Electrolux ESL6211LO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre ESL6211LO. Tento návod na použitie popisuje funkcie a možnosti použitia umývačky riadu Electrolux ESL6211LO, vrátane programov, nastavení a údržby. Naučte sa, ako optimálne používať Vašu novú umývačku.

Nižšie nájdete stručné informácie pre ESL6211LO. Tento návod na použitie popisuje funkcie a možnosti použitia umývačky riadu Electrolux ESL6211LO, vrátane programov, nastavení a údržby. Naučte sa, ako optimálne používať Vašu novú umývačku.

OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2. POPIS VÝROBKU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
3. OVLÁDACÍ PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
4. PROGRAMY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
6. PRED PRVÝM POUŽITÍM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. TIPY A RADY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
9. OŠETROVANIE A ČISTENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
10. RIEŠENIE PROBLÉMOV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
WE’RE THINKING OF YOU
Ďakujeme vám, že ste si kúpili spotrebič Electrolux. Vybrali ste si výrobok, ktorý v sebe skrýva desaťročia
odborných skúseností a inovácií. Pri vývoji tohto dômyselného a štýlového spotrebiča sme mysleli na vás. Preto si
pri každom použití môžete byť istí, že dosiahnete vynikajúce výsledky.
Vitajte vo svete Electrolux.
Navštívte našu stránku, kde nájdete:
Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:
www.electrolux.com
Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:
www.RegisterElectrolux.com
Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne náhradné diely:
www.electrolux.com/shop
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje.
Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.
Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny.
Všeobecné informácie a tipy
Environmentálne informácia
Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.
SLOVENSKY 17
1.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si po‐
zorne prečítajte priložený návod na používanie.
Výrobca nie je zodpovedný za škody a zranenia
spôsobené nesprávnou inštaláciou a používa‐
ním. Návod na používanie uchovávajte vždy v
blízkosti spotrebiča, aby ste doň mohli v budúc‐
nosti nahliadnuť.
1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných
osôb
VAROVANIE
Nebezpečenstvo udusenia, poranenia
alebo trvalého postihnutia.
Tento spotrebič nesmú používať osoby (vráta‐
ne detí) so zníženou fyzickou, zmyslovou ale‐
bo mentálnou spôsobilosťou ani osoby s ne‐
dostatočnými skúsenosťami alebo znalosťami.
Tieto osoby musia byť pod dohľadom osoby
zodpovednej za ich bezpečnosť, alebo ich táto
osoba musí poučiť o správnom používaní spo‐
trebiča.
Nedovoľte, aby sa deti hrali so spotrebičom.
Obaly uschovajte mimo dosahu detí.
Všetky umývacie prostriedky uschovajte mimo
dosahu detí.
Keď sú dvierka spotrebiča otvorené, nedovoľ‐
te deťom ani domácim zvieratám, aby sa k ne‐
mu priblížili.
1.2 Inštalácia
Odstráňte všetok obalový materiál.
Poškodený spotrebič neinštalujte ani nepouží‐
vajte.
Spotrebič neinštalujte ani nepoužívajte na
mieste, kde teplota môže klesnúť pod 0 °C.
Dodržiavajte pokyny na inštaláciu dodané so
spotrebičom.
Uistite sa, že konštrukcie, pod ktorými a vedľa
ktorých je spotrebič nainštalovaný, sú bezpeč‐
né.
Elektrické zapojenie
VAROVANIE
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elek‐
trickým prúdom.
Spotrebič musí byť uzemnený.
Uistite sa, že elektrické údaje uvedené na ty‐
povom štítku spotrebiča zodpovedajú parame‐
trom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elek‐
trikára.
Vždy používajte správne nainštalovanú uzem‐
nenú zásuvku.
Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžo‐
vacie prívodné káble.
Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický
kábel nie sú poškodené. Ak napájací kábel
spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie
urobiť iba pracovník autorizovaného servisné‐
ho strediska.
Zástrčku zapojte do zásuvky až na konci in‐
štalácie. Uistite sa, že napájací elektrický ká‐
bel je po inštalácii prístupný.
Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐
ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zá‐
strčku napájacieho kábla.
Nedotýkajte sa elektrického napájacieho kábla
ani jeho zástrčky mokrými rukami.
Tento spotrebič vyhovuje smerniciam EHS.
Pripojenie do vodovodného potrubia
Uistite sa, že hadice na vodu nie sú poškode
né.
Pred pripojením spotrebiča k novému potrubiu
alebo potrubiu, ktoré sa dlho nepoužívalo, ne‐
chajte vodu tiecť, až kým nebude čistá.
Pri prvom použití spotrebiča skontrolujte, či ni‐
kde neuniká voda.
Prívodná hadica na vodu má bezpečnostný
ventil a puzdro s vnútorným elektrickým káb
lom.
VAROVANIE
Nebezpečné napätie.
Ak je prívodná hadica poškodená, okamžite
vytiahnite zástrčku zo zásuvky elektrickej sie‐
18
www.electrolux.com
te. Kontaktujte servisné stredisko, aby vyme‐
nili prívodnú hadicu.
1.3 Používanie
Tento spotrebič je určený na použitie v do‐
mácnosti a podobnom prostredí, ako sú napr.:
kuchynky pre zamestnancov v obchodoch,
kanceláriách a iných pracovných prostre‐
diach,
vidiecke domy,
priestory určené pre klientov v hoteloch,
moteloch a iných typoch ubytovacích zaria‐
dení,
ubytovacie zariadenia, ktoré poskytujú ra‐
ňajky.
VAROVANIE
Nebezpečenstvo zranenia, popálenín,
zásahu elektrickým prúdom alebo po
žiaru.
Nemeňte technické charakteristiky tohto spo‐
trebiča.
Nože a iný ostrý alebo špicatý príbor dajte do
košíka na príbor hrotom nadol alebo ho
umiestnite v horizontálnej polohe.
Dvierka spotrebiča nenechávajte otvorené,
aby ste na ne nespadli.
Na otvorené dvierka si nesadajte ani na ne
nestúpajte.
Umývacie prostriedky do umývačky sú nebez‐
pečné. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny na
obale umývacieho prostriedku.
Nepite vodu zo spotrebiča a nehrajte sa s
ňou.
Nevyberajte riad zo spotrebiča, kým sa ne‐
skončil program. Na riade môže byť umývací
prostriedok.
Ak otvoríte dvierka, keď je spustený program,
zo spotrebiča môže uniknúť horúca para.
Horľavé látky ani predmety, ktoré sú nasiaknu‐
té horľavými látkami, neklaďte do spotrebiča,
do jeho blízkosti ani naň.
Na čistenie spotrebiča nepoužívajte prúd vody
ani paru.
1.4 Likvidácia
VAROVANIE
Nebezpečenstvo poranenia alebo udu‐
senia.
Spotrebič odpojte od elektrickej siete.
Odrežte elektrický napájací kábel a zlikvidujte
ho.
Odstráňte západku dvierok, aby ste zabránili
uviaznutiu detí a domácich zvierat v spotrebi‐
či.
SLOVENSKY 19
2. POPIS VÝROBKU
1 2
3456789
10
1
Horné sprchovacie rameno
2
Dolné sprchovacie rameno
3
Filtre
4
Typový štítok
5
Zásobník na soľ
6
Dávkovač leštidla
7
Dávkovač umývacieho prostriedku
8
Košík na príbor
9
Dolný kôš
10
Horný kôš
3. OVLÁDACÍ PANEL
21
3
45
1
Tlačidlo Zap./Vyp.
2
Ukazovatele programov
3
Ukazovatele
4
Tlačidlo Program
5
Tlačidlo Delay
Ukazovatele Popis
Ukazovateľ skončenia.
20
www.electrolux.com
Ukazovatele Popis
Ukazovateľ leštidla. Počas programu nikdy nesvieti.
Ukazovateľ soli. Počas programu nikdy nesvieti.
4. PROGRAMY
Program
1)
Stupeň znečiste‐
nia
Druh náplne
Fázy
programu
Trvanie
(min.)
Energia
(kWh)
Voda
(l)
2)
Bežné znečiste‐
nie
Porcelán a jedá‐
lenský príbor
Predumytie
Umývanie 50 °C
Oplachovanie
Sušenie
195 1.02 11
Bežné znečiste‐
nie
Porcelán a jedá‐
lenský príbor
Predumytie
Umývanie 65 °C
Oplachovanie
Sušenie
100 - 110 1.2 - 1.6 15 - 16
Silné znečistenie
Porcelán, jedá‐
lenský príbor, hr‐
nce a panvice
Predumytie
Umývanie 70 °C
Oplachovanie
Sušenie
130 - 150 1.3 - 1.4 13 - 15
3)
Nezaschnuté ne‐
čistoty
Porcelán a jedá‐
lenský príbor
Umývanie 60 °C
Oplachovanie
30 0.8 9
4)
Všetko Predumytie 14 0.1 4
1)
Hodnoty ovplyvňujú nasledujúce faktory: tlak a teplota vody, kolísanie napätia v elektrickej sieti, voliteľné
funkcie a množstvo riadu.
2)
Tento program zaručuje najúčinnejšie využitie vody a energie pri bežne znečistenom porceláne a príbore.
(Toto je štandardný testovací program pre skúšobne.)
3)
S týmto programom môžete umývať čerstvo znečistený riad. Poskytuje dobré výsledky umývania v
krátkom čase.
4)
Tento program použite na rýchle opláchnutie riadu. Tým zabránite zaschnutiu zvyškov jedla na riade a
šíreniu nepríjemných pachov zo spotrebiča.
Pri tomto programe nepoužívajte umývací prostriedok.
Informácie pre skúšobne
Ak potrebujete informácie ohľadne testovania, pošlite e-mail na adresu:
Uveďte číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku.
SLOVENSKY 21
5. VOLITEĽNÉ FUNKCIE
5.1 Zvukové signály
Zvukové signály znejú pri poruche spotrebiča a
nie je možné ich vypnúť.
Zvukový signál môže zaznieť aj po skončení pro‐
gramu. Štandardne je tento zvukový signál vy‐
pnutý, ale môžete ho zapnúť.
Zapnutie zvukového signálu po skončení
programu
1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič zapnite.
2. V prípade potreby vykonajte funkciu Reset.
3. Stlačte a podržte tlačidlo Program, až kým
nezačne blikať ukazovateľ programu
a ukazovateľ programu sa neroz‐
svieti neprerušovane.
4. Ihneď stlačte tlačidlo Program.
Ukazovateľ programu
sa rozsvieti
neprerušovane.
Ukazovateľ programu
začne bli‐
kať.
5.
Počkajte, kým ukazovateľ programu
nezhasne. Ukazovateľ programu
naďalej bliká.
6. Stlačte tlačidlo Program. Ukazovateľ skonče‐
nia sa rozsvieti. Zvuková signalizácia skon‐
čenia programu je zapnutá.
7. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnete
a potvrdíte nastavenie.
Opätovné vypnutie zvukového signálu po
skončení programu
1. Pozrite si časť „Zapnutie zvukového signálu
po skončení programu” a postupujte podľa
krokov (1) až (5). Svieti ukazovateľ skonče‐
nia.
2. Stlačte tlačidlo Program. Ukazovateľ skonče‐
nia zhasne. Zvuková signalizácia skončenia
programu je vypnutá.
3. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnete
a potvrdíte nastavenie.
6. PRED PRVÝM POUŽITÍM
1. Skontrolujte, či sa nastavená hladina zmäk‐
čovača vody zhoduje s tvrdosťou vody vo
vašej oblasti. V opačnom prípade nastavte
zmäkčovač vody. Informácie o tvrdosti vody
vo vašej oblasti zistíte v miestnej vodáren‐
skej spoločnosti.
2. Naplňte zásobník na soľ.
3. Naplňte dávkovač leštidla.
4. Otvorte vodovodný ventil.
5. V spotrebiči môžu zostať zvyšky z výroby.
Odstránite ich spustením programu. Nepou‐
žite umývací prostriedok a do košíkov nedá‐
vajte riad.
6.1 Nastavenie zmäkčovača vody
Tvrdosť vody
Nastavenie zmäkčovača
vody
Nemecké
stupne
(°dH)
Francúzske
stupne
(°fH)
mmol/l Clarkove
stupne
Úroveň
47 - 50 84 - 90 8.4. - 9.0 58 - 63 10
43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9
37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8
29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6
22
www.electrolux.com
Tvrdosť vody
Nastavenie zmäkčovača
vody
Nemecké
stupne
(°dH)
Francúzske
stupne
(°fH)
mmol/l Clarkove
stupne
Úroveň
19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
5
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1
2)
1)
Nastavenie z výroby.
2)
Pri tejto úrovni nepoužívajte soľ.
6.2 Elektronické nastavenie
1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐
te.
2. V prípade potreby vykonajte funkciu Reset.
3. Stlačte a podržte tlačidlo Program, až kým
nezačne blikať ukazovateľ programu
a ukazovateľ programu sa neroz‐
svieti neprerušovane.
4. Počkajte, kým nezhasne ukazovateľ progra‐
mu
a ukazovateľ skončenia neza‐
čne blikať. Ukazovateľ programu
naďalej bliká.
5. Stlačte tlačidlo Program. Ukazovateľ skonče‐
nia programu začne blikať. Prerušované bli‐
kanie ukazovateľa skončenia signalizuje ak‐
tuálne nastavenú úroveň.
Napr. 5 bliknutí + prestávka + 5 bliknutí =
úroveň 5.
6. Opakovaným stláčaním tlačidla Program mô‐
žete zmeniť nastavenie. Každým stlačením
tlačidla Program úroveň zvýšite.
7. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič vypni‐
te a potvrďte nastavenie.
6.3 Naplnenie zásobníka na soľ
1.
Otočte viečko doľava a otvorte zásobník na
soľ.
2.
Do zásobníka na soľ nalejte 1 liter vody (iba
prvýkrát).
3.
Zásobník na soľ naplňte soľou do umývačky
riadu.
4.
Odstráňte soľ z okolia otvoru zásobníka na
soľ do umývačky riadu.
5.
Otočením viečka doprava zásobník na soľ
zatvorte.
POZOR
Pri napĺňaní zásobníka na soľ z neho
môže vytiecť voda a soľ. Hrozí nebez‐
pečenstvo korózie. Ak jej chcete zabrá‐
niť, po naplnení zásobníka na soľ spu‐
stite program.
SLOVENSKY 23
6.4 Naplnenie dávkovača leštidla
A
B
D
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
A
B
D
C
1.
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (D) otvorte
kryt (C).
2.
Naplňte dávkovač leštidla (A) maximálne po
značku „max“.
3.
Rozliate leštidlo odstráňte pomocou hand‐
ričky, aby ste predišli tvorbe veľkého množ‐
stva peny.
4.
Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľňovacie
tlačidlo zapadlo na svoje miesto.
Volič dávkovania (B) môžete otočiť v
škále od polohy 1 (najmenšie množ‐
stvo) po polohu 4 alebo 6 (najväčšie
množstvo).
7. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
1. Otvorte vodovodný ventil.
2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐
te.
Ak svieti ukazovateľ soli, naplňte zásobník
soli.
Ak svieti ukazovateľ leštidla, naplňte dáv‐
kovač leštidla.
3. Do košov vložte riad.
4. Pridajte umývací prostriedok.
5. Nastavte a spustite správny program pre da‐
ný druh náplne a stupeň jej znečistenia.
24
www.electrolux.com
7.1 Používanie umývacieho prostriedku
A
B
D
30
20
C
M
A
X
1
2
3
4
+
-
B
2
0
0
3
A D
C
1.
Stlačením uvoľňovacieho tlačidla (B) otvorte
kryt (C).
2.
Umývací prostriedok pridajte do priehradky
(A).
3.
Ak má program fázu predumývania, pridajte
malé množstvo umývacieho prostriedku do
priehradky (D).
4.
Ak používate umývacie tablety, vložte ich do
priehradky (A).
5.
Zatvorte veko. Skontrolujte, či uvoľňovacie
tlačidlo zapadlo na svoje miesto.
7.2 Použitie kombinovaných
umývacích tabliet
Keď použijete tablety, ktoré obsahujú soľ a leštid‐
lo, nenapĺňajte zásobník na soľ ani dávkovač le‐
štidla. Ak bude dávkovač leštidla prázdny, uka‐
zovateľ leštidla sa vždy rozsvieti.
1. Zmäkčovač vody nastavte na najnižšiu úro‐
veň.
2. Nastavte najnižšie dávkovanie leštidla.
Ak prestanete používať kombinované
umývacie tablety a začnete používať
samostatný umývací prostriedok,
leštidlo a soľ, pred spustením
spotrebiča postupujte takto:
1. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐
te.
2. Nastavte zmäkčovač vody na najvyššiu úro‐
veň.
3. Uistite sa, že sú zásobník na soľ a dávkovač
leštidla plné.
4. Spustite najkratší program s fázou oplacho‐
vania bez umývacieho prostriedku a bez ria‐
du.
5. Zmäkčovač vody nastavte na tvrdosť vody
vo vašej lokalite.
6. Nastavte dávkovanie leštidla.
7.3 Nastavenie a spustenie programu
Funkcia Reset
Pri niektorých nastaveniach je potrebné, aby bol
spotrebič v používateľskom režime.
Spotrebič je v používateľskom režime, ak všetky
ukazovatele programov svietia.
Ak chcete nastaviť, aby bol spotrebič v používa‐
teľskom režime, aktivujte funkciu Reset.
1. Stlačte a podržte programové tlačidlo, kým
sa nerozsvietia všetky ukazovatele progra‐
mov.
Spustenie programu bez posunutia
štartu
1. Otvorte vodovodný ventil.
SLOVENSKY 25
2. Stlačením tlačidla Zap./Vyp. spotrebič zapni‐
te.
3. Opakovane stláčajte tlačidlo Program, až
kým sa nesvieti iba ukazovateľ požadované‐
ho programu.
4. Zatvorte dvierka spotrebiča. Program sa spu‐
stí.
Spustenie programu s posunutým
štartom
1. Nastavte program.
2. Stlačením tlačidla Delay posuniete štart pro‐
gramu o 3 hodiny.
Ukazovateľ Delay sa rozsvieti.
3. Zatvorte dvierka spotrebiča. Spustí sa odpo‐
čítavanie.
Po skončení odpočítavania sa spustí pro‐
gram.
Otvorenie dvierok spusteného
spotrebiča
Ak otvoríte dvierka, spotrebič sa zastaví. Keď
dvierka zatvoríte, spotrebič bude pokračovať od
bodu, v ktorom bol prerušený.
Zrušenie posunutého štartu počas
odpočítavania
Ak zrušíte posunutý štart, bude potrebné znovu
nastaviť program a voliteľné funkcie.
1. Stlačte a podržte tlačidlo Program, až kým
sa nerozsvietia všetky ukazovatele progra‐
mov a nezačne blikať ukazovateľ skončenia.
Zrušenie programu
Aktivujte funkciu Reset.
Pred spustením nového programu
skontrolujte, či sa v dávkovači umýva‐
cieho prostriedku nachádza umývací
prostriedok.
Po skončení programu
Ukazovateľ skončenia sa rozsvieti.
1. Stlačením tlačidla Zap/Vyp spotrebič vypnite.
2. Zatvorte vodovodný ventil.
Ak nestlačíte tlačidlo Zap/Vyp, funkcia
AUTO OFF automaticky vypne spotre‐
bič niekoľko minút po skončení progra‐
mu.
Pomôže to znížiť spotrebu energie.
Dôležité
Pred vybratím zo spotrebiča nechajte riad vy‐
chladnúť. Horúci riad sa ľahko poškodí.
Vyprázdnite najprv dolný kôš a potom horný
kôš.
Po stranách a na dverách spotrebiča sa môže
objaviť voda. Nehrdzavejúca oceľ vychladne
rýchlejšie ako riad.
8. TIPY A RADY
8.1 Zmäkčovač vody
Tvrdá voda obsahuje vysoké množstvo minerá‐
lov, ktoré môžu poškodiť spotrebič a spôsobiť zlé
výsledky umývania. Zmäkčovač vody neutralizu‐
je tieto minerály.
Soľ do umývačky riadu udržiava zmäkčovač vody
čistý a v dobrom stave. Je dôležité nastaviť
správnu hladinu zmäkčovača vody. Tým zabez‐
pečíte, že zmäkčovač vody použije správne
množstvo soli do umývačky riadu a vody.
8.2 Používanie soli, leštidla a
umývacieho prostriedku
Používajte iba soľ, leštidlo a umývací prostrie‐
dok pre umývačky riadu. Iné výrobky by mohli
spôsobiť poškodenie spotrebiča.
Leštidlo pôsobí počas poslednej fázy oplacho‐
vania a zabezpečuje, aby riad vyschol bez
šmúh a škvŕn.
Kombinované umývacie tablety obsahujú
umývací prostriedok, leštidlo a iné prídavné
prostriedky. Ubezpečte sa, že sa tieto tablety
môžu použiť pri tvrdosti vody vo vašej lokalite.
Postupujte podľa pokynov na obale výrobkov.
Umývacie tablety sa pri krátkych programoch
nerozpustia úplne. Ak sa chcete vyhnúť zvy‐
26
www.electrolux.com
škom umývacích tabliet na kuchynskom riade,
odporúčame, aby ste tablety používali pri dlh‐
ších programoch.
Nepoužívajte väčšie ako správne množ
stvo umývacieho prostriedku. Pozrite si
pokyny na obale umývacieho prostried‐
ku.
8.3 Vkladanie riadu do košov
Riaďte sa príkladmi rozmiestnenia riadu
v košoch, ktoré nájdete v priloženom le‐
táku.
Spotrebič používajte len na umývanie pred‐
metov, ktoré sú vhodné na umývanie v umý‐
vačke riadu.
Do spotrebiča nedávajte riad vyrobený z dre‐
va, rohoviny, hliníka, cínu a medi.
Do spotrebiča nevkladajte predmety, ktoré
môžu absorbovať vodu (špongie, handričky).
Z riadu odstráňte zvyšky jedla.
Hrnce a panvice pred vložením do spotrebiča
nechajte nejaký čas odmočiť, aby sa ľahko od‐
stránili pripálené zvyšky jedla.
Duté predmety (šálky, poháre a panvice)
umiestnite otvorom smerom nadol.
Dbajte na to, aby do seba nezapadli kusy prí‐
boru a riadu. Lyžice premiešajte s iným príbo‐
rom.
Dávajte pozor, aby sa poháre navzájom nedo‐
týkali.
Malé predmety vložte do košíka na príbor.
Ľahké predmety vložte do horného koša. Za‐
bezpečte, aby sa predmety nehýbali.
Pred spustením programu skontrolujte, či sa
sprchovacie ramená môžu voľne otáčať.
8.4 Pred spustením programu
Ubezpečte sa, že:
Filtre sú čisté a správne nainštalované.
Sprchovacie ramená nie sú upchané.
Riad v košoch je umiestnený v správnej polo‐
he.
Program je určený pre daný typ riadu a stupeň
jeho znečistenia.
Používa sa správne množstvo umývacieho
prostriedku.
V spotrebiči je soľ do umývačky riadu a leštid‐
lo (pokiaľ nepoužívate kombinované umývacie
tablety).
Veko zásobníka na soľ je pevne zaistené.
9. OŠETROVANIE A ČISTENIE
VAROVANIE
Pred vykonávaním údržby spotrebič vy‐
pnite a vytiahnite jeho zástrčku zo sie‐
ťovej zásuvky.
Znečistené filtre a upchané sprchovacie
ramená zhoršujú výsledky umývania.
Pravidelne ich kontrolujte a v prípade
potreby ich vyčistite.
9.1 Čistenie filtrov
C
AB
1.
Filter (A) otočte proti smeru hodinových ru‐
čičiek a vyberte ho.
SLOVENSKY 27
A1
A2
2.
Ak chcete rozobrať filter (A), odtiahnite ča‐
sti (A1) a (A2).
3.
Vyberte filter (B).
4.
Filtre umyte vodou.
5.
Pred opätovným vložením filtra (B) sa uisti‐
te, že vnútri ani po okraji odtoku nezostali
žiadne zvyšky jedla alebo nečistoty.
6.
Skontrolujte, či je filter (B) správne umiest‐
nený pod 2 úchytkami (C).
7.
Filter (A) zložte a vložte ho na svoje miesto
vo filtri (B). Otáčajte ho v smere hodinových
ručičiek, kým nezacvakne.
Nesprávna poloha filtrov môže spôsobiť
zlé výsledky umývania a poškodiť spo‐
trebič.
9.2 Čistenie sprchovacích ramien
Sprchovacie ramená nevyberajte.
Ak sa otvory na umývacích ramenách upchajú,
odstráňte nečistoty špicatým predmetom.
9.3 Vonkajšie čistenie
Vyčistite spotrebič vlhkou mäkkou handričkou.
Používajte iba neutrálne saponáty. Nepoužívajte
abrazívne prostriedky, drôtenky ani rozpúšťadlá.
10. RIEŠENIE PROBLÉMOV
Spotrebič sa nespúšťa alebo sa počas prevádz‐
ky zastaví.
Skôr ako sa obrátite na servisné stredisko, prečí‐
tajte si informácie ohľadne riešenia problémov.
V prípade niektorých porúch ukazovateľ skonče‐
nia programu bliká a indikujúe tak poruchový
kód.
Poruchový kód Problém
Ukazovateľ skončenia jedenkrát prerušova‐
ne bliká.
Jedenkrát zaznie prerušovaný zvukový sig‐
nál.
Do spotrebiča nepriteká voda.
Ukazovateľ skončenia dvakrát prerušovane
bliká.
Dvakrát zaznie prerušovaný zvukový sig‐
nál.
Spotrebič nevypustí vodu.
Ukazovateľ skončenia trikrát prerušovane
bliká.
Trikrát zaznie prerušovaný zvukový signál.
Zaplo sa zariadenie proti vytopeniu.
28
www.electrolux.com
VAROVANIE
Pred vykonaním kontroly vypnite spo‐
trebič.
Problém Možné riešenie
Spotrebič sa nedá zapnúť. Skontrolujte, či je zástrčka zapojená do zásuvky elek‐
trickej siete.
Uistite sa, že v poistkovej skrini nie sú vypálené po‐
istky.
Program sa nespúšťa. Skontrolujte, či sú dvierka spotrebiča zatvorené.
Ak je nastavené posunutie štartu, zrušte toto nasta‐
venie alebo počkajte na dokončenie odpočítavania.
Do spotrebiča nepriteká voda. Skontrolujte, či je otvorený vodovodný kohútik.
Skontrolujte, či je prítok vody dostatočný. Tieto infor‐
mácie získate od dodávateľa vody.
Skontrolujte, či vodovodný kohútik nie je upchatý.
Skontrolujte, či nie je upchatý filter v prívodnej hadici.
Skontrolujte, či prívodná hadica nie je skrútená alebo
ohnutá.
Spotrebič nevypúšťa vodu. Skontrolujte, či vodovodné hrdlo nie je upchaté.
Skontrolujte, či odtoková hadica nie je skrútená alebo
ohnutá.
Zaplo sa zariadenie proti vytopeniu. Zatvorte vodovodný kohútik a obráťte sa na servisné
stredisko.
Po vykonaní kontroly spotrebič zapnite. Program
bude pokračovať od bodu prerušenia.
Ak sa problém vyskytne znova, obráťte sa na
servisné stredisko.
Ak sa zobrazia ďalšie poruchové kódy, obráťte
sa na servisné stredisko.
10.1 Výsledky umývania a sušenia
nie sú uspokojivé
Biele šmuhy alebo modré usadeniny na
pohároch a riade
Dávkovanie leštidla je príliš vysoké. Nastavte
nižšie dávkovanie leštidla.
Množstvo umývacieho prostriedku je príliš veľ‐
ké.
Škvrny a zaschnuté kvapky vody na pohároch a
riade
Dávkovanie leštidla je príliš nízke. Nastavte
vyššie dávkovanie leštidla.
Príčinou môže byť kvalita umývacieho pro‐
striedku.
Riad je mokrý
Program neobsahuje fázu sušenia alebo ob‐
sahuje fázu sušenia s nízkou teplotou.
Dávkovač leštidla je prázdny.
Príčinou môže byť kvalita leštidla.
Iné možné príčiny nájdete v časti „TIPY
A RADY“.
11. TECHNICKÉ INFORMÁCIE
Rozmery Šírka/výška/hĺbka (mm) 596 / 818 -898 / 555
Elektrické zapojenie Pozrite si typový štítok.
SLOVENSKY 29
Napätie 220 - 240 V
Frekvencia 50 Hz
Tlak pritekajúcej vody Min./max. (bar/MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Prívod vody
1)
Studená alebo teplá voda
2)
max. 60 °C
Kapacita Súprav riadu 12
Elektrický príkon Pohotovostný režim 0.50 W
Režim vypnutia 0.50 W
1)
Prívodnú hadicu zapojte k vodovodnému kohútiku s 3/4" závitom.
2)
Ak horúca voda pochádza z alternatívnych zdrojov energie (napr. zo solárnych alebo z veterných turbín),
používajte prívod horúcej vody, aby ste znížili spotrebu energie.
12. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom
odovzdajte
na recykláciu. Obal hoďte do príslušných
kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a
recyklujte odpad z elektrických a elektronických
spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené
symbolom
spolu s odpadom z domácnosti.
Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom
zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo
mestský úrad.
30
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Electrolux ESL6211LO Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre ESL6211LO. Tento návod na použitie popisuje funkcie a možnosti použitia umývačky riadu Electrolux ESL6211LO, vrátane programov, nastavení a údržby. Naučte sa, ako optimálne používať Vašu novú umývačku.