Hama 00200325 USB Ethernet Adapter Používateľská príručka

Kategória
Externé pevné disky
Typ
Používateľská príručka
22
PAP
Raccolta Carta
GOperating instruction DBedienungsanleitung FMode d‘emploi EInstrucciones de uso IIstruzioni per l‘uso
NGebruiksaanwijzing
All listed brands are trademarks of the corresponding
companies. Errors and omissions excepted,
and subject to technical changes. Our general terms of
delivery and payment are applied.
USB-Ethernet-Adapter
00200325
00300024
USB Ethernet Adapter
1. Package Contents
• USB network adapter
• These operating instructions
2. Safety Notes
Do not attempt to service or repair the product yourself. Leave any and
all service work to qualied experts.
Do not open the device or continue to operate it if it becomes
damaged.
Do not operate the product outside the power limits given in the
specications.
Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty.
Keep this product, as all electrical products, out of the reach of
children!Use the product for its intended purpose only.
Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use
it in a dry environment.
The product is intended for indoor use only.
Do not use the product in the immediate vicinity of heaters or other
heat sources or in direct sunlight.
Do not use the product in moist environments and avoid splashes.
Do not use the product in areas where the use of electronic devices is
not permitted.
Do not drop the product and do not expose it to any major shocks.
Dispose of packaging material immediately according to locally
applicable regulations.
3. Startup and Operation
Switch on your computer and boot the system.
Connect the product to a free USB port on your computer.
When used with Windows 7, a pop-up window (dialog) now appears
for the driver installation. Follow the instructions and execute the
installation fully.
From Windows 8 and Mac OS 10.8, the driver / software is already
integrated into the operating system. An additional installation is
therefore not necessary.
If necessary, follow the instructions for your operating system.
Connect the network cable now to establish an Internet / network
connection.
4. Warranty Disclaimer
Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for
damage resulting from improper installation/mounting, improper use of
the product or from failure to observe the operating instructions and/
or safety notes.
5. Technical Data
Compatibility USB-A port
System requirements Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB specication USB 3.0
Note
If there is interference or the product no longer responds, unplug
the product, wait a few seconds and then plug it in again.
1. Packungsinhalt
• USB-Netzwerk-Adapter
• Diese Bedienungsanleitung
2. Sicherheitshinweise
Versuchen Sie nicht, das Produkt selbst zu warten oder zu reparieren.
Überlassen Sie jegliche Wartungsarbeit dem zuständigen Fachpersonal.
Öffnen Sie das Produkt nicht und betreiben Sie es bei Beschädigungen
nicht weiter.
Betreiben Sie das Produkt nicht außerhalb seiner in den technischen
Daten angegebenen Leistungsgrenzen.
Nehmen Sie keine Veränderungen am Gerät vor. Dadurch verlieren sie
jegliche Gewährleistungsansprüche.
Dieses Produkt gehört, wie alle elektrischen Produkte, nicht in
Kinderhände!
Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen
Zweck.
Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung
und verwenden Sie es nur in trockenen Räumen.
Das Produkt ist nur für den Gebrauch innerhalb von Gebäuden
vorgesehen.
Betreiben Sie das Produkt nicht in unmittelbarer Nähe der Heizung,
anderer Hitzequellen oder in direkter Sonneneinstrahlung.
Verwenden Sie das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung und
vermeiden Sie Spritzwasser.
Benutzen Sie das Produkt nicht in Bereichen, in denen elektronische
Produkte nicht erlaubt sind.
Lassen Sie das Produkt nicht fallen und setzen Sie es keinen heftigen
Erschütterungen aus.
Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich
gültigen Entsorgungsvorschriften.
3. Inbetriebnahme und Betrieb
Starten Sie ihren Computer und fahren Sie ihn komplett hoch.
Schließen Sie das Produkt an einer freien USB-Buchse Ihres Computers
an.
Bei der Verwendung mit Windows 7 erscheint nun ein Pop-Up-Fenster
(Dialog) zur Treiberinstallation. Folgenden Sie den Anweisungen und
führen Sie die Installation vollständig aus.
Ab Windows 8 bzw. Mac OS 10.8 ist der Treiber/Software bereits im
Betriebssystem integriert. Eine zusätzliche Installation ist daher nicht
notwendig.
Folgen Sie ggf. den Anweisungen Ihres Betriebsystems.
Stecken sie nun das Netzwerkkabel an, um eine Internet-/
Netzwerkverbindung herzustellen.
4. Haftungsausschluss
Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder
Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation,
Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder
einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der
Sicherheitshinweise resultieren.
5. Technische Daten
Kompatibilität USB-A Anschluss
Systemvoraussetzung Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.0
Hinweis
Stecken Sie das Produkt ab, warten Sie einige Sekunden und stecken
Sie das Produkt wieder ein, wenn eine Störung vorliegt oder das
Produkt nicht mehr reagiert.
1. Contenu de l‘emballage
• USB-Netzwerk-Adapter
• Mode d‘emploi
2. Consignes de sécurité
Ne tentez pas de réparer l’appareil vous-même ni d’effectuer
des travaux d’entretien. Déléguez tous travaux d‘entretien à des
techniciens qualiés.
Ne tentez pas d‘ouvrir le produit en cas de détérioration et cessez de
l’utiliser.
N‘utilisez pas le produit en dehors des limites de puissance indiquées
dans les caractéristiques techniques.
N’apportez aucune modication à l’appareil. Des modications vous
feraient perdre vos droits de garantie.
Cet appareil, comme tout appareil électrique, doit être gardé hors de
portée des enfants !
Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination.
Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le
uniquement dans des locaux secs.
Ce produit est destiné à une utilisation exclusivement à l‘intérieur d‘un
bâtiment.
N’utilisez pas le produit à proximité immédiate d‘un chauffage,
d’autres sources de chaleur ou exposé aux rayons directs du soleil.
N‘utilisez pas le produit dans un environnement humide et évitez toute
projection d‘eau.
N‘utilisez pas le produit dans les zones dans lesquelles l‘utilisation
d‘appareils électroniques est interdite.
Protégez le produit des secousses violentes et évitez tout choc ou
toute chute.
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions
locales en vigueur.
3. Mise en service et fonctionnement
Mettez votre ordinateur sous tension et démarrez le système
d’exploitation.
Connectez le produit à un port USB libre de votre ordinateur.
En cas d’utilisation avec Windows 7, une fenêtre contextuelle (boîte
de dialogue) apparaît alors pour l’installation du pilote. Suivez les
instructions et effectuez l’installation dans son intégralité.
À partir de Windows 8 ou Mac OS 10.8, le pilote/logiciel est
déjà intégré dans le système d’exploitation. Aucune installation
supplémentaire n’est donc nécessaire.
Le cas échéant, suivez les indications de votre système d’exploitation.
Branchez à présent le câble réseau pour établir une connexion
Internet/réseau.
4. Exclusion de garantie
La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas
de dommages provoqués par une installation, un montage ou une
utilisation non conformes du produit ou encore provoqués par un non
respect des consignes du mode d‘emploi et/ou des consignes de sécurité.
5. Caractéristiques techniques
Compatibilité Connexion USB-A
Conguration requise Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Spécication USB USB 3.0
Remarque
• Débranchez le produit, patientez quelques secondes, puis
rebranchez-le en cas de problème ou dans le cas où le produit ne
réagit plus.
1. Contenido del paquete
Adaptador de red USB
• Estas instrucciones de manejo
2. Instrucciones de seguridad
No intente mantener o reparar el aparato por cuenta propia.
Encomiende cualquier trabajo de mantenimiento al personal
especializado competente.
No abra el producto y no lo siga operando de presentar deterioros.
No opere el producto fuera de los límites de potencia indicados en los
datos técnicos.
No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos
los derechos de la garantía.
Este aparato, como todos los aparatos eléctricos, no debe estar en
manos de los niños.
Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue
diseñado.
Proteja el producto de la suciedad, la humedad y el
sobrecalentamiento y utilícelo sólo en recintos secos.
El producto está diseñado sólo para el uso dentro de edicios.
No opere el producto en las inmediaciones de la calefacción, de otras
fuentes de calor o bajo la radiación directa del sol.
No utilice el producto en entornos húmedos y evite el contacto con las
salpicaduras de agua.
No utilice el producto en áreas donde no se permitan aparatos
electrónicos.
No deje caer el producto ni lo someta a sacudidas fuertes.
Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones
locales sobre el desecho vigentes.
3. Puesta en marcha y funcionamiento
Encienda su ordenador y espere a que arranque completamente.
Conecte el producto a un puerto USB libre de su ordenador.
Con Windows 7, aparece una ventana emergente (diálogo) para
la instalación del controlador. Siga las instrucciones y complete la
instalación.
A partir de Windows 8 o Mac OS 10.8, el controlador/software ya está
integrado en el sistema operativo. Por ello, no es necesario realizar
una instalación adicional.
En caso necesario, siga las instrucciones de su sistema operativo.
Conecte simplemente el cable de red para establecer una conexión a
Internet/red.
4. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los
daños que surjan por una instalación, montaje o manejo incorrectos del
producto o por la no observación de las instrucciones de manejo y/o de
las instrucciones de seguridad.
5. Datos técnicos
Compatibilidad Puerto USB-A
Requisitos del sistema Windows 11 / 10 / 8 / 7
Mac OS 10.8
Especicación USB USB 3.0
Nota
En caso de fallo o de que el producto deje de reaccionar, desenchufe
el producto, espere algunos segundos y vuelva a enchufarlo.
1. Contenuto della confezione
Adattatore di rete USB
• Queste istruzioni per l’uso
2. Indicazioni di sicurezza:
Non tentare di aggiustare o riparare l’apparecchio da soli. Fare
eseguire qualsiasi lavoro di riparazione al personale specializzato
competente.
Non aprire il prodotto e non utilizzarlo più se danneggiato
Non mettere in esercizio il prodotto al di fuori dei suoi limiti di
rendimento indicati nei dati tecnici.
• Non apportare modiche all’apparecchio per evitare di perdere i diritti
di garanzia.
Tenere questo apparecchio, come tutte le apparecchiature elettriche,
fuori dalla portata dei bambini!
Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto.
Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e
utilizzarlo solo in ambienti asciutti.
Il prodotto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edici.
Evitare di mettere in esercizio il prodotto in prossimità di
riscaldamento, altre fonti di calore o la luce diretta del sole.
Non usare il prodotto in ambienti umidi ed evitare il contatto con gli
spruzzi.
Non utilizzare il prodotto in zone in cui non sono ammesse le
apparecchiature elettroniche.
Non fare cadere il prodotto e non sottoporlo a forti scossoni!
Smaltire immediatamente il materiale d‘imballaggio attenendosi alle
prescrizioni locali vigenti.
3. Messa in esercizio e funzionamento
Accendere il computer e avviarlo.
Collegare il prodotto a una porta USB libera del computer.
Se è in uso il sistema operativo Windows 7, appare una nestra di
dialogo pop-up per l’installazione del driver. Seguire le istruzioni ed
eseguire l’installazione completa.
Da Windows 8 o Mac OS 10.8 in poi, il driver/software è già integrato
nel sistema operativo. Non occorre quindi un’installazione aggiuntiva.
Attenersi, se necessario, alle istruzioni del proprio sistema operativo.
Collegare quindi il cavo di rete per stabilire una connessione Internet/
di rete.
4. Esclusione di garanzia
Hama GmbH & Co.KG non si assume alcuna responsabilità per i danni
derivati dal montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla
mancata osservanza delle istruzioni per l‘uso e/o delle indicazioni di
sicurezza.
5. Dati tecnici
Compatibilità Attacco USB-A
Requisiti minimi di sistema Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specica USB USB 3.0
Avvertenza
In presenza di un guasto o se il prodotto non reagisce più, scollegare
il prodotto, attendere alcuni secondi e collegarlo nuovamente.
1. Inhoud van de verpakking
• USB-netwerk-adapter
• Deze bedieningsinstructies
2. Veiligheidsinstructies
Probeer niet het product zelf te onderhouden of te repareren.
Laat onderhouds- en reparatiewerkzaamheden door vakpersoneel
uitvoeren.
Open het product niet en gebruik het niet meer als het beschadigd is.
Gebruik het product niet buiten de in de technische gegevens vermelde
vermogensgrenzen.
Verander niets aan het toestel. Daardoor vervalt elke aanspraak op
garantie.
Elektrische apparaten dienen buiten het bereik van kinderen gehouden
te worden!
Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is.
Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik
het alleen in droge omgevingen.
• Het product is uitsluitend bedoeld voor gebruik binnen gebouwen.
Gebruik het product niet in de onmiddellijke nabijheid van een
verwarming of andere warmtebronnen en stel het niet bloot aan
directe zonnestralen.
Gebruik het product niet in een vochtige omgeving en voorkom spat-
en spuitwater.
Gebruik het product niet binnen omgevingen, waarin elektronische
apparatuur niet is toegestaan.
Laat het product niet vallen en stel het niet bloot aan zware schokken
of stoten.
Het verpakkingsmateriaal direct en overeenkomstig de lokaal geldende
afvoervoorschriften afvoeren.
3. Ingebruikneming en werking
• Start uw computer helemaal op.
Sluit het product op een vrije USB-poort van uw computer aan.
Bij gebruik met Windows 7 verschijnt er nu een pop-upvenster
(dialoogvenster) voor de installatie van het stuurprogramma. Volg de
instructies en voer de installatie volledig uit.
Vanaf Windows 8 en Mac OS 10.8 is de het stuurprogramma/de
software al in het besturingssysteem geïntegreerd. Een extra installatie
is dus niet nodig.
Volg evt. de aanwijzingen van uw besturingssysteem op.
Sluit nu de netwerkkabel aan om een internet-/netwerkverbinding tot
stand te brengen.
4. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid
Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of
garantieclaims voor schade of gevolgschade, welke door ondeskundige
installatie, montage en ondeskundig gebruik van het product
ontstaan of het resultaat zijn van het niet in acht nemen van de
bedieningsinstructies en/of veiligheidsinstructies.
5. Technische specicaties
Compatibiliteit USB-A aansluiting
Systeemvereisten Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.0
Aanwijzing
Koppel het product los, wacht u enige seconden en sluit u het
product weer aan, indien er zich een storing voordoet of het product
niet meer reageert.
00200325_00300024/03.22
Hama GmbH & Co KG
86652 Monheim/Germany
Service & Support
www.hama.com
+49 9091 502-0
DG
E
SK
F
D
GB
I
S
PL
RUS
H
BG
CZ
TR
FIN
RO
GR
NL
P
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d‘emploi
Instrucciones de uso
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l‘uso
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Manual de utilizare
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Bruksanvisning
Руководство по эксплуатации
Работна инструкция
Οδηγίες χρήσης
Kullanma kılavuzu
Käyttöohje
1. Zawartość opakowania
• Adapter sieciowy USB
• Niniejsza instrukcja obsługi
2. Wskazówki bezpieczeństwa
• Nie próbowaćnaprawiaćsamodzielnie urządzenia. Prace serwisowe
zlecaćwykwalikowanemu personelowi fachowemu.
• Nie otwieraćproduktu i nie używaćgo, gdy jest uszkodzony.
• Nie stosowaćproduktu poza zakresem mocy podanym w danych
technicznych.
• Nie modykowaćurządzenia. Prowadzi to do utraty wszelkich roszczeń
z tytułu gwarancji.
• Trzymaćurządzenie, jak wszystkie urządzenia elektryczne, z dala od
dzieci!
• Stosowaćprodukt wyłącznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem.
• Chronićprodukt przed zanieczyszczeniem, wilgociąi przegrzaniem oraz
stosowaćgo tylko w suchym otoczeniu.
• Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku wewnątrz budynków.
• Nie używaćproduktu w bezpośredniej bliskości ogrzewania, innych
źródełciepła ani nie wystawiaćgo na bezpośrednie promieniowanie
słoneczne.
• Nie stosowaćproduktu w wilgotnym otoczeniu i chronićgo przed
bryzgami wody.
• Nie używaćproduktu w miejscach, gdzie nie jest dozwolone
stosowanie urządzeńelektronicznych.
• Chronićprodukt przed upadkiem i silnymi wstrząsami.
• Materiały opakowaniowe należy natychmiast poddaćutylizacji zgodnie
z obowiązującymi przepisami miejscowymi.
3. Uruchamianie i obsługa
• Uruchomićkomputer i odczekaćdo momentu całkowitego
załadowania systemu.
• Podłączyćprodukt do wolnego portu USB komputera.
Podczas korzystania z systemu operacyjnego Windows 7 pojawi się
okno podręczne (okno dialogowe) służące do instalacji sterownika.
Postępowaćzgodnie z instrukcjami i zakończyćinstalację.
Od wersji Windows 8 lub Mac OS 10.8 sterownik/oprogramowanie jest
jużzintegrowane z systemem operacyjnym. Dlatego nie jest konieczna
dodatkowa instalacja..
• Ewentualnie postępowaćzgodnie z instrukcjami systemu operacyjnego.
• Teraz podłącz kabel sieciowy, aby nawiązaćpołączenie z Internetem/
siecią.
4. Wyłączenie odpowiedzialności
Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za
szkody wskutek niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego
stosowania produktu lub nieprzestrzegania instrukcji obsługi i/lub
wskazówek bezpieczeństwa.
5. Dane techniczne
Kompatybilność Port USB-A
Wymagania systemowe Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specykacja USB USB 3.0
Wskazówki
• Jeżeli wystąpi usterka lub produkt przestanie reagować, należy
odłączyćprodukt, odczekaćkilka sekund i podłączyćgo ponownie.
1. A csomag tartalma
• USB hálózati adapter
• Ez a használati útmutató
2. Biztonsági előírások:
• Ne kísérelje meg a készülék saját karbantartását vagy javítását.
Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.
Ne nyissa ki a terméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
Ne üzemeltesse a terméket a műszaki adatokban megadott
teljesítményhatárain túl.
Ne végezzen módosítást a készüléken. Ebben az esetben minden
garanciaigény megszűnik.
Ez a készülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek
kezébe való!
• A terméket kizárólag az előírt célra használja.
• Óvja meg a terméket szennyeződéstől, nedvességtől és
túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
A termék csak épületen belüli használatra készül.
• A terméket ne használja a fűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy
közvetlen napsütésnek kitéve.
Ne használja a terméket párás környezetben, és kerülje az érintkezést
fröccsenővízzel.
Ne használja a terméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek
nincsenek megengedve.
Ne ejtse le a terméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
Azonnal ártalmatlanítsa a csomagolóanyagot a helyileg érvényes
ártalmatlanítási előírások szerint.
3. Üzembevétel és üzemeltetés
Kapcsolja be számítógépét és várja meg az operációs rendszer teljes
betöltődését.
Csatlakoztassa a terméket a számítógépe egyik szabad USB portjára.
Windows 7 rendszerrel való használat során megjelenik egy felugró
(párbeszéd-)ablak az illesztőprogram telepítéséhez. Kövesse az
utasításokat, és végezze el a teljes telepítést.
Windows 8 vagy ennél későbbi rendszernél vagy Mac OS 10.8 esetén
az illesztőprogram/szoftver már integrálva van az operációs rendszerbe.
Ezért további telepítés nem szükséges.
Adott esetben kövesse operációs rendszerének utasításait.
Az internet-/hálózati kapcsolat létrehozásához most csatlakoztassa a
hálózati kábelt.
4. Szavatosság kizárása
A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem
vállal a termék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen
használatából, vagy a kezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások
be nem tartásából eredőkárokért.
5. Műszaki adatok
Kompatibilitás USB-A csatlakozó
Rendszerkövetelmény Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-Spezikation USB 3.0
Hivatkozás
• Húzza ki a terméket, várjon pár másodpercet és csatlakoztassa ismét
a terméket, ha zavar áll fenn, vagy a termék nem reagál többé.
1. Conținutul pachetului
• Adaptor de rețea USB
• Acest manual de utilizare
2. Instrucțiuni de siguranță
• Nu încercaţi săreparaţi sau sădepanaţi aparatul. Operaţiile de
reparaţii se executănumai de personal de specialitate.
• Nu deschideți produsul și nu-l utilizați în continuare în caz de
deterioare.
• Nu exploataţi produsul în afara limitelor de putere indicate în datele
tehnice.
• Nu executaţi modicări la aparat. În acest fel pierdeţi orice drept la
garanţie.
• Acest aparat, ca de altfel toatăaparatura electronică, nu are ce căuta
în mâinile copiilor!
• Folosiți produsul numai în scopul pentru care a fost conceput.
• Protejaţi produsul de impurităţi, umiditate, supraîncălzire şi utilizaţi-l
numai în mediu uscat.
• Produsul este conceput numai pentru utilizarea în interiorul clădirilor.
• Evitaţi folosirea produsului în imediata apropiere a sistemului de
încălzire, a altor surse de căldurăsau în radiația solarădirectă.
• Nu folosiți produsul în mediu umed și evitați stropirea cu apă.
• Nu folosiţi produsul în zone unde nu sunt admise aparate electronice.
• Nu lăsați produsul săcadă și nu îl supuneți trepidațiilor puternice.
Reciclarea materialului pachetului se executăcomform normelor locale
de salubrizare în vigoare.
3. Punere în funcțiune și exploatare
• Porniți calculatorul și startați complet programele inițiale.
• Conectați produsul la un port USB liber al calculatorului.
• La utilizarea cu Windows 7, acum se așeazăo fereastrăpop-up
(casetăde dialog) pentru instalarea driverului. Urmați instrucțiunile și
nalizați instalarea.
Începând cu Windows 8 sau Mac OS 10.8, driverul/software-ul este
deja integrat în sistemul de operare. De aceea, nu este necesarăo
instalare suplimentară.
• Dacăeste cazul urmați instrucțiunile sistemului de funcționare.
• Conectați acum cablul de rețea pentru a realiza o conexiune la
internet/rețea.
4. Excludere de garanție
Hama GmbH & Co KG nu îşi asumănici o răspundere sau garanție pentru
pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare
a produsului sau nerespectarea instrucțiunilor de folosire sau/și a
instrucțiunilor de siguranță.
5. Date tehnice
Compatibilitate Port USB-A
Cerințe de sistem Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Specicație USB USB 3.0
Instrucțiune
• Dacăobservați o defecțiune sau produsul nu mai reacționează,
deconectați-l, așteptați câteva secunde și conectați-l din nou.
PInstrukcja obsługi HHasználati útmutató MManual de utilizare
1. Obsah balení
• USB ťový adaptér
Tento návod k obsluze
2. Bezpečnostní pokyny
Do výrobku samovolněnezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony
údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
Výrobek neotvírejte a v případěpoškození již dále nepoužívejte.
• Přístroj neprovozujte mimo meze výkonu uvedené v technických
údajích.
Na výrobku neprovádějte žádné změny.Tím zanikají veškeré závazky
ze záruky.
Tento produkt, stejnějako všechny ostatní elektrické produkty, nepatří
do rukou dětí!
• Výrobek používejte výhradněke stanovenému účelu.
• Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí a
zabraňte styku s vodou. Používejte pouze v suchých prostorách.
Výrobek je určen pouze pro použití v interiéru.
Výrobek nepoužívejte v blízkosti zdrojůtepla, ani nevystavujte
působení přímého slunečního záření.
Výrobek nepoužívejte ve vlhkém prostředí a zabraňte styku s vodou.
Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických
zařízení zakázáno.
• Výrobek chraňte před pádem a velkými otřesy.
Vybité baterie bez odkladu vyměňte a zlikvidujte dle platných předpisů.
3. Uvedení do provozu a provoz
• Spusťte počítača nechte ho zcela naběhnout.
• Připojte produkt k volné zdířce USB svého počítače.
Pokud používáte Windows 7, objeví se Vám nyní vyskakovací okno
(dialog) k instalaci ovladače. Postupujte podle instrukcí a instalaci
zcela dokončete.
Od Windows 8, resp. Mac OS 10.8 je ovladač/software již integrován v
operačním systému. Další instalace proto není nutná.
• Popř. postupujte podle pokynůsvého operačního systému.
• Pro připojení k internetu/síti pouze nasuňte síťový kabel.
4. Vyloučení záruky
Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za
škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím
výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpečnostních
pokynů.
5. Technické údaje
Kompatibilita Přípojka USB-A
Požadavky na systém Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-specikace USB 3.0
Poznámka
• V případěporuchy nebo pokud výrobek nereaguje, výrobek odpojte
od sítě, vyčkejte několik sekund a opět připojte.
1. Obsah balenia
• USB sieťový adaptér
Tento návod na používanie
2. Bezpečnostné upozornenia
Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovaťalebo opravovať.
Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému
personálu.
Výrobok neotvárajte a nepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
Výrobok neprevádzkujte mimo svojich výkonových medzí uvedených
uvedených v technických údajoch.
Na zariadení/prístroji nerobte žiadne zmeny. Má to za následok stratu
akýchkoľvek nárokov na plnenie zo záruky.
Tento prístroj, rovnako ako všetky elektrické zariadenia, nepatrí do
detských rúk!
• Výrobok používajte výhradne na stanovený účel.
• Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí a
zabráňte styku s vodou. Používajte iba v suchých priestoroch.
• Výrobok je určený iba pre použitie v interiéri.
Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte
pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
Výrobok nepoužívajte vo vlhkom prostredí a zabráňte styku s vodou.
Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických
zariadení zakázané.
• Výrobok chráňte pred pádmi a veľkými otrasmi.
• Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii.
3. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
• Spustite počítača bootujte ho kompletne.
Pripojte výrobok k voľnej USB zdierke vášho počítača.
Pri použití s Windows 7 sa teraz zobrazí vyskakovacie okno (dialóg)
na inštaláciu ovládača. Postupujte podľa pokynov a vykonajte celú
inštaláciu.
Od Windows 8, resp. Mac OS 10.8 je už ovládač/softvér integrovaný v
operačnom systéme. Dodatočná inštalácia preto nie je potrebná.
• V prípade potreby postupujte podľa pokynov vášho operačného
systému.
• Teraz zastrčte sieťový kábel, aby ste vytvorili internetové/sieťové
pripojenie.
4. Vylúčenie záruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce
z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku
alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných
pokynov.
5. Technické údaje
Kompatibilita USB-A port
Systémové požiadavky Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB špecikácia USB 3.0
Poznámka
• Odpojte výrobok, čakajte niekoľko sekúnd a výrobok opäťpripojte,
ak ide o poruchu alebo ak výrobok už nereaguje.
1. Conteúdo da embalagem
• Adaptador de rede USB
• Este manual de instruções
2. Indicações de segurança
Não tente fazer a manutenção ou reparar o aparelho. Qualquer
trabalho de manutenção deve ser executado por técnicos
especializados.
Não abra o produto nem o utilize caso este esteja danicado.
Não utilize o produto fora dos limites de desempenho indicados nas
especicações técnicas.
• Não efectue modicações no aparelho. Perda dos direitos de garantia.
Este aparelho não pode ser manuseado por crianças, tal como
qualquer aparelho eléctrico!
Utilize o produto apenas para a nalidade prevista.
Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e
utilize-o somente em ambientes secos.
O produto é adequado apenas para instalação em interiores.
Não utilize o produto perto de aquecedores, outras fontes de calor ou
directamente exposto à luz solar.
Não utilize o produto em ambientes húmidos e evite jactos de água.
Não utilize o produto em áreas nas quais não são permitidos aparelhos
electrónicos.
Não deixe cair o produto nem o submeta a choques fortes.
Elimine imediatamente o material da embalagem em conformidade
com as normas locais aplicáveis.
3. Colocação em funcionamento e operação
Ligue o seu computador e aguarde até que o arranque esteja
concluído.
Ligue o produto a uma entrada USB livre do seu computador.
Se utilizar o Windows 7, aparece apenas uma janela pop-up (diálogo)
para instalar o controlador. Siga as instruções e complete a instalação.
A partir do Windows 8 ou Mac OS 10.8, o controlador/software já se
encontra integrado no sistema operativo. Não é necessário proceder a
nenhuma instalação adicional.
Se aplicável, siga as instruções apresentadas pelo seu sistema
operativo.
Insira o cabo de rede para estabelecer a ligação de rede/internet.
4. Exclusão de garantia
A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade
ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou
manuseamento incorrectos do produto e não observação do das
instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
5. Especicações técnicas
Compatibilidade Ligação USB-A
Requisitos do sistema Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Especicação USB USB 3.0
Nota
Desligue o produto da tomada, aguarde alguns segundos e volte
a ligá-lo à tomada se ocorrer uma falha ou se o produto deixar de
responder.
1. Paketin içindekiler
• USB ağadaptörü
• Bu kullanım kılavuzu
2. Güvenlik uyarıları
• Cihazıkendiniz onarmaya veya bakımınıyapmaya çalışmayınız. Tüm
bakım çalışmalarınıyetkili usta personele yaptırınız.
• Ürünün içini açmayın ve hasarlıürünleri çalıştırmayın.
• Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite sınırlarıdışında
kullanmayın.
• Cihazda herhangi bir değişiklik yapmayınız. Aksi takdirde her türlü
garanti hakkıkaybolur.
• Bu cihaz, diğer elektrikli cihazlar gibi çocuklar tarafından
kullanılmamalıdır!
• Bu ürünü sadece amacına uygun olarak kullanınız.
• Cihazıpisliklere, neme ve aşırı ısınmaya karşı koruyunuz ve sadece kuru
ortamlarda kullanınız.
Bu ürün sadece bina içinde kullanmak için tasarlanmıştır.
• Ürünü kalorifer veya diğer ısıkaynaklarıyakınında kullanmayın veya
doğrudan güneş ışınlarına maruz bırakmayın.
• Ürünü sıcak, ıslak veya çok nemli bir ortamda kullanmayın ve üzerine
su püskürtmemeye dikkat edin.
• Bu ürünü elektronik cihazların kullanılmasına izin verilmeyen alanlarda
kullanmayınız.
• Ürünü yere düşürmeyin ve çok aşırısarsıntılara maruz bırakmayın.
• Ambalaj malzemelerini yerel olarak geçerli talimatlara uygun olarak
atık toplamaya veriniz.
3. Devreye alma ve çalıştırma
• Bilgisayarınızıçalıştırın ve tamamen çalışmaya hazır olmasınıbekleyin.
• Ürünü bilgisayarınızdaki boşbir USB yuvasına takın.
• Windows 7 ile kullanımda sürücü kulumu için bir açılır pencere
(diyalog) belirir. Talimatlarıizleyin ve kurulumu tamamen tamamlayın.
Windows 8 veya Mac OS 10.8’den itibaren sürücü/yazılım zaten işletim
sistemine entegre edilmiştir. İlave bir kuruluma gerek kalmaz.
• Gerektiğinde işletim sisteminiz tarafından verilen yönergeleri takip
edin.
Şimdi bir internet/ağbağlantısıkurmak için, ağkablosunu takın.
4. Garanti reddi
Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına
uygun olarak kullanılmamasıdurumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya
güvenlik uyarılarına uyulmamasısonucu oluşan hasarlardan sorumluluk
kabul etmez ve bu durumda garanti hakkıkaybolur.
5. Teknik bilgiler
Uyumluluk USB-A bağlantısı
Sistem gereksinimleri Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB spesikasyonu USB 3.0
Uyarı
• Bir parazit olduğunda veya ürün artık yanıt vermediğinde, ürünün
şini çekin, birkaç saniye bekleyin ve tekrar takın.
1. Förpackningsinnehåll
• USB- nätverksadapter
• Den här bruksanvisningen
2. Säkerhetsanvisningar
Försök inte serva eller reparera produkten själv. Överlåt allt
servicearbete till ansvarig fackpersonal.
Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges i den
tekniska datan.
Förändra ingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom
räckhåll för barn!
Använd bara produkten till det som den är avsedd för.
Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den
bara i inomhusmiljöer.
• Produkten är bara avsedd för inomhusanvändning.
Använd inte produkten alldeles intill elementet, andra värmekällor eller
i direkt solsken.
Använd inte produkten i en fuktig omgivning och undvik stänkvatten.
Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte
är tillåtna.
Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
• Kassera förpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande
kasseringsregler.
3. Komma igång och använda
Starta upp datorn helt.
Anslut produkten till en ledig USB-port på datorn.
Vid användning med Windows 7 visas nu ett popup-fönster (dialog)
för drivrutinsinstallation. Följ instruktionerna och slutför installationen
komplett.
Från och med Windows 8 eller Mac OS 10.8 är drivrutinen/mjukvaran
redan integrerad i operativsystemet. Någon extra installation av
drivrutin behövs därför inte.
Följ vid behov anvisningarna från operativsystemet.
Anslut nu nätverkskabeln för att upprätta en Internet-/
nätverksanslutning.
4. Garantifriskrivning
Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti
för skador som beror på olämplig installation, montering och
olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller
säkerhetshänvisningarna inte följs.
5. Tekniska data
Kompatibilitet USB-A anslutning
Systemförutsättning Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-specikation USB 3.0
Hänvisning
Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten
igen när det nns en störning eller när produkten inte reagerar
längre.
1. Pakkauksen sisältö
• USB-verkkosovitin
• Tämä käyttöohje
2. Turvaohjeet
Älä yritä huoltaa tai korjata laitetta itse. Jätä kaikki huoltotyöt
vastuulliselle ammattihenkilöstölle.
Älä avaa tuotetta, äläkä käytä sitä enää, jos se on vaurioitunut.
Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen
suorituskykyrajojen ulkopuolella.
Älä tee muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen aiheuttaa takuun
raukeamisen.
Tämä laite kuten muutkaan sähkölaitteet eivät kuulu lasten käsiin!
• Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen.
Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä tuotetta
vain kuivassa ympäristössä.
• Tuote on tarkoitettu ainoastaan sisäkäyttöön.
Älä käytä tuotetta lämmittimien tai muiden lämmönlähteiden
välittömässä läheisyydessä tai suorassa auringonpaisteessa.
Älä käytä tuotetta kosteassa ympäristössä, ja vältä roiskevesiä.
Älä käytä tuotetta alueilla, joilla elektroniikkalaitteet eivät ole sallittuja.
Älä päästä laitetta putoamaan, äläkä altista sitä voimakkaalle tärinälle.
• Hävitä pakkausmateriaalit heti paikallisten jätehuoltomääräysten
mukaisesti.
3. Käyttöönotto ja käyttö
Käynnistä tietokone ja odota käynnistysvaiheen päättymistä.
• Liitä tuote tietokoneen vapaaseen USB-liitäntää.
• Windows 7 -käyttöjärjestelmää käytettäessä ponnahdusikkuna
(dialogi) ilmestyy ajurin asennusta varten. Noudata ohjeita ja suorita
asennus loppuun asti.
Windows 8- tai Mac OS 10.8 -käyttöjärjestelmissä tai uudemmissa
versioissa ajuri/ohjelmisto on jo integroitu käyttöjärjestelmään.
Asennusta ei siis tarvitse enää suorittaa.
• Noudata tarvittaessa käyttöjärjestelmän ohjeita.
• Liitä nyt verkkokaapeli muodostaaksesi internet-/verkkoyhteyden.
4. Vastuun rajoitus
Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka
johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai
käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
5. Tekniset tiedot
Kompatibilitet USB-A liitäntä
Systemförutsättning Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB-specikation USB 3.0
Hänvisning
Koppla från produkten, vänta några sekunder och anslut produkten
igen när det nns en störning eller när produkten inte reagerar
längre.
CNávod k použití QNávod na použitie OManual de instruções TKullanma kılavuzuSBruksanvisning LKäyttöohje
BРаботна инструкцияRРуководство по эксплуатации JΟδηγίες χρήσης
1. Съдържание на опаковката
• USB мрежов адаптер
Това ръководство за обслужване
2. Забележки за безопасност
Не се опитвайте сами да обслужвате или ремонтирате продукта.
Оставете всякаква техническа поддръжка на компетентните
специалисти.
Не отваряй продукта и при повреда не продължавай да го
използваш.
Не използвайте продукта извън неговите граници на мощността,
посочени в техническите данни.
Не правете промени в уреда.Така ще загубите право на всякакви
гаранционни претенции.
Подобно на всички електрически продукти този продукт не бива
да попада в ръцете на деца!
Използвайте продукта само за предвидената цел.
Пазете продукта от замърсяване,влага и прегряване и го
използвайте само в сухи помещения.
Продуктът е предвиден само за употреба в сгради.
Не използвайте продукта в непосредствена близост до
отоплителни уреди,други източници на топлина или на директна
слънчева светлина.
Не използвайте продукта във влажна среда и избягвайте водни
пръски.
Не използвайте продукта в зони,в които не са разрешени
електронни продукти.
Не позволявайте на продукта да пада и не го излагайте на силни
вибрации.
Изхвърлете опаковъчния материал веднага съгласно действащите
на място разпоредби за изхвърляне на отпадъци.
3. Въвеждане и експлоатация
Стартирайте компютъра и го изчакайте да зареди напълно.
Свържете продукта към свободна USB букса на компютъра Ви.
При използване с Windows 7 се появява изскачащ прозорец
(диалогов)за инсталация на драйвер.Следвайте указанията и
изпълнете инсталацията изцяло.
От Windows 8, респ. Mac OS 10.8 нагоре драйверът/софтуерът
вече е интегриран в операционната система.Поради това не е
необходима допълнителна инсталация.
Следвайте указанията на Вашата операционна система.
Сега свържете мрежовия кабел,за да осъществите интернет/
мрежова връзка.
4. Изключване на гаранция
Хама ГмбХ &Ко.КГ не поема никаква отговорност или гаранция
за повреди в резултат на неправилна инсталация,монтаж и
неправилна употреба на продукта или неспазване на упътването за
обслужване и/или инструкциите за безопасност.
5. Технически данни
Съвместимост USB-A извод
Изисквания към системата Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB спецификация USB 3.0
Забележка
Изключете продукта,изчакайте няколко секунди и отново
включете продукта,когато има смущение или продукта повече
не реагира.
1. Комплект поставки
Сетевой адаптер USB
Настоящая инструкция
2. Техника безопасности
Запрещается самостоятельно ремонтировать устройство.
Ремонт разрешается производить только квалифицированному
персоналу.
Изделие не открывать.Запрещается эксплуатировать неисправное
изделие.
Соблюдать технические характеристики.
Запрещается вносить изменения в конструкцию.В противном
случае гарантийные обязательства аннулируются.
Не давать детям!
Запрещается использовать не по назначению.
Беречь от грязи,влаги и источников тепла.Эксплуатировать
только в сухих условиях.
Запрещается эксплуатировать вне помещений.
Не эксплуатировать в непосредственной близости с
нагревательными приборами,беречь от прямых солнечных лучей.
Беречь от влаги и брызг.
Не применять в запретных зонах.
Не ронять.Беречь от сильных ударов.
Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
3. Ввод в эксплуатацию и работа
Включите компьютер и дождитесь завершения загрузки
операционной системы.
Подключите изделие к свободному USB-разъему компьютера.
При использовании с Windows 7 теперь появляется (диалоговое)
всплывающее окно для установки драйвера.Следуйте указаниям
и выполните установку полностью.
Начиная с Windows 8 или Mac OS 10.8 драйвер/программное
обеспечение уже интегрированы в операционную систему.
Поэтому дополнительная установка не требуется.
При необходимости следуйте инструкциям в операционной
системе.
Просто вставьте в розетку сетевой кабель для подключения к
Интернету/сети.
4. Отказ от гарантийных обязательств
Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб,
возникший вследствие неправильного монтажа,подключения и
использования изделия не по назначению,а также вследствие
несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
5. Технические характеристики
Совместимость Разъем USB-A
Требования к системе Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
Стандарт USB USB 3.0
Примечание
При наличии помех или сбоев отключите изделие,подождите
несколько секунд и снова подключите его.
1. Περιεχόμενα συσκευασίας
Προσαρμογέας δικτύου USB
Αυτό το εγχειρίδιο χειρισμού
2. Υποδείξεις ασφαλείας
Μην επιχειρήσετε να συντηρήσετε ή να επισκευάσετε τη συσκευή εσείς
οι ίδιοι.Οι εργασίες συντήρησης πρέπει να γίνονται από εξειδικευμένα
άτομα.
Μην ανοίγετε το προϊόν και μην το χρησιμοποιείτε αν χαλάσει.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εκτός των ορίων απόδοσης που
περιγράφονται στα τεχνικά χαρακτηριστικά.
Μην κάνετε μετατροπές στη συσκευή.Καταυτόν τον τρόπο παύει να
ισχύει η εγγύηση.
Μην αφήνετε τα παιδιά να αγγίζουν αυτή ή οποιαδήποτε άλλη
ηλεκτρική συσκευή.
Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται αποκλειστικά για το σκοπό που
προβλέπεται.
Πρέπει να προστατεύετε το προϊόν από βρομιά,υγρασία και
υπερθέρμανση και να το χρησιμοποιείτε μόνο σε στεγνά περιβάλλοντα.
Το προϊόν προορίζεται για χρήση εντός κτιρίων.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε καλοριφέρ,άλλες πηγές
θερμότητας ή σε σημεία όπου δέχεται άμεση ηλιακή ακτινοβολία.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε υγρό περιβάλλον και αποφεύγετε τις
σταγόνες νερού.
Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν σε περιοχές όπου δεν επιτρέπονται
ηλεκτρονικές συσκευές.
Το προϊόν δεν επιτρέπεται να πέφτει κάτω,ούτε και να δέχεται δυνατά
χτυπήματα.
Απορρίψτε κατευθείαν το υλικό συσκευασίας σύμφωνα με τους
ισχύοντες τοπικούς κανονισμούς απόρριψης.
3. Έναρξη χρήσης και λειτουργία
Εκκινήστε τον υπολογιστή σας και θέστε τον σε πλήρη λειτουργία.
Συνδέστε το προϊόν σε μια ελεύθερη υποδοχή USB του υπολογιστή σας.
Όταν χρησιμοποιείτε τα Windows 7, εμφανίζεται ένα αναδυόμενο
παράθυρο (διαλόγου)για την εγκατάσταση του οδηγού.Ακολουθήστε
τις οδηγίες και ολοκληρώστε την εγκατάσταση.
Για Windows 8 ήMac OS 10.8, το πρόγραμμα οδήγησης/λογισμικό
είναι ήδη ενσωματωμένο στο λειτουργικό σύστημα.Επομένως,δεν
απαιτείται πρόσθετη εγκατάσταση.
Αν χρειάζεται,ακολουθήστε τις οδηγίες του λειτουργικού σας
συστήματος.
Τώρα συνδέστε το καλώδιο δικτύου για να δημιουργήσετε μια σύνδεση
δικτύου/σύνδεση στο Διαδίκτυο.
4. Απώλεια εγγύησης
Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή
εγγύηση για ζημιές,οι οποίες προκύπτουν από λανθασμένη εγκατάσταση
και συναρμολόγηση ή λανθασμένη χρήση του προϊόντος ή μη τήρηση
των οδηγιών λειτουργίας και/ή των υποδείξεων ασφαλείας.
5. Τεχνικά χαρακτηριστικά
Compatibility Σύνδεση USB-A
System requirements Windows 11/10/8/7
Mac OS 10.8
USB specication USB 3.0
Υπόδειξη
Αποσυνδέστε το προϊόν,περιμένετε μερικά δευτερόλεπτα και
συνδέστε το πάλι αν υπάρχει βλάβη ή αν αυτό δεν αντιδρά.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Hama 00200325 USB Ethernet Adapter Používateľská príručka

Kategória
Externé pevné disky
Typ
Používateľská príručka