Scheppach HM254SPX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Art.Nr.
5901222901
AusgabeNr.
5901222901_0201
Rev.Nr.
13/06/2022
DE Kapp-, Zug- und Gehrungssäge
Originalbedienungsanleitung 5
GB Sliding cross-cut mitre saw
Translation of original instruction manual 25
CZ Kapovací, dvourní pila a pila na pokos
Překlad originálního návodu k obsluze 41
SK Skracovacia, dvojrná a pokosová píla
Preklad originálneho návodu na obsluhu 57
HU Fejező, vonó- és gérgó fűrész
Eredeti használati utasítás fordítása 73
PL
Pilarka przesuwna do cięcia kątowego i ukośnego
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 90
HR Presječna, vlačna i kutna pila
Prijevod originalnog priručnika za uporabu 108
SI Čelilna, vlečna in zajeralna žaga
Prevod originalnih navodil za uporabo 124
HM254SPX
www.scheppach.com
2
2
4
3
5
24
25
23
23
11
35
27a
26a
20
27
22
26
36
D
11
2
4
5
121314
15
17
7
11
8
9
35
16b
8
37
16a
21
22
1918
3
6
24
7a7a
24a
16
32
38
2
10
16b
www.scheppach.com 3
10
6 7
13
988
14
11
12
!
1918
14
6
1
14
2
6
4
16a
3
A
max. 8 mm
4
6
B
4
4
7
7
14
14
14
24
24a
5a
7
max. 8 mm
7
13
14
C
22
26
20
C
27
22
20
max. 8 mm
25
www.scheppach.com
4
16
17 18
19
15
20
21 22
5
29
34
31
33
30
28
C
6
17
32
32a 32b
E
E
E
32b
DRÜCKEN
POUSSEZ
PUSH
C
www.scheppach.com
42 | CZ
Obsah: Strana:
1. Úvod ................................................................................................................... 43
2. Popis přístroje .................................................................................................... 43
3. Rozsah dodávky ................................................................................................ 44
4. Použití podle účelu urče ................................................................................. 44
5. Bezpečnostní pokyny ........................................................................................ 44
6. Technická data ................................................................................................... 49
7. Před uvedením do provozu ................................................................................ 49
8. Montáž ............................................................................................................... 50
9. Obsluha .............................................................................................................. 51
10. Údržba ............................................................................................................... 53
11. Doprava.............................................................................................................. 54
12. Uložení ............................................................................................................... 54
13. Elektrická přípojka ............................................................................................. 54
14. Likvidace a recyklace ........................................................................................ 55
15. Odstraňování závad ........................................................................................... 56
www.scheppach.com CZ | 43
Vedle bezpečnostních pokynů a upozornění obsaže-
ných v tomto návodu k obsluze a zvštních předpi
vaší země je nutné dodržovat eobecně uznávané
technické předpisy pro provoz.
Neebíráme žád rení za škody a úrazy vznik
v důsledku nedodržová tohoto návodu k obsluze a
bezpečnostních pokynů.
2. Popis přístroje (obr. 1-22)
1. Rukojeť
2. Za-/vypínač
3. Závěrný spín
4. Hlava stroje
5. Pohyblivá ochrana pilového kotoe
5a. Upevňovací šroub
6. Pilový koto
7. Upínací zízení
7a. Šroub s hvězdi
8. Opěrná plocha pro obrobky
9. Zajišťovací šroub pro opěrnou plochu pro obrobky
10. Vložka stolu
11. Rukojeť / Upevňovací šroub pro otočný stůl
12. Ukazatel
13. Stupnice
14. Otočný stůl
15. Pevný stůl pily
16. Dorazová lišta
16a. Posuvná dorazová lišta
16b. Zajišťovací šroub
17. Sběrný sáček na piliny
18. Úhlová stupnice
19. Ukazatel úhlu
20. Zajišťovací šroub pro vedení pojezdu
21. Vedení pojezdu
22. Zajišťovací šroub
23. Pojistný čep
24. hovaný šroub pro omezení hloubky řezu
24a. Omezení hloubky řezu pomocí rýhované matice
25. Doraz pro omezení hloubky řezu
26. Seřizovací šroub (90°)
26a. Pojistná matice (90°)
27. Seřizovací šroub (45°)
27a. Pojistná matice (45°)
28. írubový šroub
29. Vnější příruba
30. Blokování hřídele pily
31. Vnitřní příruba
32. Laser
32a. Kryt laserového pouzdra
32b. Šroub s křížovou hlavou
1. Úvod
robce:
Scheppach GmbH
Günzburger Straße 69
D-89335 Ichenhausen
Vážený Zákazku,
ejeme Vám hodně radosti a úschů při práci s Va-
ším novým přístrojem.
Upozornění:
Podle platného zákona o ruče výrobce za škody způ-
sobené vadou výrobku neručí výrobce tohoto ístroje
za škody, které vzniknou na tomto ístroji nebo tímto
ístrojem při:
Neodborném zacházení,
Nedodržování návodu k obsluze,
Opravách třetí osobou, neautorizovanými odbor-
ky,
Zabudování a výmě neoriginálních náhradních
dílů,
Používání v rozporu s určením,
Výpadcích elektrického zařízení i nedodrže
elektrických edpisů a ustanove předpisů VDE
0100, DIN 57113 / VDE0113.
Doporučijeme vám:
ed montáží a uvedením do provozu si těte celý
text návodu k obsluze.
Tento návod k obsluze Vám uleit seznáme s
vaším strojem a vyití možností jeho použi podle
určení.
Návod k obsluze obsahuje ležipokyny a upozor-
ní, jak bezpně, odborně a hosporně pracovat
se strojem, a jak zabránit nebezpečí, ušetřit náklady
za opravy, snížit ztrátové časy, a zvýšit spolehlivost a
životnost stroje.
K bezpečnostním ustanovením tohoto návodu k obslu-
ze musíte navíc bezpodmínně dodržovat edpisy
své země, platné pro provoz stroje.
Uchovávejte návod k obsluze u stroje v ochranném
pouzdře, ch před nečistotou a vlhkostí. Každý
pracovník obsluhy si ho musí před zahájením práce
íst a plivě dodržovat.
Na stroji spracovat jen osoby, kte jsou poe
v používání stroje, a informovao nebezpečích s tím
spojených. Je nutdodržovat vyžadovaný minimální
věk.
www.scheppach.com
44 | CZ
Osoby, které stroj obsluhuji a udržuji, mu-si byt s tímto
seznámeny a byt poučeny o možných nebezpečích.
Kromě toho mu-si byt co nejísněji dodržovany plat-
-ne předpisy k předcházeni úram.
Dale je třeba dodržovat ostateobecná pravidla v
pracovnělekařskych a bezpečnostně technických ob-
lastech.
Změny na stroji zcela vylučuji ruče-ni vy-robce a z toho
vzniklé škody.
I přes použiti podle účelu určeni nelze zcela vyloučit ur-
čizbytkověji rizikové faktory. Podmíněna konstrukci a
uspořadatelným stroje se mohou vyskytnout nasládleji
rizika:
Dotknuti se pilového kotouče v nezakryté části pily.
Sáhnuti do bělicího pilového kotouče (řezné zraně-
ni)
Zpětný vrh obrobků a jejich části.
Zlomeni piloveho kotouče.
Vyletnuti vadných tvrdokovovych části pilového ko-
touče.
Poškození sluchu, pokud se nepoužívá nezbytná
ochrana sluchu.
Zdrávi škodlivé emise dřevného prachu při použiva-
ni v uzavřených místnostech.
Dbejte prosím na to, že naše stroje nejsou konstruova-
pro živnostenské, řemeslné nebo průmyslové použi-
tí. Nepřijímáme žádné záruky, když se stroj používá při
živnostensvýrobě, řemeslné výrobě nebo průmyslo-
vém provozu nebo při podobných činnostech.
5. Bezpečnostní pokyny
Obecné bezpnostní pokyny pro elektrické ná-
stroje
m VAROVÁNÍ: Přečtěte si všechny bezpečnost-
pokyny, instrukce, ilustrace a technické údaje,
kterými je tento elektrický nástroj opatřen. Pokud
opomenete dodržovat sledující instrukce, může to
způsobit zásah elektricm proudem, pár a/nebo
žká zraní.
Uschovejte si do budoucna veškeré bezpečnost
pokyny a instrukce.
Pojem „elektrický stroj“, který je uveden v bezpeč-
nostních pokynech, se vztahuje na elektrický nástroj
(se síťovým kabelem), poháněný proudem ze sítě nebo
na elektrický nástroj poháněný akumulátorem (bez -
ťového kabelu).
33. Za-/vypínač laseru
34. Vodicí třmen
35. Zajišťovací páka
36. Pojistka proti převržení
37. Délkový doraz
38. Nastavovací šroub
A.) 9ílúhelník (není obsažen v rozsahu do-
vky)
B.) 45° ílúhelník (není obsažen v rozsahu do-
vky)
C.) Klíč s vnitřním šestihranem, 6 mm
D.) Klíč s vnitřním šestihranem, 3 mm
E.) Šroub s křížovou hlavou (laser)
3. Rozsah dodávky
Kapovací a pokosová pila s pojezdem
1 x upínací zízení (7)
2 x opěr plocha pro obrobky (8) (předem sesta-
vena)
Sběrný sáček na piliny (17)
Klíč s vniním šestihranem 6 mm (C)
Klíč s vniním šestihranem 6 mm (D)
Návod k obsluze
4. Použití podle účelu uení
Kap-ovací a pokosová pila s pojezdem slouží ke kap-
-ování eva a plastů, odpovídajíc velikosti stroje. Pila
není vhodná pro řezání palivového dříví.
Upozornění!
ístroj nepoužívejte k řezání jiných materlů, nje
popsáno v návodu k obsluze.
Upozornění!
Dodávapilový list je určen výlučně k ředřeva!
Nepoužívejte jej k řezání palivového dříví!
Stroj může t použit pouze pro své určení. Kaž
další použití, kte přesahuje toto určení, nepouži-
k uemu účelu. Za pkození, z toho vypvající,
nebo zranění jakéhokoliv druhu ručí uživatel/obsluha
a ne výrobce.
Používat se s mi pouze pro stroj vhodné pilové kotouče.
Použiti dělicích kotoů všech druhů je zakazovaný.
Soásti použiti podle účelu určeni je také dbát bez-
pečnost-nich pokynů, tak jako na-vodu k montáži a
provoz-nich pokynů v na-vodu k použiti.
www.scheppach.com CZ | 45
3. Bezpečnost osob
i práci s elektrickým nástrojem buďte pozorní
a neustále vejte pozor na to, co děte a po-
stupujte vždy s rozvahou. Nepoužívejte elektric-
ký nástroj, jste-li unavení nebo pod vlivem drog,
alkoholu nebo léků. Okamžik nepozornosti při po-
užívá elektrického nástroje může vést k žným
zraněním.
Používejte osobní ochran pracovní pro-
středky a vždy ochranbrýle. Použití osobních
ochranných pracovních prostředků jako je protipra-
chová maska, protiskluzová bezpečnost obuv,
ochranná helma nebo ochrana sluchu podle druhu
a způsobu použití elektrických strojů zmeuje
riziko zranění.
Zabraňte neúmyslmu uvedení do provozu.
Než elektrický nástroj připojíte k napájení prou-
dem a/nebo akumulátoru a než jej budete zvedat
nebo nosit, ujiste se, že je vypnutý. Máte-li při
enášení elektrického nástroje prst na spíni nebo
zapojíte-li elektrický nástroj do zásuvky zapnutý,
že to vést nehom.
Před zapnutím elektrického nástroje odstraňte
veškeré seřizovací nástroje nebo klíče. Nástroj
nebo klíč, který se naczí v otáčejícím se dílu elek-
trického nástroje, může vést ke zraněním.
Vyhněte se nestabilnímu držení těla. Zajistěte si
stabilní postoj a vždy udržujte rovnováhu. Tak
žete elektrický nástroj v nečekaných situacích
lépe udržet pod kontrolou.
Noste vhodný oděv. Nenoste volný oděv nebo
šperky. Udržujte vlasy a ov v bezpečvz-
lenosti od pohybujících se dílů. Volný oděv, šper-
ky nebo dlouhé vlasy mohou t zachyceny rotu-
cími díly.
Je-li možné namontovat zařízení pro odsávání
a zachycování prachu, je eba je namontovat
a správně poívat. Používání odsávání prachu
že snížit ohrení prachem.
Nenechte se ukolébat falešným pocitem bezpečí
a nepřeskočte bezpečnostní pravidla pro elek-
trické nástroje, i když je po častém používá
elektrického nástroje znáte. Nedbalé chování
že vést ve zlomku sekundy k těžkým zraněním.
1. Bezpečnost na pracovti
Udržujte svou pracovní oblast čistou a doe
osvětlenou. Pracovní oblasti, ve kterých je nepořá-
dek nebo nejsou ostlené, mohou vést k nehom.
Nepracujte s tímto elektrickým nástrojem v
prostře ohrožem výbuchem, ve ktem se
nacházejí hořla kapaliny, plyny nebo prach.
Elektric stroje vytřejí jiskry, kte by mohly
zapálit prach nebo výpary.
Udržujte děti nebo jiosoby během používá
elektricho stroje v patřičvzdálenosti. i
nesoustřenosti můžete ztratit kontrolu nad elek-
trickým nástrojem.
2. Elektrická bezpečnost
ípoj zástrčka elektricho stroje mu
t vhod pro danou zásuvku. strčka se
nesmí žádm zsobem měnit. V kombinaci s
uzemněnými elektrickými nástroji nepoužívejte
žádné zásuvkové adaptéry. Nezměněné zástrčky
a vhodné zásuvky zmenšují riziko zasení elektric-
kým proudem.
Zabraňte kontaktu la s uzemněnými povrchy
jako trubkami, topemi, sporáky a chladnka-
mi. Je-li ve tělo uzemněné, hrozvýšeriziko
zasažení elektrickým proudem.
Elektric stroje chraňte ed deštěm a vlh-
kem. Vniknutí vody do elektrického nástroje zvyšuje
riziko zásahu elektrickým proudem.
Připojovací vedení nepoužívejte k přenášení a
zašeelektrického stroje, nebo k vytažení
strčky ze suvky. ipojovavedechr-
te ed horkem, olejem, ostrými hranami nebo
pohyblivými díly. Poškozené nebo zamotané pří-
pojné vedení zvuje riziko zasažení elektricm
proudem.
Používáte-li elektrický nástroj venku, poívejte
prodlužovací kabely vhodné i pro venkovní po-
užití. Používání vhodného prodlužovacího vedení
vhodného pro venkovní použisnižuje riziko zasa-
žení elektrickým proudem.
Pokud není možno zabránit provozu elektric-
kého stroje ve vlhkém prostředí, používejte
proudový chránič. Použi vložky pro proudový
chrán zmírňuje riziko zasažení elektrickým prou-
dem.
www.scheppach.com
46 | CZ
Bezpečnostní pokyny pro pokosové pily
a) Pokosové pily jsou určené k řezání dřeva a vý-
robků ze dřeva, nelze je používat k řema-
terna bázi železa jako tyče, pruty, šrouby
atd. Abrazivní prach vede k zablokování pohybli-
vých dílů jako je dolní ochranný kryt. Jiskry z ře-
zání spalují dolní ochranný kryt, vkládací desku a
další plastové díly.
b) Obrobek podle mnos upevněte pomo
svorek. Když obrobek idržujete rukou, mu-
síte t vždy ruku minimálně 100 mm daleko
od kažstrany kotouče. Neřezejte žádné ob-
robky, které jsou příliš malé, aby mohly t
bezpečně udrženy v ruce. Pokud máte tuku příliš
blízko u pilového kotouče, hrozí zvýšené nebezpe-
čí úrazu po dotyku kotouče.
c) Obrobek se nespohybovat a mubýt buď
upnutý nebo itle proti dorazu a stolu.
Obrobek nikdy neposouvejte proti pilovému
kotouči a nikdy neřezejte z vol ruky“. Vol-
nebo pohybující se obrobky mohou t velkou
rychlostí vymršny a způsobit zranění.
d) Pilu posouvejte skrze obrobek. Pilu skrze
obrobek nehte. Pro řez zvedte pilovou
hlavu a hněte ji po obrobku, aniž byste ře-
zali. Poté zapte motor, sklopte pilovou hla-
vu doa tlte pilu skrze obrobek. Při řezání
tahem hrozí nebezpečí, že se pilový kotouč na
obrobku vzpříčí a jednotka pilového kotoe se
velkou silou vymrští proti obsluze.
e) Nikdy rukou nezižte určenou linii řezu ed
ani za pilovým kotoučem. Podepření obrobku
zkříženýma rukama“, tzn. držení obrobku vpravo
vedle pilového kotoe levou rukou nebo naopak
je velmi nebezp.
f) Když se pilový kotoočí, nesahejte za do-
raz. Nikdy nezmenšujte bezpečnostní vzdále-
nost 100 mm mezi rukou a rotum pilovým
kotoučem (pla na obou strach pilového
kotouče, např. při odstraňování odřezků). Blíz-
kost rotujícího pilového kotoe vaší ruce m
nepůjde rozpoznat můžete se těžce zranit.
g) Před řem obrobek zkontrolujte. Když je
obrobek ohnutý nebo protený, upněte jej
pomocí vně zaivené strany k dorazu. Vždy
zajiste, aby podél linie řezu nebyla mezi ob-
robkem, dorazem a stolem mezera.
4. Používáa manipulace s elektrickým nástro-
jem
Neežujte elektrický nástroj. Pro svou práci
používejte vhodný elektrický nástroj. S vhodm
elektrickým strojem budete pracovat lépe a bez-
pečněji v udávaném rozsahu výkonu.
Nepoužívejte elektric stroj, jehož vypínač
je vadný. Elektricnástroj, který již nelze zapnout
nebo vypnout, je nebezpečný a musí být opraven.
Než budete provádět nastave nástroje, měnit
ly vlného nástroje nebo elektrický stroj
odložíte, vytáhněte zástku ze zásuvky a/nebo
vyjměte vyjímatelný akumulátor. Toto preventiv
bezpečnostní opatření brání neúmyslmu spuště
elektrického nástroje.
Nepoužívané elektrické nástroje uchovávejte
mimo dosah dě. Nenechte elektrický nástroj
používat osoby, které s m nejsou seznámeny
nebo si neečetly tento návod. Elektrické nástro-
je edstavují nebezpí, jsou-li používány nezku-
šenými osobami.
O elektrické nástroje a stavec pečlivě pečujte.
Kontrolujte, zda pohyblivé díly fungují bezvadně
a nejdou vzpříčené, zda nejsou prasklé nebo tak
poškozené, že je omezena funkčnost elektrické-
ho nástroje. Poškozené díly nechte před používá-
ním elektrického nástroje opravit. Příčinou mnoha
nehod je špatně udržovaný elektrický nástroj.
Udržujte řezné nástroje ostré a čisté. Pečlivě udr-
žované řezné nástroje s ostrými břity se méně íčí
a lze je snadněji vést.
Používejte elektrický nástroj, íslušenství,
stavce atd. v souladu s instrukcemi. Zohled-
te itom pracovní podnky a prováděnou
činnost. Používání elektrických nástrojů pro jiné
než určeaplikace že st k nebezpečným si-
tuacím.
Rukojeti a úchopné plochy udržujte suché, čis-
a bez oleje a tuku. Kluz rukojeti a úchopné
plochy neumňují bezpnou obsluhu a kontrolu
elektrického nástroje v needvídatelných situacích.
5. Servis
Nechte svůj elektrický nástroj opravovat pouze
kvalikovaný odborný personál a pouze za po-
užití originálních náhradních dílů. Tím se zajis-
tí, aby zůstala zachována bezpnost elektrického
nástroje.
www.scheppach.com CZ | 47
o) dy používejte svorku nebo vhodný přípravek
na řádné podepření oválho materlu jako
tyče nebo trubky. Te ma během řezání ten-
denci se odvalovat, přičemž se kotouč „zakousne“
a obrobek může vtáhnout vi ruku do kotouče.
p) Než začnete řezat, nechte koto dosáhnout
plných otáček. Sníží to riziko odmršní obrobku.
q) Když se obrobek vzpříčí, nebo kotouč zablo-
kuje, pokosovou pilu vypněte. Počkejte, až se
zastaechny pohyblidíly, vytáhněte zá-
strčku a/nebo vyjměte akumulátor. Následně
odstraňte vzpříčený materiál. Pokud budete v
případě takového zablokování dále řezat, může
dojít ke ztrátě kontroly nebo poškození pokosové
pily.
r) Po ukoeřezu pusťte vynač, podržte pi-
lovou hlavu dole a vkejte, až se kotouč za-
staví, teprve poté odstraňte uříznutý kus. Je
velmi nebezpečsahat ruku do blízkosti dobíha-
jícího kotoe.
s) Když provádíte neúplný řez nebo když pustí-
te vypín, držte pevně rukojeť, dokud pilová
hlava nedosáhne dolní polohy. Kvůli brzdění pily
že t pilová hlava stažena trhnutím směrem
dolů, což vede k nebezpí zranění.
Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s pilovými
listy
1. Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilo-
vé kotouče.
2. Nepoužívejte prask pilové kotouče. Prask pi-
lové kotouče vyřaďte z používání. Opravy nejsou
povoleny.
3. Nepoužívejte pilové kotouče vyrobené z rychlořez-
né oceli.
4. ed poitím zkontrolujte stav pilových kotoučů a
listů pokosové a dvouruční pily.
5. Používejte výhradně jen pilové kotoe vhodné
pro řezaný materiál.
6. Používejte jen výrobcem určené pilové kotoe.
Pokud jsou pilové kotouče určené k obrábění
eva nebo podobných materlů, musí odpovídat
EN 847-1.
7. Nepoužívejte pilové kotoe z vysoce legované
rychlořezné oceli (HSS).
8. Používejte pouze pilové kotouče, jejichž maximál-
povole pet otáček ne menší n maxi-
málpočet otáček vřetena přístroje a ktejsou
vhodné pro řezaný materiál.
Ohnuté nebo protaže obrobky se mohou poo-
točit nebo emístit a způsobit vzpříčení rotujícího
pilového kotoe i řezání. V obrobku nesmí t
ebíky neb cizí tělesa.
h) Pilu použijte teprve tehdy, když je stůl zbave
nástrojů a odřezků atd., na stole se smí nachá-
zet pouze obrobek. Malé odpady, volné kousky
eva nebo ji edměty, kte se dostanou do
styku s rotujícím kotoučem, mohou t odmrštěny
vysokou rychlostí.
i) Řezejte vždy jen jeden obrobek. Více obrob
na sobě nelze přiře upnout nebo podržet
a mohou se při ře způsobit vzpříče nebo
sklouznutí kotoe.
j) Postarejte se, aby pokosová pila před použim
stále na rovné, pevpracovple. Rovná a
pevná pracovní plocha snižuje nebezpečí, že po-
kosová pila ztratí stabilitu.
k) Svou práci si napnujte. i každé změ
sklonu pilového kotouče nebo úhlu zkosení na
to, aby byl stavitelný doraz správně sízený a
obrobek podepřený, anby se dotkly kotoe
nebo ochranného krytu. Proveďte simulovaný
pohyb bez pohybu kotouče v ceplánované dél-
ce řezu bez zapnutí stroje a bez obrobku na stole,
abyste zaručili, že u dorazu nedojde k omeze
nebo ohrožení řezu.
l) U obrob šiích nebo deích než je horní
strana stolu se postarejte o iře pode-
ení např. pomocí prodloužení stolu nebo
kozy. Obrobky delší nebo širší než stůl pokosové
pily se mohou převrátit, když nejsou pevpode-
eny. Když se oíznutý kus dřeva nebo obrobek
evrátí, může dojít ke zvednutí dolního ochranné-
ho krytu nebo jej může rotující kotouč nekontrolo-
vanému vymrštit.
m) K prodloužení stolu nebo dodatečnému po-
depře nevyužívejte daích osob. Nestabilní
podepření obrobku může vést ke vzpříčení kotou-
če. Obrobek se také může hem řezu posunout
a že s a pomocníky přitáhnout do rotujícího
kotoe.
n) Odříznutý kus se nespřitlit proti rotu-
mu pilovému kotouči. Pokud máte málo místa,
např. při používání podélných dora, může se
odřezáva kus vzíčit či kotoi a může t
prudce vymršn.
www.scheppach.com
48 | CZ
Chraňte sebe a sokolí vhodmi bezpečnost-
mi opatřemi před nebezpečím úrazu!
Nedívat se nechranyma očima přímo do lasero-
vého paprsku.
Nedívat se nikdy přímo do dráhy paprs.
Laserový paprsek nikdy nesrovat na reektující
plochy, na osoby nebo zvířata. Také laserový papr-
sek s nizkym výkonem může važně pkodit oko.
Pozor - pokud jsou provaděny jine, než zde uvedene
postupy, může to vest k nebezpnemu vystaveni
paprskům.
Nikdy neotvírat laserový modul. Mohlo by nekaně
dojít k vystavení záření.
Laser nesmí být vyměňován za laser jiného typu.
Opravy laseru s provát pouze výrobce laseru
nebo autorizovaný zástupce.
Zbytková rizika
Stroj je zkonstruován podle aktlního stavu tech-
niky a podle uznávaných bezpečnostně-technic-
kých norem. Přesto se mohou během práce vy-
skytnout jednotlivá zbytková rizika.
Ohrožení zdraví sahem elektricm proudem i
použielektrických přívodních kabelů, kte nebu-
dou v pořádku.
Kromě toho mohou přes všechna přijatá preventivní
opatření vzniknout zbytková rizika, která nebudou
zjev.
Zbytková rizika mohou být minimalizována, budete-li
dodržovat jak „Bezpečnostní pokyny“, tak „Určené
použi“ a Návod k poití.
Stroj nadměrně nezatěžujte: příliš silný tlak při ře-
rychle poškozuje pilový list, c vede ke s-
žení výkonu stroje při obrábění a jeho přesnosti při
ření.
i řezání umělých hmot používejte prosím vždy
svorky: části, které mají být odříznuty, musí být vždy
upevny do svorek.
Zabraňte náhodnému spuštění stroje: při vložení vi-
dlice do elektrické zásuvky nesmí být stisknut hlav
spínač.
Používejte stroje, které jsou doporeny v této
írce. Tím dosáhnete toho, že bude vaše poko-
sová pila poskytovat optimální výkon.
Bude-li stroj v provozu, nesmíte nikdy pokládat ruce
do oblasti obrábění.
ed provedením nastavení nebo údržby uvolněte
spocí tlačítko a vyhněte síťovou zástrčku.
9. i tom dávejte pozor na směr otáčení pilového
kotoe.
10. Pilové kotouče používejte pouze tehdy, pokud
ovládáte manipulaci s nimi.
11. Dodržujte nejvší počet otáček. Maximální pet
otáček uvedený na pilovém kotouči nesmí být pře-
kren. Je-li uveden, dodržujte rozsah otáček.
12. Z povrchu čelistí odstrte nečistoty, mastnotu,
olej a vodu.
13. Pro zmeení otvorů v pilových kotoích nepou-
žívejte volné redukční kroky ani pouzdra.
14. Dbejte na to, aby upevné reduní kroužky jistí-
pilový kotouč měly stejný průměr a alesp1/3
průměru řezu.
15. Zajistěte, aby byly připevňované reduní kroužky
umístěny vůči sobě paralelně.
16. S pilovými kotouči manipulujte opatrně. Nejlepším
způsobem jejich uložení je originální obal nebo
speciální obaly. Používejte ochranné rukavice,
abyste zlepšili bezpečnost úchopu a dále snížili
riziko zranění.
17. Před poitím pilových kotoučů se ujistěte, že jsou
správně připevněny všechny ochranné prostředky.
18. ed použitím se ujistěte, že vámi používaný pi-
lový koto spuje technické požadavky tohoto
ístroje a že je řádně připevněn.
19. Dodávaný pilový kotouč používejte pouze k ře
eva, nikdy k obní kovů.
20. Používejte pouze pilový kotouč o průměru odpoví-
dajícím údam na pile.
21. Je-li to zapotře pro stabilitu obrobku, poijte
dodatečná uložení obrobků.
22. Během práce se musí vždy upevnit a používat pro-
dloužení uložení obrobku.
23. Vyměňte opotřebenou stolní vlku!
24. Zamezte přehřátí zubů pily.
25. i ření plastů předcházejte roztavení plastu.
Používejte správné pilové kotouče. Poškoze
nebo opotřebené pilové kotouče včas vyňte.
Když se pilový kotouč ehřeje, stroj se zastaví.
Než budete se zařízením znovu pracovat, nechte
pilový kotouč nejprve vychladnout.
Pozor: Laserové záření
Nevat se do paprsku
ída laseru 2
www.scheppach.com CZ | 49
Noste ochranu sluchu.
sobení hluku může vést ke ztrátě sluchu.
Uvedené hodnoty hlukových emisí byly řeny normo-
vaným zkušebním postupem a mohou t použity ke
srovní elektrického nástroje s jiným.
Uvedené hodnoty hlukových emilze použít rovněž k
provizornímu posouzení zatížení.
Výstraha:
Hodnoty hlukových emisí se mohou během reálné-
ho používá elektrického nástroje lišit od uvede-
ných hodnot v závislosti na způsobu použití elektric-
kého nástroje, především podle toho, jaký obrobek
se bude obrábět.
Pokuste se udržet zatížení na co nejnižší úrovni. Na-
íklad opatřeními na omezení pracov doby. i-
tom je třeba zohlednit všechny části provozho cyk-
lu (například doby, kdy je elektrický nástroj odpojen,
a doby, kdy je sice zapojen, avšak běží napzdno).
7. Před uvedením do provozu
Otevřete balení a opatrně vyjte přístroj.
Odstrte materiál obalu a obalové a přepravní po-
jistky(pokud je jimi výrobek opatřen).
Zkontrolujte, zda je obsah dodávky úplný.
Zkontrolujte přístroj a díly příslušenství, zda se i
epravě nepkodily.
Uchovejte obal dle možností až do uplynuzár
doby.
POZOR
Přístroj a obalové materiály nejsou hračka! Dětem
nepatří do rukou plastikové sáčky, fólie ani drob-
soástky! Hro nebezpečí jejich spolknutí a
udušení!
Stroj mumít vždy stabilní polohu. Připevte stroj
na lenský stůl, na podstavec apod. Zasuňte 4
šrouby (nejsou součástí rozsahu dodávky) do otvorů
pev zajho stolu pily (15). Pevně utáhněte
šrouby.
Povolte předinstalovanou pojistku proti převrže
(36) na spodní straně pily, celou ji vyhněte a znovu
zajistěte pomocí imbusového klíče (D).
K zabráeklopestroje nastavte nastavovací
šroub (38) na úroveň stolní desky.
Upozornění!
Tento elektrický nástroj vytváří během provozu elektro-
magnetické pole. Toto pole může za určitých podmínek
ovliovat aktiv nebo pasiv zdravot implanty.
Pro snížení rizika žných nebo smrtelných úrado-
poručujeme osom se zdravotními implanty, aby se
před obsluhou tohoto elektrického nástroje obrátily na
svého léke nebo na výrobce zdravotního implantátu.
6. Technická data
Motor na střídavý proud ................ 220 - 240 V~ 50 Hz
Výkon S1 ...................................................... 1800 Watt
Druh provozu..................................... S6 25%* 2200 W
Otáčky naprázdno n0 ...................................4800 min-1
Pilový kotouč z tvrdokovu ........ ø 254 x ø 30 x 2,8 mm
Počet zubů ................................................................48
Maxilní šířka zubu pilového kotoe .............. 3 mm
Rozsah výkyvu ......................................-45° / 0°/ +4
Pokosový řez ..................................... 0° až 45° doleva
Šířka řezu při 90° ..................................... 340 x 90 mm
Šířka řezu při 4 ..................................... 240 x 90 mm
Šířka řezu při 2 x 4
(dvojitý pokosový řez) ..............................240 x 46 mm
Třída ochrany ....................................................... II /
Hmotnost ..................................................... ca. 14,4 kg
Třída laseru .................................................................2
Vlnová délka laseru ..........................................650 nm
Výkon laseru .................................................... < 1 mW
* Provozní režim S6, neetržitý periodický provoz.
Provoz se skz doby hu, doby s konstantním
zatížením a doby volnoběhu. Provoz cyklus či 10
minut, relativcyklus nasazení činí 25 % provozního
cyklu.
Opracovávaný předmět musí být vysoký alespoň 3
mm a široký alespoň 10 mm.
Dávejte pozor, aby byl opracovávanýedmět vždy
zajištěn držákem.
Hluk
Hluk této pily byl změřen podle normy EN 62841.
Hladina akustického tlaku LpA ...................... 96,5 dB(A)
Nejistota KpA ........................................................... 3 dB
Hladina akustického výkonu LWA ................109,5 dB(A)
Nejistota KWA .......................................................... 3 dB
www.scheppach.com
50 | CZ
8.2 Sběrný sáček na piliny (obr. 1/22)
Pila je vybavena záchytným sáčkem na piliny (17).
Stiskte kovové západky vaku na třísky (17) a připojte
je na výstupní otvor motorové části.
ček na piliny (17) může být vyprázdněn pomocí zipu
na spodní straně.
8.2.1 ípojka k externímu odprašovacímu zaříze
ipojte odsávací hadici k odprovacímu zízení.
Odsávací zaříze musí t vhodné pro zpracová-
vaný materl.
K odsává zvště zdraví škodlivého nebo karci-
nogenního prachu používejte speclní odsávací
zařízení.
8.3 Jemné sízení dorazu pro kapovací řez 9
(obr. 1/2/5/6)
Potřebný nástroj:
- Imbusový klíč 6 mm
- Vidlicový klíč SW13 (ne obsen v rozsahu do-
vky)
ílný úhelník není obsažen v rozsahu dodáv-
ky.
Hlavu stroje (4) skloňte doa zaxujte ji zajťova-
cím čepem (23).
Uvolněte upevňovací šroub (22).
íložný úhelník (A) vlte mezi list pily (6) a otoč
stůl (14).
Uvolněte pojistnou matici (26a).
Seřizova šroub (26) nastavte tak, aby úhel mezi
pilovým listem (6) a otočným stolem (14) byl 90°.
Pojistnou matici (26a) znovu utáhte.
Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. Pokud
je třeba, uvolněte ukazatel (19) ížovým šroubová-
kem, nastavte jej do polohy 0° úhlové stupnice (18) a
ídržný šroub opět utáhte.
8.4 Jemnastavení dorazu pro pokosový řez 4
(obr. 1/2/5/9/10)
Potřebný nástroj:
- Imbusový klíč 6 mm
- Vidlicový klíč SW13 (ne obsen v rozsahu do-
vky)
ílný úhelník není obsažen v rozsahu dodáv-
ky.
Hlavu stroje (4) skloňte doa zaxujte ji zajťova-
cím čepem (23).
ed uvedením do provozu musí být všechny kryty a
bezpečnostní zízení správně namontovány
Pilový kotouč musí být volně otočný.
U již opracovaho eva dbát na cizí lesa jako
např. hřebíky nebo šrouby atd.
ed stisknutím za-/vypíne mu t správně
namontován pilový kotouč. Pohyblidíly musí t
volně pohyblivé.
ed připojením zkontrolovat, zda údaje na datovém
štítku souhlasí s údaji sítě.
7.1 Kontrola bezpečnostho zařízení pohyblivý
chnič pilového kotouče (5)
Chránpilového kotouče chrání ed náhodným doty-
kem pilového kotoe a před létajícími třískami.
Zkontrolujte funkci
Sklopte pilu srem dolů:
Chránič pilového kotoe musí při sklopení dolů
uvolnit pilový koto, aniž by se dotkl jiných dí.
i zvednutí pily nahoru do výchozí polohy musí
chránpilového kotouče automaticky zakrýt pilový
koto.
8. Montáž
8.1 Montáž pily (obr. 1/2/4)
Pro estave otočného stolu (14) povolte rukojeť
(11) o cca 2 obrátky a vytáhte ukazovákem zajiš-
ťovací páku (35) srem nahoru.
Otstůl (14) a ukazatel (12) otočte do požado-
vaného úhlu stupnice (13) a zaxujte rukojetí (11).
Zatlačte hlavu stroje (4) zlehka dolů. Současným vy-
tažením a otočením zajišťovacího čepu (23) z držá-
ku motoru se pila odblokuje ze spodní polohy.
Pro zaxování zajťovacího čepu (23) v odblokova-
né poloze jej otočte o 90 stupňů.
Hlavu stroje (4) otočte nahoru.
Upínací zaříze (7) že být na pevném pilovém
stole (15) upevno buď vlevo nebo vpravo. Zaste
upínazařízení (7) do íslných otvorů na zadní
straně dorazové lišty (16) a zajistěte je pomocí hvěz-
dicových šroubů (7a). Při řezání na pokos 0°- 45°
je třeba upína zíze(7) namontovat pouze po
jedné straně (vpravo) (viz obrázek 11-12).
Uvolněním upevňovacího šroubu (22) je možné na-
klonit hlavu stroje (4) doleva do max. úhlu 45°.
Podložky obrobku (8) mut i práci vždy zajiš-
ny a používány. Nastavte požadovanou velikost
tabulky uvolním nastavovacího šroubu (9). Potom
znovu utáhte nastavovací šroub (9).
www.scheppach.com CZ | 51
Nastavit požadovanou hloubku řezu utením nebo
povolením šroubu (24). Poté opět utáhnout rýhova-
nou matici (24a) na šroubu (24).
Zkontrolujte nastavení pomocí zkušebního řezu.
9.3 Sériový řez
Pro opakované řezy se stejnou délkou lze odklopit dél-
kový doraz (37). Můžete použít lkový doraz (37) na
pravé a levé straně.
Vyklopte délkový doraz (37) nahoru.
Povolte zajišťovací šroub pro uložení obrobku (9).
Vytáhněte uložení obrobku (8) ven.
Nastavte padovaný rozměr mezi pilovým listem a
délkovým dorazem (37).
Zajišťova šroub pro ulože obrobku (9) opět utáh-
něte.
Proveďte řezy podle popisu v bodech 9.4 až 9.7.
9.4 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° (obr. 1/2/7)
U šířek řezu cca do 100 mm lze zaxovat tažnou funkci
pily upevňovacím šroubem (20) v zadpoloze. V to
poloze může stroj pracovat v kapovacím provozu. Po-
kud by šířka řezu byla větší n100 mm, je třeba dbát
na to, aby byl upevňovací šroub (20) uvola hlava
stroje (4) se volně pohybovala.
Pozor!
Posuvné dorazové lišty (16a) musí t pro kapovací
řezy 90° upevněné ve vniní poloze.
Povolte upevňovací šrouby (16b) posuvných dora-
zových lt (16a) a zasuňte posuvdorazové lty
(16a) dovnitř.
Posuvné dorazové lišty (16a) se musí zaaretovat
tak, aby vzdálenost mezi dorazovými lištami (16a) a
pilovým kotoučem (6) byla maximálně 8 mm.
Zkontrolujte před řezem, zda není mezi dorazovými
lištami (16a) a pilovým kotoučem (6) možná kolize.
Upevňovací šroub (16b) opět utáhte.
Hlavu stroje (4) vyklopte srem nahoru.
Hlavu stroje (4) posunout pomorukojeti (1) doza-
du a popřípadě v této poloze zaxovat. (podle šířky
řezu).
Polit dřevo určené k řezání na dorazovou lištu (16)
a otočný stůl (14).
Materl zajistit pomocí upínacího zařízení (7) na
pevném stole pily (15), aby se zabnilo posunutí
obrobku během řezání.
Odblokujte závěr spín (3) a stiskněte vypínač
(2) pro zapnutí motoru.
Otný stůl (14) zaxujte v poloze 0°.
Pozor!
Posuvná dorazová lišta (16a) mut upevná pro
řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější po-
loze. (Levá strana).
Povolte upevňovací šroub (16b) posuvdorazové
lišty (16a) a vysuňte posuvnou dorazovou lištu (16a)
ven.
Posuvné dorazové lišty (16a) se musí zaaretovat
tak, aby vzdálenost mezi dorazovými lištami (16a) a
pilovým kotoučem (6) byla alespoň 8 mm.
Posuvná dorazová lišta (16a) se musí naczet ve
vniní poloze (Pravá strana).
Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš-
tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
Povolte upevňovací šroub (22) a pomocí rukojeti (1)
nakloňte hlavu stroje (4) doleva, do úhlu 4.
íložný úhelník 45° (B) vložte mezi kotouč pily (6) a
otočný stůl (14).
Uvolněte pojistnou matici (27a) a nastavovací šroub
(27) seřte tak, aby byl úhel mezi pilovým listem (6)
a otočným stolem (14) přesně 4.
Pojistnou matici (27a) znovu utáhte.
Na závěr zkontrolujte polohu indikace úhlu. Pokud
je třeba, uvolněte ukazatel (19) ížovým šroubová-
kem, nastavte jej do polohy 45° úhlové stupnice (18)
a přídržný šroub opět utáhte.
9. Obsluha
9.1 Provoz laseru (obr. 18)
Zapnutí: Spínač/vypínlaseru (33) stiskněte 1 x.
Na obráběný obrobek se promítne laserová linie,
která znázorňuje přesné vedení řezu.
Vypnutí: Spínač/vypín laseru (33) stiskněte zno-
vu.
9.2 Omezení hloubky řezu (řezání džky)
(obr. 3/13)
m VARONÍ
Nebezpí zpětného zu! Při řezání drážek je ob-
zvláště důležité, aby na pilový kotonebyl vy-
jen žádný bní tlak Jinak že t pilová hlava
náhle vymrštěna směrem nahoru! Při řezání drá-
žek použijte upínací zařízení. Vyvarujte se bočního
tlaku na pilovou hlavu.
Pomocí šroubu (24) může být plynule nastavena
hloubka řezu. Uvolnit rýhovanou matici na šroubu
(24a).
www.scheppach.com
52 | CZ
(Levá strana).
Povolte upevňovací šroub (16b) posuvdorazové
lišty (16a) a vysuňte posuvnou dorazovou lištu (16a)
ven.
Posuvné dorazové lišty (16a) se musí zaaretovat
tak, aby vzdálenost mezi dorazovými lištami (16a) a
pilovým kotoučem (6) byla alespoň 8 mm.
Posuvná dorazová lišta (16a) se musí naczet ve
vniní poloze (Pravá strana).
Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš-
tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
Upevňovací šroub (16b) opět utáhte.
Hlavu stroje (4) vyklopte srem nahoru.
Otný stůl (14) zaxujte v poloze 0°.
Povolte upevňovací šroub (22). Pomorukojeti (1)
nakloňte hlavu stroje (4) doleva, až bude ukazatel
(19) ukazovat na požadovaný úhel na stupnici (18).
Upevňovací šroub (22) opět utáhněte.
Proveďte řez podle popisu v bodě 9.4.
9.7 Pokosový řez - 45° a otný stůl 0°- 45° (obr.
1/2/4/12)
Pomocí kapovací pily mohou t provány pokoso-
řezy doleva - 4 k pracovple a současně
0°- 45° doleva resp. - 4doprava k dorazové l
(dvojitý pokosový řez).
Pozor!
Posuvná dorazová lišta (16a) mu t upevně pro
řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
(Levá strana).
Povolte upevňovací šroub (16b) posuvdorazové
lišty (16a) a vysuňte posuvnou dorazovou lištu (16a)
ven.
Posuvné dorazové lišty (16a) se musí zaaretovat
tak, aby vzdálenost mezi dorazovými lištami (16a) a
pilovým kotoučem (6) byla alespoň 8 mm.
Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš-
tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
Upevňovací šroub (16b) opět utáhte.
Hlavu stroje (4) vyklopte srem nahoru.
Uvolněte otný stůl (14) povolením rukojeti (11).
S pomorukojeti (11) nastavte otočstůl (14) na
požadovaný úhel (viz též bod 9.5).
Rukoj (11) ot utáhněte, abyste otoč stůl za-
xovali.
Povolte upevňovací šroub (22).
S pomorukojeti (1) nakloňte hlavu stroje (4) dole-
va, do padovaného úhlu (viz též bod 9.6).
Upevňovací šroub (22) opět utáhněte.
Proveďte řez podle popisu v bodě 9.4.
i zaxovaném vedepojezdu (21): Hlavu stro-
je (4) posunovat pomocí rukojeti (1) rovnoměrně a
s lehkým tlakem směrem do, pilový koto(6)
prořeže obrobek.
Při nezaxovaném vedení pojezdu (21): Hlavu
stroje (4) vyhnout zcela dopředu. Rukoj(1) rov-
noměrně a s lehkým tlakem spustit zcela dolů. Hlavu
stroje (4) nyní pomalu a rovnorně posunout zcela
dozadu, až pilový kotouč (6) úplně prořeže obrobek.
Po ukončení řezání uvést hlavu pily opět do hor
klidové polohy a pustit za-/ vypínač (2).
Pozor!ky vratné pružině se stroj vrací automatic-
ky nahoru, tzn. rukojeť (1) po ukončení řezu nepou-
štět, ale hlavu stroje pomalu a za mírho protitlaku
posouvat srem nahoru.
9.5 Kapovací řez 90° a otočný stůl 0° - 4
(obr. 1/7/8)
Pomocí kapovapily mohou t prováděny kapovací
řezy 0° - 45° doleva a 0° - 45° doprava k dorazové iště.
Pozor!
Posuvná dorazová lišta (16a) mu t upevně pro
kapovací řezy 90° ve vnitřní poloze
Otevřete upevňovací šroub (16b) posuvné dorazové
lišty (16a) a posuňte posuvnou dorazovou lištu (16a)
dovnitř.
Posuvné dorazové lišty (16a) se musí zaaretovat
tak, aby vzdálenost mezi dorazovými lištami (16a) a
pilovým kotoučem (6) byla alespoň 8 mm.
Zkontrolujte před řezem, že není mezi dorazovou liš-
tou (16a) a kotoučem pily (6) možná kolize.
Upevňovací šroub (16b) opět utáhte.
Uvolněte rukoj(11), pokud je pevutaže. Vy-
táhněte zajišťovací páku (35) ukazovákem nahoru.
Nastavte otočný stůl (14) pomocí rukojeti (11) do po-
žadovaného úhlu.
Ukazatel (12) na otočném stole musí souhlasit s po-
žadovaným úhlem stupnice (13) na pevném pilovém
stole (15).
Rukoj (11) ot utáhněte, abyste otoč stůl za-
xovali.
Proveďte řez podle popisu v bodě 9.4.
9.6 Pokosový řez 0° - 45° a otočný stůl 0°
(obr. 1/2/11)
Pomocí kapovapily mohou t prováděny pokosové
řezy doleva 0°- 45° k pracovní ploše.
Pozor!
Posuvná dorazová lišta (16a) mu t upevně pro
řezy pod úhlem (vhodná pilová hlava) ve vnější poloze.
www.scheppach.com CZ | 53
10.5 Výměna pilového kotoe (obr. 1/2/14-17)
Vytáhnout síťovou zástku!
Pozor!
i výměně pilového kotoe noste ochranné ruka-
vice! Nebezpí zranění!
Hlavu stroje (4) otočte nahoru a zajistěte zajišťova-
cím čepem (23).
Uvolněte připevňovací šroub (5a) krytu křížovým
šroubovákem.
VÝSTRAŽNÉ UPOZORNĚNÍ!
Tento šroub zcela nevroubujte.
Chránpilového kotoe (5) vyklopte nahoru nato-
lik, aby byl chránič pilového kotouče (5) nad přírubo-
vým šroubem (28).
Nasaďte jednou rukou inbusový klíč (C) na přírubo-
vý šroub (28).
Pevně podržte inbusový klíč (C) a pomalu zavírejte
chrán pilového kotouče (5), dokud nedolehne na
inbusový klíč (C).
Blokování hřídele pily (30) pevně stlačit a írubový
šroub (28) otáčet pomalu ve směru hodinových ruči-
ček. Po max. jednom oteblokování hřídele pily
(30) zaskočí.
Nyní s věím vynaložením síly uvolnit přírubový
šroub (28) ve směru hodinových ručiček.
írubový šroub (28) zcela vytit a sejmout vnější
írubu (29).
Pilový koto (6) sejměte z vnitřní příruby (31) a vy-
hněte směrem dolů.
írubový šroub (28), vnější írubu (29) a vni
írubu (31) plivě vyčistěte.
Nový pilový kotouč (6) v opm pořadí ot vlit
a utáhnout.
Sklopte chránič pilového listu (5) dolů, až se chrá-
nič pilového listu (5) zavěsí do zajišťovacího šroubu
(5a).
Opět pevně utáhněte upevňovací šroub (5a).
Pozor!
Zkosení zubů, tzn. směr otáče pilového kotouče
(6), musí souhlasit se srem šipky na krytu.
ed další prazkontrolovat funkčnost ochranných
zařízení.
Pozor!
Po každé výměně pilového kotouče zkontrolovat,
zda pilový kotouč (6) ve vlce stolu (10) volně běží,
a to jak ve svislé poloze, tak i v nakloní na 45°.
Pozor!
Výměna a vyrovpilového kotouče (6) musí t
řádně provedena.
10. Údržba
m Upozornění! Před každým nastavením, údržbou
nebo opravou vytáhněte síťovou zástrčku!
10.1 Všeobecná opatření údržby
Čas od času otřete stroj hadříkem, abyste odstranili
ísky a prach. Jednou za měsíc naolejujte otočné díly,
abyste prodloili životnost nástroje. Motor ak neo-
lejujte.
K čis plastových součás nepoužívejte žádné ží-
ravé látky.
10.2 Čištění bezpečnostho zaříze pohyblivý
chnič pilového kotouče (5)
ed km uvedením do provozu zkontrolujte ch-
nič pilového kotoe na zneční.
Odstrte stapiliny a třísky pomocí štětce nebo po-
dobného vhodného nástroje.
10.3 Výměna stolní vlky
Nebezpečí!
V ípa poškozené stol vlky (10) hrozí nebez-
pečí, že se mezi stolní vložkou a pilový kotouč vzpříčí
malé předměty a zablokují pilový kotouč. Poškozenou
stolní vložku okaitě vyměňte!
1. Vymontujte šrouby na stolní vložce. Příp. otočte
otoč sl a nakloňte pilovou hlavou, abyste se
dostali ke šroum.
2. Odeberte stolní vlku.
3. Vlte novou stolní vložku.
4. Dotáhte šrouby na stolní vložce.
10.4 Kontrola kartáčů
U nového stroje zkontrolujte uhlíkové kartáče po prv-
ních 50 provozních hodinách anebo po instalaci no-
vých kartáčů. Po prv kontrole kartáče kontrolujte
každých 10 provozních hodin.
Pokud se uhlík opotřebuje na pouhých 6 mm lky
nebo pokud se pružina či paralelní drát spálí nebo po-
škodí, musíte oba karče vynit. Pokud zjistíte, že
jsou kartáče po vyjmutí ještě použitel, můžete je na-
montovat zpátky.
Pro údržbu uhlíkových kartáčků otevřete oba uzávěry
(jak je uvedeno na obrázku 21) proti směru pohybu
hodinových ruček. sledně uhlíkové kartáčky ode-
berte.
Uhlíkové kartáčky opět vložte v opm pořadí.
www.scheppach.com
54 | CZ
13. Elektrická přípojka
Instalovaný elektromotor je zabudován v provo-
zuschopném stavu. ípojka musí odpovídat í-
slušným předpim VDE a DIN. Těmto předpim
musí odpovídat síťová přípojka zákazka i použité
prodlužovací kabely.
Výrobek splňuje požadavky normy EN 61000-3-11
a pod zvštním připojovacím podmínkám. To
znamená, že použití libovolných, volně vybraných
ipojovacích bodů není přípustné.
ístroj může i špatných podmínkách sítě způsobit
echodné výkyvy napětí.
Výrobek je určen výhradně pro poití v připojova-
cích bodech, pro které platí následující předpoklady:
a) musí t zajna trva proudová zatížitelnost
sítě nejméně 100 A na fázi.
Vy jako uživatel se musíte ujistit, zda váš připojovací
bod, na kterém provozujete výrobek, splňuje jeden
ze dvou uvedených požadavků a) nebo b). V případě
potřeby se porte se svým dodavatelem energie.
Důležité pokyny
i etížení se motor automaticky vypne. Po určité
době na vychladnuas se liší) nechte motor znovu
zapnout.
Vadný elektrický přívodní kabel
U elektrických ívodních kabečasto dock po-
škození izolace.
Jeho příčinami mohou být:
Poškození tlakem, je-li přívodní kabel veden oknem
nebo štěrbinou ve dveřích.
Prohnu kvůli nevhodnému upevněnebo vedení
přívodního kabelu.
Zlomení kli přejíždění přes přívodní kabel.
Poškození izolace kvůli vytrhnutí z elektricsuv-
ky ve stěně.
Protržení v důsledku stárnutí izolace.
Tyto vadné elektrické přívodní kabely nesmí být použí-
vány a kvůli poškození izolace jsou životu nebezpečné.
Pravidelně kontrolujte pkoze elektrických ívod-
ních kabelů. Dávejte pozor, aby nebyl ívodní kabel
i kontrole připojen do elektrické sítě.
Elektricpřívodkabely muodpovídat příslušným
edpisům VDE a DIN. Používejte pouze propojovací
kabely se stejným oznením.
Uvedení typového označení na ívodním kabelu je
povinné.
10.6 Nastavení laseru (obr. 19-20)
Pokud laser (32) jneukazuje správnou linii řezu, lze
jej seřídit. Uvolněte šrouby (32b) a odstraňte přední
kryt (32a). Povolte šrouby s ížovou hlavou (E). Na-
stavte laser bočním posunutím tak, aby laserový par-
sek dopadal na zuby pilového kotoe (6).
Po seřízea utení laseru namontujte ední kryt a
rukou dohněte oba šrouby (32b).
Stroj musí být pro nastavení laseru připojeno k elek-
trické síti.
Pozor!
i nastavoválaseru v žádm ípadě nestisk-
te za-/vypínač (2). Nebezpí zranění!
10.7 Servisní informace
Je třeba dbát na to, že u tohoto přístroje podléha
následující ly opotřebení přiřemu poití nebo
přirozenému opotřebení, resp. jsou potřebné jako spo-
třební materiál.
Rychle opotřebitelné díly*: Uhlíkové kartáčky, pilový
kotouč, stol vložka. výr. 5901215010), vak na třísky
Náhradní díly a příslušenstobdržíte v nem servis-
ním středisku. Naskenujte k tomu QR kód na titul
straně.
* není nutně obsaženo v rozsahu dodávky!
11. Doprava
Rukoj(11) utáhněte, abyste otočstůl (14) zajis-
tili.
Stlačit hlavu stroje (4) dolů a zaaretovat pojistným
čepem (23). Pila je nyní zaaretována v dolní poloze.
Vedení pojezdu pily zaxovat zajišťovacím šroubem
pro vedení pojezdu (20) v zadní poloze.
Stroj nosit za pevný stůl pily (15).
K otovmontáži stroje postupujte tak, jak je po-
psáno v bodě 7 a 8.
12. Uložení
Ulte přístroj a jeho příslušenství na tmavém, suchém
místě, chráněném před mrazem a nedostupném pro
děti. Optimální skladovateplota se pohybuje mezi 5
a 30°C.
Elektrický přístroj uchovávejte v originálním obalu.
Elektrický přístroj zakryjte, aby byl chráed pra-
chem nebo vlhkem.
Návod k obsluze ulte u přístroje.
www.scheppach.com CZ | 55
Elektrická a elektronická zízení žete bezplatně
odevzdat na následujících místech:
- Veřejné skládky nebo sběrná místa odpadů (např.
obecní stavební dvory)
- Prodejní místa elektrospoebů (staciorní a
online), pokud jsou obchodníci povinni je odebírat
nebo to nabízejí dobrovolně.
- Až tři kusy elektroodpadu od jednoho typu spo-
ebe s délkou hrany maximál25 cm lze bez-
platně vrátit výrobci, an by bylo nutpředtím
zakoupit nový spotřebič od výrobce nebo jej ode-
vzdat na jiném autorizovaném sběrm mísve
vašem okolí.
- Pro další doplňující podmínky zpětného odru
výrobců a distributorů se obraťte naísluš-
kaznický servis.
V případě, že výrobce do nový elektrospotřebič
do soukromé domácnosti, může na žádost konco-
vého uživatele zajistit bezplatný sběr elektroodpa-
du. Za tímto účelem kontaktujte kaznický servis
výrobce.
Tato prohlášení se vztahují pouze na přístroje insta-
lovaa prodávané v zemích Evropské unie a pod-
léhající evropské směrnici 2012/19/EU. V zemích
mimo Evropskou unii mohou pro likvidaci elektrood-
padu platit jiné předpisy.
Typ připojení X
Pokud je vedení pro připojena síť tohoto přístroje
poškozeno, mut vyměněno za zvláštní ípojné
vedení, které lze obdržet u výrobce nebo jeho kaz-
nického servisu.
Motor na střídavý proud:
Napětí v síti musí činit 220 - 240 V~.
Prodlužovací kabely do délky 25 m mít průměr 1,5
milimetru čtverečního.
Připojení a opravy elektrického vybavení mohou pro-
vádět pouze odborní elektriři.
i zpětných dotazech uvájte prosím tyto údaje:
Typ proudu napájejícího motor
Údaje z typového štítku motoru
14. Likvidace a recyklace
Upozornění k obalu
Balicí materiály jsou recyklovatel-
né. Obaly prosím likvidujte
způsobem šetrným k životnímu
prostředí.
Upozornění k zákonu o elektrických a elektronic-
kých zařízeních (ElektroG)
Odpadní elektrická a elektronická zařízení
nepatří do domovního odpadu, ale musí se
sbírat a likvidovat odděleně!
Staré baterie nebo akumulátory, ktenejsou trvale
instalovány ve starém spotřebiči, je eba před ode-
vzdáním vyjmout! Jejich likvidaci upravuje kon o
bateriích.
Majitelé nebo uživatelé elektrických a elektronic-
ch zařízejsou ze kona povinni je po použi
vrátit.
Koncový uživatel je zodpovědný za vymazání svých
osobních údajů ze starého zaříze určeného k li-
kvidaci!
Symbol krtnuté popelnice znamená, že se od-
padelektrická a elektroniczízení neslikvi-
dovat společně s domovním odpadem.
www.scheppach.com
56 | CZ
15. Odstraňování závad
Závada Možná příčina Odstranění
Motor nefunguje. Motor, kabel nebo zástrčka je
vadná, propálené pojistky
Stroj nechte zkontrolovat odborníkem. Motor nikdy neo-
pravujte sami. Nebezpečí! Zkontrolujte pojistky, příp. je
vyměňte.
Motor se spouští
pomalu a nedosahuje
provozní rychlosti.
Příliš nízké napětí, poškozená
vinutí, propálený kondenzátor
Nechte zkontrolovat napětí kvalikovaným elektrikářem.
Motor nechte zkontrolovat odborníkem. Kondenzátor
nechte vyměnit odborníkem.
Motor je příliš hlučný. Poškozená vinutí, vadný
motor
Motor nechte zkontrolovat odborníkem.
Motor nedosahuje
plného výkonu.
Elektrické okruhy v síti jsou
přetížené (svítilny, ostatní
motory atd.).
Nepoužívejte jiné přístroje nebo motory na stejném elek-
trickém okruhu.
Motor se lehce
přehřívá.
Přetížení motoru, nevhodné
chlazení motoru
Zabraňte přetížení motoru při řezání, odstraňte prach z
motoru a zjistěte tak optimální chlazení motoru.
Řez pilou je hrubý
nebo zvlněný.
Pilový list je tupý, má ne-
vhodný tvar zubů pro danou
tloušťku materiálu.
Pilový list nabruste, resp. použijte vhodný pilový list.
Obrobek se vytrhává,
resp. třepí.
Příliš vysoký tlak při řezání,
resp. pilový list není vhodný
pro dané nasazení
Použijte vhodný pilový list.
www.scheppach.com 141
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Scheppach HM254SPX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka