajca
V mnohých prípadoch môže byť predajca najlepšie vybavený pre zaistenie technickej podpory. Môže mať k
dispozícii špeciálne školených technikov, ktorí odpovedajú na Vaše dotazy, a potrebné vybavenie pre analýzu
Vašej situácie.
- Predajca aplikácie, z ktorej tlačíte
Ťažkosti s tlačou sú často spôsobené skôr používanou aplikáciou ako samotnou tlačiarňou. V takom prípade Vám
najlepšie pomôže predajca tejto aplikácie.
- Informácie na Internete
Spoločnosť KONICA MINOLTA na svojich Internetových stránkach poskytuje veľa informácií. Nájdete na nich
všeobecné informácie o produktoch spoločnosti KONICA MINOLTA a o technickej podpore, vďaka ktorým budete
môcť svoj kúpený tovar plnohodnotne používať. Nájdete ich na adrese printer.konicaminolta.com
po zvolení svojej
krajiny.
Technická podpora
Ak potrebujete využiť technickú podporu telefónom, faxom či prostredníctvom e-mailu, prichystajte si nasledujúce
informácie. Majte ich pripravené, aby ste ich mohli oznámiť technikovi.
Model tlačiarne a výrobné číslo
Vaše telefónne a faxové číslo, e-mailová a poštová adresa
Popis ťkostí
Typ použitého riadiaceho počítača
Typ a verzia použitého operačného systému (napríklad Windows XP)
Použité rozhranie a protokol (napríklad TCP/IP v prípade siete)
Názov a verzia použitej aplikácie
Použitý emulačný jazyk (napríklad PostScript, PCL alebo GDI) súboru, ktorý chcete vytlačiť
Konfiguračná, úvodná alebo stavová stránka (v závislosti od typu tlačiarne)
Informatie over service en support
Ongeacht waar ter wereld uw printer geïnstalleerd is, als u hulp nodig hebt, kunt u op de
volgende drie manieren altijd service krijgen.
- Uw leverancier
In veel gevallen is uw plaatselijke leverancier de aangewezen persoon voor het verlenen van service.
Waarschijnlijk heeft hij speciaal opgeleid technisch personeel in dienst die uw vragen kunnen beantwoorden en
beschikt hij over de apparatuur om uw situatie te beoordelen.
- Uw applicatieleverancier
Vaak hebben printproblemen meer te maken met de applicatie die wordt gebruikt dan met de printer op zich. In dat
geval kunt u het beste de fabrikant van de applicatie om hulp vragen.
- Informatie op internet
KONICA MINOLTA biedt uitgebreide informatie op internet. Hier vindt u algemene informatie over de producten
van KONICA MINOLTA en technische service-informatie om u te helpen uw product optimaal te gebruiken. Ga
naar printer.konicaminolta.com
en kies uw land voor uw lokale website.
Technische support
Als u via telefoon, fax of e-mail om ondersteuning vraagt, dan dient u de volgende informatie ter beschikking te
hebben. Zorg dat u deze informatie beschikbaar heeft, voordat u technische support contacteerd.
Het printermodel en serienummer
Uw telefoon- en faxnummer, e-mailadres, verzendadres
Een beschrijving van het probleem
Het type computer dat u gebruikt
Het type en de versie van het besturingssysteem dat u gebruikt (bijvoorbeeld Windows XP)
De interface die u gebruikt en het protocol (bijvoorbeeld TCP/IP voor netwerken)
De software applicatie en versie die u gebruikt
De emulatie (bijvoorbeeld, PostScript, PCL of GDI) van het bestand dat u probeert af te drukken.
Een configuratie- of opstartpagina (afhankelijk van het type printer)
Рyccкий
Slovensky Nederlands
31
Slovensky
Bezpečnostné informácie
Táto časť obsahuje podrobné pokyny pre používanie a údržbu tlačiarne. Nasledujúce pokyny si dôkladne prečítajte
a dodržiavajte, aby ste dosiahli optimálnu výkonnosť tlačiarne.
Nasledujúcu časť si prečítajte pred pripojením tlačiarne k elektrickej sieti. Obsahuje dôležité informácie, ktoré sa týkajú
bezpečnosti užívateľa a umňujú predchádzať ťažkostiam so zariadením.
Príručku uschovajte v blízkosti tlačiarne, aby bola v prípade potreby ľahko dostupná.
Poznámka: Niektoré informácie uvedené v tejto príručke nemusia byť platné pre určitý model tlačiarne.
Symboly výstrah a upozornení
V tejto príručke i na tlačiarni sú použité symboly a štítky, ktoré pomáhajú predchádzať poškodeniu majetku a zraneniu obsluhy
a ďalších osôb, pohybujúcich sa v blízkosti tlačiarne. Uvedené symboly a štítky majú nasledujúci význam:
VÝSTRAHA
Ignorovanie výstrahy môže spôsobiť vážne zranenie alebo dokonca smrť.
UPOZORNENIE
Ignorovanie upozornenia môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku.
Význam symbolov
upozorňuje na nebezpečenstvo, pred ktorým je potrebné sa chrániť.
Symbol vľavo upozorňuje na nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
upozorňuje na zakázaný postup.
Symbol vľavo upozorňuje na to, aby ste nerozoberali zariadenie.
upozorňuje na nutný postup.
Symbol vľavo upozorňuje, že musíte odpojiť zariadenie od elektrickej siete.
VÝSTRAHA
Nepokúšajte sa odstraňovať kryty a panely, ktoré sú pevne pripevnené k tlačiarni. Niektoré tlačiarne
vnútri obsahujú obvody vysokého napätia alebo zdroj laserového ča, ktoré môžu spôsobiť úraz
elektrickým prúdom alebo oslepnutie.
Na tlačiarni nerobte žiadne úpravy, mohlo by prísť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodeniu. Ak tlačiareň používa laser, zdroj laserového lúča môže spôsobiť oslepnutie.
Používajte iba sieťovú šnúru, dodávanú s tlačiarňou. Ak nie je sieťová šnúra dodávaná, používajte
a pripájajte iba sieťovú šnúru, ktorá vyhovuje požiadavkám uvedeným v dokumentácii. Použitie inej
sieťovej šnúry môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Dodávanú sieťovú šnúru používajte iba pre túto tlačiareň, NIKDY ju nepoužívajte pre iný výrobok.
Nedodržanie tohto upozornenia môže zapríčiniť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Pripájajte tlačiareň iba k predpísanému zdroju napätia. Použitie iného zdroja napätia môže spôsobiť
požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Nepoužívajte zásuvkové adaptéry pre pripojenie iných zariadení alebo prístrojov. Ak zaťažíte zásuvku
čším prúdom, ako je povolené, môže prísť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zásadne nepoužívajte predlžovacie šnúry. Použitím predlžovacej šnúry sa vystavujete riziku vzniku
požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom. Ak potrebujete predlžovaciu šnúru, obráťte sa na
autorizované servisné stredisko.
Sieťovú šnúru nekrúťte, neodierajte, nezahrievajte, nepoškrabte a nenaťahujte. Nepokladajte na ňu
ťažké predmety a nepoškodzujte ju. Použitie poškodenej sieťovej šnúry (s obnaženými alebo
poškodenými vodičmi atď.) môže spôsobiť požiar alebo poškodenie prístroja. Ak nájdete niektorú
z týchto závad, okamžite vypnite prístroj, odpojte ho od zdroja elektrického napätia, a potom sa
obráťte na autorizované servisné stredisko.
VÝSTRAHA
Neodpájajte a nepripájajte sieťovú šnúru mokrými rukami, mohlo by prísť k úrazu elektrickým prúdom.
Sieťovú šnúru vždy úplne zastrčte do zásuvky. Nedodržanie tohto postupu môže vyústiť do požiaru
alebo úrazu elektrickým prúdom.
Sieťovú šnúru pripájajte iba do zásuvky s uzemňovacou svorkou.
Na tlačiareň nepokladajte kovové svorky či iné kovové predmety alebo predmety obsahujúce
kvapalinu. Kvapalina alebo kovové predmety, ktoré vnikli dovnútra tlačiarne, môžu spôsobiť požiar,
úraz elektrickým prúdom alebo poškodenie tlačiarne.
Ak vnikne do tlačiarne kvapalina, kovové predmety alebo akýkoľvek iný podobný cudzí predmet,
okamžite tlačiareň vypnite, odpojte sieťovú šnúru od zdroja elektrického napätia a obťte sa na
autorizovaný servis.
Ak sa tlačiareň abnormálne zahreje alebo začne z nej vychádzať dym, neobvyklý zápach alebo zvuk,
okamžite ju vypnite, odpojte od zdroja elektrického napätia a obťte sa na autorizovaný servis. Ak ju
budete ďalej používať v takom stave, môže prísť k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Ak tlačiareň spadne alebo sa poškodí jej kryt, okamžite ju vypnite, odpojte od zdroja elektrického
napätia a obráťte sa na autorizovaný servis. Ak ju budete ďalej používať v takom stave, môže prísť
k požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Nevhadzujte zásobníky tonera alebo toner do ohňa. Horúci toner sa môže vysypať a spôsobiť
popáleniny alebo iné škody.
UPOZORNENIE
Chráňte tlačiareň pred prachom, sadzami alebo parou, a neumiestňujte ju v blízkosti kuchynského
stola, kúpeľne alebo zvlhčovačov. Mohlo by prísť k požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo
poškodeniu tlačiarne.
Nepokladajte tlačiareň na nestabilný alebo naklonený pracovný stôl alebo na iné miesto, vystavené
vibráciám a nárazom. Tlačiareň by mohla spadnúť a spôsobiť zranenie alebo mechanicky sa poškodiť.
Po zostavení umiestnite tlačiareň na pevný podklad. Pokiaľ sa tlačiareň pohne alebo spadne, môže
spôsobiť zranenie.
Vo vnútri tlačiarne sa nachádzajú plochy vystavené vysokým teplotám, ktoré môžu spôsobiť
popáleniny. Pri kontrole vnútorných častí tlačiarne po vzniku ťažkostí, napríklad pri odstraňovaní
uviaznutého papiera, sa nedotýkajte častí, označených výstražným štítkom „Caution HOT“ (napríklad
oblasť okolo fixačného zariadenia).
Nezakrývajte ventilačné otvory tlačiarne. Vo vnútri tlačiarne by sa začalo hromadiť teplo, ktoré by
mohlo spôsobiť požiar alebo poruchu.
V blízkosti tlačiarne nepoužívajte horľavé spreje, roztoky alebo plyny, ktoré by mohli spôsobiť požiar.
Držte sieťovú šnúru pri odpojovaní vždy za zástrčku. Pokiaľ by ste ťahali za kábel, sieťová šnúra by sa
mohla poškodiť a spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Nenechávajte žiadne predmety v blízkosti zástrčky sieťovej šnúry, aby sa dala v prípade núdze
okamžite odpojiť zo zásuvky elektrickej siete.
32
UPOZORNENIE
Zásobníky tonerov a kazety s fotocitlivým valcom neukladajte v blízkosti výmenných diskov alebo
hodiniek, ktoré sú citlivé na magnetické pole. Mohlo by prísť poruchám na týchto zariadeniach.
Zásobníky tonerov alebo kazety s fotocitlivým valcom nenechávajte na miestach ľahko
dosiahnuteľných pre deti. Požívanie tonera môže poškodiť zdravie.
Kedykoľvek je potrebné tlačiareň premiestniť, odpojte od nej sieťovú šnúru i všetky ostatné káble.
V opačnom prípade by mohlo prísť k poškodeniu sieťovej šnúry alebo ostatných káblov a vzniku
požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo poruche.
Ak nebudete tlačiareň dlhšiu dobu používať, odpojte ju od zdroja elektrického napätia.
Pri premiestňovaní uchopte tlačiareň za plochy, špecifikované v návode na obsluhu alebo inom
dokumente. Pokiaľ tlačiareň spadne, môže spôsobiť zranenie, poškodiť sa alebo pokaziť.
Tlačiareň vždy používajte v dobre vetraných miestnostiach. Prevádzkovanie tlačiarne v zle vetraných
miestnostiach dlhšiu dobu môže poškodiť zdravie obsluhy. Miestnosť v pravidelných intervaloch
vetrajte.
Viac ako jedenkrát za rok vyberte zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky elektrickej siete a vyčistite jej
kontakty. Prach nahromadený medzi kontaktmi môže spôsobiť požiar.
Zákonné predpisy
Laserová bezpečnosť
Tento výrobok používa laserovú diódu triedy 3B s maximálnym výkonom 15 mW a vlnovou dĺžkou 770–800 nm.
Tento výrobok je certifikovaný ako laserový výrobok triedy 1. Laserový lúč je zachytený ochrannými krytmi, výrobok preto
nevyžaruje nebezpečlaserové žiarenie, ak je používaný v súlade s pokynmi uvedenými v tejto príručke.
Vnútorné laserové žiarenie
Maximálny priemerný vyžiarený výkon: 7,2 µW vo výstupnej clone lasera v tlačovej hlave.
Vlnová dĺžka: 770–800 nm.
UPOZORNENIE:
Použitie iných ovládacích prvkov, úprav alebo postupov, než ktoré sú popísané v tejto príručke, Vás môže vystaviť
nebezpečnému žiareniu.
Pre užívateľov v Európe
Tento produkt vyhovuje nasledujúcim direktívam Európskej Únie:
89/336/EEC, 73/23/EEC a 93/68/EEC
Prehlásenie o zhode je platné iba v krajinách Európskej Únie alebo EFTA.
Toto zariadenie musí byť použité s tieneným sieťovým káblom a tieneným káblom rozhrania USB. Použitie
netienených káblov veľmi pravdepodobne spôsobí rušenie rádiovej komunikácie a je zakázané predpismi 89/336/EEC.
Uvoľňovanie ozónu
Pri činnosti tlačiarne sa uvoľňuje malé množstvo ozónu. Toto množstvo nie je tak veľké, aby mohlo nepriaznivo
pôsobiť na ľudské zdravie. Ale aj tak najmä pri tlači veľkého počtu stránok alebo pri nepretržitej tlači dlhšiu dobu,
zaistite dostatočné vetranie miestnosti s tlačiarňou.
Elektromagnetické rušenie
Tento produkt musí byť použitý s tieneným sieťovým káblom a tieneným káblom rozhrania USB. Použitie netienených
káblov veľmi pravdepodobne spôsobí rušenie rádiovej komunikácie a je zakázané direktívou CISPR 22 a miestnymi
predpismi.
(4138-7746-01I)
Výstupná clona lasera v tlačovej hlave.
Štítok s upozornením na
bezpečnosť pri používaní
lasera
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57

Lennox Hearth Magicolor 5440 DL Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre