Samsung SM-R750 Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka
www.samsung.comSlovak. 01/2015. Rev.1.2
Používateľská príručka
SM-R750
2
Obsah
Informácie o tejto príručke
Začíname
7 Informácie o zariadení Gear S
7 Obsah balenia
8 Popis zariadenia
10 Používanie karty SIM
15 Nosenie zariadenia Gear
16 Výmena remienka
18 Zapnutie a vypnutie zariadenia Gear
18 Pripojenie zariadenia Gear k mobilnému
zariadeniu
21 Poznámky k používaniu rozhrania
Bluetooth
22 Zapnutie alebo vypnutie displeja
22 Nastavenie jasu displeja
23 Nastavenie hlasitosti
23 Prepnutie do tichého režimu
Základy
24 Používanie dotykového displeja
27 Základné ovládacie prvky
29 Usporiadanie domovskej obrazovky
33 Nastavenie zámku osobných dát
34 Používanie oznámení
35 Zadávanie textu
37 Pohyby
38 Šetrenie energie
39 Prenos súborov medzi zariadením Gear a
počítačom
40 Aktualizácia softvéru zariadenia Gear
Sieť a komunikácia
42 Mobilné dáta
42 Wi-Fi
43 Použiť pripoj. na diaľku
43 Telefón
48 Kontakty
49 Správy
51 E-mail
Užitočné aplikácie
52 S Health
62 S Voice
64 Rozvrh
64 Navigátor
65 Running
66 Prehrávač hudby
68 Magazín
68 Počasie
68 Budík
69 Galéria
70 Hľadať mobil
Obsah
3
Príloha
90 Riešenie problémov
95 Vyberanie batérie (nevyberateľný typ)
Nastavenia
71 Úvod
71 Prispôsobenie nastavení
71 Štýl
72 Hovor
73 Zvuk
73 Zobrazenie
74 Pripojenia
76 Oznámenia
76 Správy
76 Nerušiť
76 2x tlačidlo
77 Osobný zámok
77 Pohyby
77 Jazyk a vstup
79 Šetrenie energie
79 Resetov
80 Informácie
Aplikácia Samsung Gear
81 Samsung Gear
82 Štýly domovskej obrazovky
82 Hudba
83 Obrázok
83 Oznámenia
84 Samsung Gear Apps
84 Hľadať môj Gear
85 Nastavenia
89 Používateľská príručka
4
Informácie o tejto príručke
Pred používaním tohto zariadenia Gear si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a
správne používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia Gear.
•
Určitý obsah sa môže líšiť od obsahu vášho zariadenia v závislosti od oblasti, poskytovateľa
služieb alebo verzie softvéru a môže sa zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom, ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia Gear
alebo aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia
Gear, sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov
na komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia
v plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a preberanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu v závislosti od
vášho dátového plánu účtovať dodatočné poplatky. Na prenos veľkého objemu údajov sa
odporúča používať funkciu Wi-Fi.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení Gear sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení Gear, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti
Samsung. Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia
služieb.
•
Úpravou operačného systému zariadenia Gear alebo inštaláciou softvéru z neoficiálnych
zdrojov môže mať za následok poruchu zariadenia Gear a poškodenie alebo stratu údajov.
Tieto činnosti predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú
dôvodom na zrušenie záruky.
•
Skutočná dostupná kapacita internej pamäte je nižšia, než udávaná kapacita, pretože časť
pamäte zaberá operačný systém a predvolené aplikácie. Dostupná kapacita sa môže po
aktualizácií zariadenia zmeniť.
Informácie o tejto príručke
5
Ikony s pokynmi
Varovanie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného
vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
Zachovanie odolnosti voči vode a prachu
Ak do zariadenia vnikne voda alebo prach, zariadenie sa môže poškodiť. Dôkladne dodržiavajte
tieto pokyny, aby nedošlo k poškodeniu zariadenia a zachovala sa odolnosť zariadenia voči vode a
prachu.
•
Zariadenie neponárajte do vody hlbšej ako 1 m a nenechávajte ho ponorené dlhšie ako
30 minút.
•
Zariadenie nevystavujte silnému vodnému tlaku, ako sú napríklad tečúca voda z vodovodu,
morské vlny alebo vodopád.
•
Ak je mokré zariadenie alebo vaše ruky, pred používaním dôkladne osušte zariadenie aj ruky.
•
Gumené tesnenie krytu slotu karty SIM je dôležitý komponent zariadenia. Pri otváraní a
zatváraní krytu slotu karty SIM dajte pozor, aby sa gumené tesnenie nepoškodilo. Dbajte aj
na to, aby sa na gumenom tesnení nenachádzali nečistoty, napríklad piesok alebo prach, aby
nedošlo k poškodeniu zariadenia.
•
Ak sa zariadenie namočí, dôkladne ho vysušte čistou jemnou handričkou. Ak sa
zariadenie namočí do inej kvapaliny ako voda, okamžite ho opláchnite vodou a
dôkladne ho vysušte čistou jemnou handričkou. Nedodržanie pokynov týkajúcich sa
opláchnutia zariadenia vodou a následného vysušenia môže spôsobiť nefunkčnosť
zariadenia a poškodenie jeho povrchovej úpravy.
•
Ak zariadenie spadne alebo doň niečo narazí, môže sa narušiť odolnosť zariadenia voči
vode a prachu.
Informácie o tejto príručke
6
•
Ak bolo zariadenie ponorené vo vode alebo je mokrý mikrofón, alebo reproduktor, zvuk
nemusí byť počas hovoru počuť zreteľne. Mikrofón a reproduktor vyčistite a osušte suchou
handričkou.
•
Dotykový displej a ďalšie funkcie nemusia fungovať správne, ak sa zariadenie používa vo
vode alebo v iných kvapalinách.
•
Zariadenie bolo testované v kontrolovanom prostredí, pričom sa zistilo, že za určitých
okolností je odolné voči vode a prachu (spĺňa požiadavky klasifikácie IP67 podľa
predpisov medzinárodnej normy IEC 60529 – Stupne ochrany poskytovanej krytmi
[kód IP]; testovacie podmienky: 15 – 35 °C, 86 – 106 kPa, 1 meter, po dobu 30 minút).
Napriek tejto klasifikácii zariadenie nie je za žiadnych okolností odolné voči poškodeniu
vodou.
Bezpečnostné opatrenia proti prehriatiu
Aby sa zabránilo poruche zariadenia, nepríjemnému pocitu na pokožke alebo škode a vybíjaniu
batérie, pri dosiahnutí určitej teploty sa na displeji zariadenia zobrazí prvýstraha. Ak bude
teplota zariadenia ďalej stúpať, zobrazí sa druhá výstraha a súčasne sa zablokujú všetky hovory
a funkcie zariadenia okrem odchádzajúcich núdzových hovorov, kým zariadenie nevychladne na
určitú teplotu.
Ak pri zobrazení druhej výstrahy vykonávate núdzový hovor, tento hovor bude pokračovať, až do
ukončenia. Ak bude teplota zariadenia naďalej stúpať, zobrazí sa tretia výstraha a celé zariadenie
sa vypne. Každý práve vykonávaný núdzový hovor bude pokračovať, až kým ho neukončíte. Kým
zariadenie nevychladne na určitú teplotu, nebude možné uskutočňovať žiadne nové hovory
vrátane núdzových hovorov.
Ak máte pri používaní zariadenia pocit nevoľnosti, prestaňte ho používať a zložte si ho zo zápästia.
7
Začíname
Informácie o zariadení Gear S
Po pripojení zariadenia Gear S (uvádzané aj ako zariadenie Gear) k mobilnému zariadeniu môžete
v mobilnom zariadení zobrazovať oznámenia, prijímať a uskutočňovať hovory, zobrazovať správy
a vykonávať ďalšie činnosti.
Po prvom pripojení zariadenia Gear k mobilnému zariadeniu cez Bluetooth môžete
používať nasledujúce funkcie aj vtedy, keď už nie je pripojené k mobilnému zariadeniu:
•
Prijímať oznamy z mobilného zariadenia.
•
Používať funkcie vykonávania hovorov a odosielania správ.
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Hodinky Gear
•
Nabíjací dok
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením Gear a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v
závislosti od oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie Gear a nemusí byť
kompatibilné s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením
Gear.
•
Niektoré príslušenstvo, ako napríklad dokovacie zariadenia, nemusia mať rovnakú
certifikáciu odolnosti proti vode a prachu.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie
neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
8
Popis zariadenia
Hodinky Gear
Snímač UV žiarenia
Svetelný snímač
Vypínacie tlačidlo/
tlačidlo Domov
Nabíjací konektor
Kryt karty SIM
Reproduktor
Snímač srdcového tepu
Mikrofón
•
Vlhkosť a tekutiny môžu poškodiť zariadenie Gear. Zariadenie Gear udržiavajte v suchu.
•
Remienok udržiavajte čistý. Pri kontakte s nečistotami, napríklad prachom a farbivom, sa
môže remienok znečistiť a škvrny sa nemusia dať úplne odstrániť.
•
Snímač UV žiarenia nemusí byť v niektorých oblastiach podporovaný.
•
Ak je reproduktor mokrý, zvuk môže byť skreslený. Uistite sa, že je reproduktor suchý.
•
Uistite sa, že pri hovorení do zariadenia Gear nezakrývate rukávom mikrofón v spodnej
pravej časti zariadenia Gear.
•
V závislosti od polohy sledovania môžu farby na zakrivenej obrazovke vyzerať inak.
Začíname
9
Nabíjací dok s batériou
Multifunkčný konektor
Indikátor LED
Nabíjací konektor
•
Nabíjací dok sa môže používať aj ako prídavná batéria. Zariadenie Gear nabíjajte tak, že
ho pripojíte k nabíjaciemu doku.
•
Pri nabíjaní zariadenia Gear pomocou nabíjacieho doku bez nabíjačky sa batéria nabije
na menej ako polovicu kapacity batérie. Na úplné nabitie zariadenia Gear použite
nabíjačku.
•
Nabíjací dok sa môže po pripojení k nabíjačke nabíjať samostatne. Keď je nabíjací dok
pripojený k zariadeniu Gear, nabíjajú sa obidve zariadenia.
Kláves
Kláves Funkcia
Vypínacie
tlačidlo /
tlačidlo
Domov
•
Stlačením a podržaním tlačidla zariadenie Gear zapnete a
vypnete.
•
Stlačením tlačidla sa presuniete na obrazovku Hodiny.
•
Stlačením tlačidla zapnete obrazovku.
•
Stlačením a podržaním vypínacieho tlačidla minimálne 7 sekúnd
zariadenie Gear reštartujete.
Začíname
10
Používanie karty SIM
Vkladanie karty SIM
Vložte kartu SIM od svojho poskytovateľa mobilných telefonických služieb.
•
So zariadením možno používať len karty nano-SIM.
•
Dostupné funkcie sa môžu líšiť v závislosti od toho, či je vložená karta SIM.
1
Odstráňte kryt slotu karty SIM.
Nástroj na vysúvanie
karty SIM
Kryt slotu karty SIM otvorte pomocou nástroja na vysúvanie karty SIM, aby ste si
nepoškodili nechty.
Dávajte pozor, aby ste nestratili kryt slotu karty SIM a nástroj na vysunutie karty SIM.
2
Kartu SIM vložte do vnútornej strany slotu karty SIM zlatými kontaktmi smerom von.
Začíname
11
3
Kryt slotu karty SIM priložte na zariadenie Gear a zatvorte ho zatlačením naň.
Skontrolujte, či je kryt slotu karty SIM pevne zatvorený, aby do zariadenia nevnikla voda
a prach. Cez otvorený alebo uvoľnený kryt môže do zariadenia vniknúť voda a prach a
spôsobiť jeho poškodenie.
Zariadenie Gear reštartujte po vložení karty SIM.
Vybratie karty SIM
1
Otvorte kryt slotu karty SIM.
2
Vytiahnite kartu SIM.
Začíname
12
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite pomocou nabíjačky. Zariadenie Gear môžete nabíjať aj tak, že
ho pomocou USB kábla pripojíte k počítaču.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia Gear.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie Gear nemožno zapnúť ihneď po pripojení
nabíjačky. Pred zapnutím zariadenia Gear nechajte vybitú batériu niekoľko minút
nabíjať.
•
Nabíjací dok dodaný so zariadením Gear sa používa na nabíjanie batérie zariadenia
Gear. Dávajte pozor, aby ste dok nestratili.
•
Pred nabíjaním batérie skontrolujte, či sa na nabíjacích konektoroch zariadenia Gear
a nabíjacieho doku nenachádzajú cudzie predmety, ako napríklad pot, tekutina alebo
prach. Nabíjacie konektory očistite mäkkou suchou handričkou.
1
Skontrolujte umiestnenie nabíjacích konektorov na zariadení Gear a nabíjacom doku.
Nabíjací konektor
Nabíjací dok s batériou
Začíname
13
2
Zariadenie Gear zapojte do nabíjacieho doku tak, aby nabíjacie konektory smerovali k sebe.
1
2
3
Zapojte malú koncovku kábla nabíjačky do multifunkčného konektora nabíjacieho doku.
4
Veľký konektor kábla nabíjačky zapojte do elektrickej zásuvky.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia Gear. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
•
Ak je do zariadenia Gear počas nabíjania privádzané nestabilné napájanie, dotykový
displej nemusí fungovať. V takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia Gear.
•
Počas nabíjania sa zariadenie Gear môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia Gear. Ak sa batéria zahrieva viac než
zvyčajne, nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie Gear nesprávne nabíja, odneste ho do servisného strediska spoločnosti
Samsung.
Začíname
14
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie Gear od nabíjacieho doku. Potom od nabíjacieho
doku odpojte kábel USB a napájací adaptér USB odpojte od elektrickej zásuvky.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka
nemá vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou
energiou, mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka
nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Kontrola stavu nabitia batérie nabíjacieho doku
Keď zariadenie Gear pripojíte k nabíjaciemu doku, indikátor LED bude blikať jednou z farieb
uvedených nižšie, čím bude indikovať úroveň nabitia batérie.
Úroveň nabitia
batérie
Svetlo indikátora
100 – 80 % Modrá
80 – 20 % Zelená kontrolka
20 – 5 % Červená
5 – 0 % Červené blikajúce
•
Keď sa vyskytne chyba nabíjacieho doku, indikátor LED bude blikať nažlto. Obráťte sa
na servisné stredisko spoločnosti Samsung, ktoré vám poskytne servisnú podporu.
•
Ak chcete skontrolovať stav nabitia batérie v zariadení Gear, zobrazte displej zariadenia
Gear.
Začíname
15
Informácie o používaní batérie
•
Čas prevádzky batérie ovplyvňuje spôsob používania zariadenia a stav batérie.
•
Batéria je spotrebný tovar. Životnosť batérie sa môže znížiť, ak sú súčasne spustené viaceré
aplikácie alebo funkcie. Životnosť batérie sa môže znižovať, aj keď sa zariadenie nepoužíva.
•
Batéria je spotrebný materiál a jej využiteľná kapacita sa bude časom zmenšovať.
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie Gear poskytuje rôzne možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie.
•
Keď zariadenie Gear nepoužívate, prepnite ho stlačením tlačidla Domov do režimu spánku.
•
Zapnite režim úspory energie.
•
Keď zariadenie nepoužívate, vypnite funkciu Wi-Fi.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas obrazovky.
•
Hodiny pri používaní funkcie vždy deaktivuje.
•
Pri používaní aplikácie S Voice deaktivujte funkciu prebudenia hlasom
S Voice
.
•
Prispôsobte nastavenia oznámení v zariadení
Samsung Gear
prostredníctvom mobilného
zariadenia.
Nosenie zariadenia Gear
1
Uvoľnite sponu.
Začíname
16
•
Pri uvoľňovaní spony dávajte pozor, aby ste si neporanili prsty.
•
Neohýbajte remienok nadmerne. Zariadenie Gear by sa tým mohlo poškodiť.
2
Otvorte sponu a remienok si upevnite na zápästie. Remienok si oviňte okolo zápästia, zaistite
ho kolíkom a potom sponu stlačením zatvorte.
1
2
Spona
Ak chcete, aby zariadenie Gear meralo váš srdcový tep presnejšie, noste zariadenie
Gear pevne upevnené na ruke tesne nad zápästím. Podrobnosti nájdete v časti Nosenie
zariadenia Gear.
Výmena remienka
Odpojte remienok zo zariadenia Gear a vymeňte ho za nový.
1
Zariadenie Gear odpojte tak, že ho podržíte a remienok potiahnete smerom hore.
Začíname
17
2
Jeden koniec zariadenia Gear vložte do upevňovacieho otvoru na novom remienku. Potom do
otvoru vložte druhý koniec zariadenia Gear a remienok súčasne vytiahnite hore.
1
2
3
Uistite sa, že zariadenie Gear je pevne vložené do upevňovacieho otvoru a že je správne
vyrovnané s remienkom.
3
Začíname
18
Zapnutie a vypnutie zariadenia Gear
Keď zapínate zariadenie Gear prvýkrát, postupujte podľa pokynov na obrazovke. Pokyny popisujú,
ako pripojiť zariadenie Gear k mobilnému zariadeniu a ako nastaviť zariadenie Gear.
Ak chcete zariadenie Gear zapnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte tlačidlo Domov. Zobrazí
sa prekrývacie okno s pokynmi na obrazovke, ktoré vás vyzvú, aby ste prevzali a nainštalovali
aplikáciu Samsung Gear. Zariadenie Gear môžete použiť len po tom, ako ste do mobilného
zariadenia nainštalovali aplikáciu Samsung Gear. Podrobnosti nájdete v časti Pripojenie zariadenia
Gear k mobilnému zariadeniu.
Ak chcete zariadenie Gear vypnúť, stlačte a podržte tlačidlo Domov a potom ťuknite na položku
Vypnúť Gear
.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú napríklad
paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny zodpovedného
personálu.
Pripojenie zariadenia Gear k mobilnému
zariadeniu
Do mobilného zariadenia nainštalujte aplikáciu Samsung Gear a zariadenie Gear pripojte k
zariadeniu cez Bluetooth.
Aplikáciu Samsung Gear nie je možné nainštalovať do mobilných zariadení, ktoré
nepodporujú synchronizáciu so zariadením Gear. Uistite sa, že je vaše mobilné zariadenie
kompatibilné so zariadením Gear.
1
Gear Zapnutie prístroja Gear.
2
Gear Prečítajte si informácie stiahnuté v prekrývacom okne a ťuknite na položku
Ďalej
.
Zobrazia sa podrobné informácie o modeli zariadenia Gear.
Začíname
19
3
Mobilné zariadenie Prevezmite aplikáciu Samsung Gear z lokality
GALAXY Apps
.
Aplikáciu Samsung Gear si môžete tiež prevziať z lokality apps.samsung.com/gear.
4
Mobilné zariadenie Na obrazovke Všetky aplikácie ťuknite na položku
Samsung Gear
.
5
Mobilné zariadenie Vyberte názov modelu zariadenia Gear (napríklad Gear S (0000)), ktorý
sa zobrazil v kroku 2.
6
Mobilné zariadenie Keď sa zobrazí okno
Požiadavka na párovanie Bluetooth
, ťuknite na
položku
OK
.
Začíname
20
7
Zariadenie Gear Keď sa zobrazí okno pripojenia, ťuknite na tlačidlo
OK
.
8
Mobilné zariadenie Po zobrazení okna s právnym oznámením postupujte podľa pokynov na
obrazovke a ťuknite na položku
Dokončiť
.
9
Mobilné zariadenie Začiarknite položky, od ktorých chcete prijímať oznámenia a ťuknite na
tlačidlo
OK
.
Po pripojení zariadení sa na mobilnom zariadení spustí aplikácia Samsung Gear a na displeji
zariadenia sa zobrazí obrazovka Hodiny s úvodnými informáciami.
Mobilné zariadenie vás po pripojení vyzve, aby ste sa prihlásili pomocou vášho konta Samsung. Po
prihlásení ku kontu Samsung môžete použiť funkciu diaľkového pripojenia, ak zariadenie Gear nie
je pripojené k mobilnému zariadeniu cez Bluetooth.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Samsung SM-R750 Užívateľská príručka

Kategória
Mobilné telefóny
Typ
Užívateľská príručka