Electrolux EN3400ADX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o chladničkách s mrazničkou Electrolux EN3400ADX, EN3400ADW, EN13400AX, EN13600AW, EN13600AX, EN3600ADW a EN3600ADX. Tieto spotrebiče ponúkajú rôzne funkcie vrátane nastavenia teploty, odkladacích priestorov na potraviny a nápoje a systému automatického odmrazovania (v niektorých modeloch). Príručka poskytuje inštrukcie pre každodenné používanie, čistenie a riešenie problémov.

Nižšie nájdete stručné informácie o chladničkách s mrazničkou Electrolux EN3400ADX, EN3400ADW, EN13400AX, EN13600AW, EN13600AX, EN3600ADW a EN3600ADX. Tieto spotrebiče ponúkajú rôzne funkcie vrátane nastavenia teploty, odkladacích priestorov na potraviny a nápoje a systému automatického odmrazovania (v niektorých modeloch). Príručka poskytuje inštrukcie pre každodenné používanie, čistenie a riešenie problémov.

EN3400ADX
EN3400ADW
EN13400AX
EN13600AW
EN13600AX
EN3600ADW
EN3600ADX
................................................ .............................................
HR ZAMRZIVAČ HLADNJAK UPUTE ZA UPORABU 2
CS CHLADNIČKA S
MRAZNIČKOU
NÁVOD K POUŽITÍ 19
HU HŰTŐ - FAGYASZ HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 36
SADRŽAJ
1. SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. RAD UREĐAJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7. RJEŠAVANJE PROBLEMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. POSTAVLJANJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. ZVUKOVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. TEHNIČKI PODACI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
MISLIMO NA VAS
Hvala vam što ste kupili Electrolux uređaj. Izabrali ste proizvod koji sa sobom donosi desetljeća profesionalnog
iskustva i inovacija. Genijalan i elegantan, projektiran je s vama u mislima. Stoga, uvijek kada ga koristite, možete
biti sigurni znajući da ćete svaki put dobiti izvrsne rezultate.
Dobrodošli u Electrolux.
Posjetite našu internetsku stranicu za:
Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim informacija:
www.electrolux.com
Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:
www.electrolux.com/productregistration
Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za vaš uređaj:
www.electrolux.com/shop
BRIGA O KUPCIMA I SERVIS
Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.
Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.
Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.
Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije.
Opće informacije i savjeti
Informacije o zaštiti okoliša
Zadržava se pravo na izmjene.
2
www.electrolux.com
1.
SIGURNOSNE UPUTE
U interesu vaše sigurnosti i radi osiguravanja
ispravne uporabe, prije postavljanja i prve upora‐
be uređaja, pročitajte pozorno upute sadržane u
ovom priručniku, uključujući savjete i upozorenja.
Kako bi se izbjegle nepotrebne greške i nezgo‐
de, važno je osigurati da su sve osobe koje kori‐
ste uređaj dobro upoznate s njegovim načinom
rada i sigurnosnim pitanjima. Spremite ove upute
i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog
prenošenja ili prodaje, tako da su sve osobe koje
koriste ovaj uređaj tijekom njegova radna vijeka
prikladno informirane o načinu uporabe uređaja i
o njegovim sigurnosnim pitanjima.
Radi sigurnosti osoba i imovine, pridržavajte se
mjera opreznosti iz ovih korisničkih uputa jer pro‐
izvođač nije odgovoran za štete nastale zbog
propusta.
1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba
Ovaj uređaj nije pogodan za uporabu od stra‐
ne osoba (uključujući djecu) smanjenih fi‐
zičkih, osjetnih ili mentalnih sposobnosti, od‐
nosno bez potrebnog iskustva i znanja, osim
ako ih ne nadgleda ili uputi u uporabu uređaja
osoba odgovorna za njihovu sigurnost.
Treba paziti na djecu kako bi se osiguralo da
se ne igraju s uređajem.
Držite svu ambalažu izvan dohvata djece. Po‐
stoji opasnost od gušenja.
Prilikom zbrinjavanja uređaja, izvucite utikač iz
utičnice, odsijecite priključni kabel (što bliže
uređaju) i demontirajte vrata kako biste
spriječili da djeca za vrijeme igre zadobiju
električni udar ili da se zatvore u uređaju.
Ako će ovaj uređaj s magnetskim brtvama na
vratima zamijeniti stariji uređaj s bravom na
vratima ili poklopcu, svakako onesposobite
bravu prije zbrinjavanja starog uređaja. To će
spriječiti da uređaj postane smrtonosna klopka
za djecu.
1.2 Opća sigurnost
UPOZORENJE
Ventilacijski otvori na kućištu uređaja ili ugrad‐
nom elementu ne smiju biti blokirani.
Uređaj je namijenjen čuvanju namirnica i/ili pi‐
ća u kućanstvu i za upotrebe kao što su:
kuhinja za osoblje u prodavaonicama, ure‐
dima i drugim radnim prostorima,
za farme i za goste hotela, motela i drugih
vrsta smještaja,
za prenoćišta,
za catering i slične nekomercijalne
primjene.
Ne koristite mehanička pomagala niti bilo
kakva druga sredstva za ubrzavanje procesa
otapanja.
Ne koristite električne uređaje (npr. aparate za
pravljenje sladoleda) u uređajima za hlađenje,
osim ako ih je proizvođač odobrio za tu
namjenu.
Pazite da ne oštetite sustav hlađenja.
Sustav hlađenja uređaja sadrži izobutan
(R600a), prirodni plin s visokim stupnjem
ekološke kompatibilnosti, koji je usprkos tomu
zapaljiv.
Tijekom prijevoza i postavljanja uređaja pripa‐
zite da se ne ošteti nijedna komponenta su
stava hlađenja.
Ako se sustav hlađenja ošteti:
izbjegavajte otvoreni plamen i izvore za
paljenja
dobro prozračite prostoriju u kojoj se uređaj
nalazi
Opasan je bilo kakav pokušaj izmjene speci‐
fikacija ili samog proizvoda. Bilo kakvo ošte‐
ćenje kabela može prouzročiti kratki spoj, po‐
žar i/ili strujni udar.
UPOZORENJE
Sve električne komponente (električni
kabel, utikač, kompresor) mora
zamijeniti ovlašteni serviser ili kvalifici‐
rani servisni tehničar kako bi se izbjegla
opasnost.
1.
Kabel napajanja ne smije se produživati.
2.
Provjerite je li stražnji dio uređaja
prignječio ili oštetio utikač. Prignječen ili
oštećen utikač može se pregrijati i prouz‐
ročiti požar.
3.
Provjerite imate li pristup do električnog
utikača uređaja.
4.
Ne povlačite kabel napajanja.
5.
Ako utičnica nije dobro pričvršćena, ne
umećite utikač. Postoji opasnost od
strujnog udara ili požara.
6.
Ne smijete upotrebljavati uređaj ako na
unutarnjem svjetlu nema pokrova (ako je
predviđen).
HRVATSKI 3
Ovaj je uređaj vrlo težak. Pažljivo ga pomičite.
Ne vadite i ne dirajte dijelove iz odjeljka
zamrzivača ako su vam ruke vlažne/mokre jer
to može uzrokovati ogrebotine ili smrzotine.
Izbjegavajte produljeno izlaganje uređaja iz‐
ravnom sunčevom svjetlu.
Žaruljice (ako su predviđene) koje se nalaze u
ovom uređaju posebno su namijenjene upora‐
bi samo s kućanskim aparatima. Nisu priklad‐
ne za osvjetljenje stambenih prostorija.
1.3 Svakodnevna uporaba
Nemojte stavljati vruće posude na plastične
dijelove uređaja.
Nemojte pohranjivati zapaljive plinove i tekući‐
ne u uređaju, jer bi mogli eksplodirati.
Namirnice ne stavljajte direktno ispred otvora
za zrak na stražnjoj stijenci. (Ako je uređaj
Frost Free)
Smrznutu hranu ne smijete ponovo zamrzava
ti nakon što ste je otopili.
Držite prethodno pakiranu zaleđenu hranu u
skladu s uputama proizvođača zaleđene hra‐
ne.
Strogo se pridržavajte preporuka proizvođača
što se tiče čuvanja hrane. Konzultirajte odgo‐
varajuće upute.
Nemojte stavljati gazirana i pjenušava pića u
odjeljak zamrzivača jer stvaraju pritisak na
spremnik koji ih sadrži, što bi moglo dovesti
do eksplozije i oštećenja uređaja.
Ledene lizalice mogu prouzročiti smrzotine
ako se konzumiraju izravno iz uređaja.
1.4 Održavanje i čišćenje
Prije održavanja, isključite uređaj i izvadite
električni utikač iz utičnice mrežnog napajanja.
Nemojte čistiti uređaj metalnim predmetima.
Nemojte koristiti oštre predmete za uklanjanje
inja s uređaja. Koristite plastični strugač.
Redovito provjeravajte ispust hladnjaka ima li
otopljene vode. Ako je potrebno, očistite
ispust. Ako je ispust začepljen, voda će se
skupljati na dnu uređaja.
1.5 Postavljanje
Izvedite električno spajanje pozorno
slijedeći upute u odgovarajućim
odlomcima.
Izvadite uređaj iz ambalaže i provjerite je li
oštećen. Nemojte spajati uređaj ukoliko je
oštećen. Odmah javite eventualne štete trgo‐
vini u kojoj ste ga kupili. U tom slučaju
nemojte baciti ambalažu.
Preporučujemo vam da pričekate najmanje
četiri sata prije spajanja uređaja kako biste
omogućili povrat ulja u kompresor.
Zrak se mora slobodno kretati oko uređaja, u
suprotnome se uređaj pregrijava. Slijedite
upute vezane uz postavljanje kako biste po‐
stigli dostatan stupanj ventilacije.
Kad god je to moguće, stražnji dio proizvoda
bi se trebao nalaziti uza zid kako biste izbjegli
dodirivanje toplih dijelova (kompresor, konde‐
nzator) i spriječili mogućnost opeklina.
Uređaj se ne smije postavljati pored radijatora
ili štednjaka.
Uvjerite se da je nakon postavljanja uređaja
električni utikač dostupan.
Priključite samo na dobavu pitke vode (ako je
predviđen priključak na vodu)
1.6 Servisiranje
Sve električarske radove potrebne za servisi‐
ranje ovog uređaja mora izvršiti kvalificirani
električar ili kompetentna osoba.
Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteni Ser‐
vis, a smiju se koristiti samo originalni dijelovi.
1.7 Zaštita okoliša
Uređaj ne sadrži plinove koji bi mogli
oštetiti ozonski sloj, ni u rashladnom
krugu niti u materijalu koji služi za
izolaciju. Uređaj se ne smije zbrinjavati
zajedno s urbanim otpadom. Izolacijska
pjena sadrži zapaljive plinove: uređaj
mora biti zbrinut u skladu s važećim
propisima koje možete dobiti od lokalnih
vlasti. Pazite da ne oštetite rashladnu
jedinicu, naročito stražnji dio pored
izmjenjivača topline. Materijali korišteni
na ovom uređaju koji su označeni
simbolom
mogu se reciklirati.
4
www.electrolux.com
2. OPIS PROIZVODA
3 5 6 741
891011
2
1
Ladice za voće
2
Staklene police
3
Stalak za boce
4
Termostat
5
Polica za maslac
6
Polica vrata
7
Polica za boce
8
Košara zamrzivača
9
Košara zamrzivača
10
Košara zamrzivača
11
Nazivna pločica
3. RAD UREĐAJA
3.1 Uključivanje
Stavite utikač u utičnicu.
Okrenite regulator temperature u smjeru kazaljke
na satu do središnje vrijednosti.
3.2 Isključivanje
Za isključivanje uređaja okrenite regulator
temperature u položaj "O".
3.3 Namještanje temperature
Temperatura se automatski podešava.
Za uključivanje uređaja postupite na slijedeći na‐
čin:
okrenite regulator temperature prema nižim
postavkama kako biste postigli manji stupanj
hladnoće.
okrenite regulator temperature prema višim
postavkama kako biste postigli veći stupanj
hladnoće.
HRVATSKI 5
Središnje su postavke općenito
najprikladnije.
Međutim, treba odabrati točnu postavku imajući u
vidu da temperatura u uređaju ovisi o slijedećem:
temperaturi u prostoriji
koliko se često vrata otvaraju
količini čuvane hrane
mjestu gdje je postavljen uređaj.
Ako je temperatura prostorije visoka ili
je uređaj potpuno pun te postavljen na
najnižu temperaturu, on može neprekid‐
no raditi pa se na stražnjoj stijenci može
stvarati inje. U tom slučaju podešivač se
mora podesiti na višu temperaturu kako
bi se omogućilo automatsko odmrza‐
vanje te smanjena potrošnja električne
energije.
4. SVAKODNEVNA UPORABA
4.1 Spremanje zamrznutih namirnica
Prilikom prvog uključivanja ili nakon duljeg raz‐
doblja nekorištenja, prije stavljanja proizvoda u
pretinac, pustite uređaj da radi najmanje 2 sata.
Košare zamrzivača osiguravaju da brzo i jedno‐
stavno pronađete pakiranu hranu koju želite. Ako
su spremljene velike količine namirnica, uklonite
sve ladice osim ladice za donju košaru koja mora
biti na mjestu kako bi omogućila dobru cirkulaciju
zraka. Hrana se može stavljati na sve police koje
su najmanje 15 mm udaljene od vrata.
U slučaju neželjenog odmrzavanja,
primjerice uslijed prekida dovoda
električne energije ili ako je napajanje
prekinuto dulje od vremena prikazanog
u tablici tehničkih karakteristika pod
"vrijeme porasta", odmrznute namirnice
trebate ubrzo konzumirati ili odmah
skuhati i zatim ponovno zamrznuti
(nakon što se ohlade).
4.2 Zamrzavanje svježih namirnica
Odjeljak zamrzivača je prikladan za dugotrajno
zamrzavanje svježe hrane i za čuvanje zamrznu‐
tih i duboko zamrznutih namirnica.
Za zamrzavanje svježih namirnica nije potrebno
mijenjati središnje postavke.
Međutim, radi bržeg zamrzavanja, okrenite re‐
gulator temperature prema višim postavkama
kako biste postigli najviši stupanj hladnoće.
U tim uvjetima, temperatura u odjeljku
hladnjaka može pasti ispod 0°C.
Ukoliko se to dogodi, ponovo postavite
regulator temperature na toplije vrijed‐
nosti.
Stavite svježu hranu koju treba zamrznuti u donji
odjeljak:
4.3 Otapanje
Duboko zamrznuta ili zamrznuta hrana, prije
upotrebe, može se otopiti u odjeljku hladnjaka ili
na sobnoj temperaturi, ovisno o vremenu koje je
na raspolaganju za taj postupak.
Manji komadi se mogu čak kuhati dok su još
zamrznuti, izravno iz zamrzivača: U tom slučaju,
kuhanje će duže trajati.
6
www.electrolux.com
4.4 Namještanje polica na vratima
1
2
Za spremanje pakiranja hrane različitih veličina
police vrata mogu se postaviti na različitim visi‐
nama.
Takva podešavanja obavite na sljedeći način:
postupno povucite policu u smjeru strelica dok se
ne oslobodi, potom je ponovo postavite prema
potrebi.
Nemojte pomicati veliku donju policu za
vrata kako biste osigurali pravilnu
cirkulaciju zraka.
4.5 Pomične police
Stjenke hladnjaka opremljene su nizom vodilica
tako da se police mogu postaviti prema želji.
Nekim se policama najprije mora podignuti
stražnji rub kako bi se mogle izvaditi.
Ne mičite staklenu policu iznad ladice
za povrće kako biste osigurali pravilno
kruženje zraka.
4.6 Stalak za boce
Postavite boce (s otvorom prema naprijed) na
prethodno postavljenu policu.
Ako police postavite vodoravno, na njih
stavite samo zatvorene boce.
Ovaj držač za boce može se nagnuti kako bi se
spremile i otvorene boce. Za to povucite police
prema gore kako biste ih mogli okrenuti i postavi‐
ti na sljedeću razinu.
HRVATSKI 7
4.7 Vađenje košarica za zamrzavanje iz zamrzivača
2
1
Košare za zamrzavanje imaju graničnik koji
sprječava neželjeno vađenje ili ispadanje.
Prilikom vađenja iz zamrzivača povucite košaru
prema sebi i kada dođe do graničnika, izvadite
košaru tako da prednju stranu nagnete prema
gore.
Pri vraćanju na mjesto malo podignite prednju
stranu košare kako biste je umetnuli u zamrzi‐
vač. Kada prijeđete graničnike, gurnite košare
natrag u njihov položaj.
5. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE
5.1 Zvukovi pri normalnom radu
Pri pumpanju rashladnog sredstva kroz spirale
ili cijevi može se čuti slabo grgljanje i pjenu‐
šanje. To je sasvim normalno.
Kada je kompresor uključen, rashladno se
sredstvo pumpa po uređaju i iz njega se može
čuti zujanje ili pulsiranje. To je sasvim
normalno.
Širenje zbog topline može izazvati iznenadni
zvuk pucanja. To je prirodno i ne predstavlja
opasnost. To je sasvim normalno.
Pri uključivanju i isključivanju kompresora za‐
čut ćete slabi "klik" regulatora temperature. To
je sasvim normalno.
5.2 Savjeti za uštedu energije
Nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐
vorena duže no što je potrebno.
Ako je temperatura okoline visoka, regulator
temperature na višim postavkama i uređaj
pun, kompresor može neprekidno raditi, što
stvara inje ili led na isparivaču. Ukoliko se to
dogodi, okrenite regulator temperature prema
nižim postavkama kako biste omogućili au‐
tomatsko odmrzavanje i uštedu električne
energije.
5.3 Savjeti za zamrzavanje svježe
hrane
Za postizanje najboljih izvedbi:
nemojte pohranjivati toplu hranu ili isparive
tekućine u hladnjaku;
nemojte pokrivati ili zamatati hranu, naročito
ako ima jak miris;
stavite hranu tamo gdje zrak može oko nje
slobodno kružiti.
5.4 Savjeti za hlađenje
Korisni savjeti:
Meso (svih vrsta) : umotajte u polietilenske vreći‐
ce i stavite na staklenu policu iznad ladice za po‐
vrće.
Radi sigurnosti, čuvajte hranu na taj način
najdulje dan-dva.
Skuhana hrana, hladna jela i sl.: potrebno ih je
pokriti i mogu se staviti na bilo koju policu.
Voće i povrće: potrebno ih je dobro očistiti i stavi‐
ti u specijalnu ladicu/ladice.
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u specijalne ne
propusne spremnike ili umotati u aluminijsku
foliju ili plastične vrećice kako biste ih odvojili od
zraka što je više moguće.
Boce s mlijekom: moraju imati čep i potrebno ih
je čuvati u držaču boca na vratima.
Banane, krumpir, luk i češnjak, ukoliko se ne
nalaze u ambalaži, ne smiju se čuvati u
hladnjaku.
5.5 Savjeti za zamrzavanje
Kako biste imali najveću korist od postupka
zamrzavanja, slijedi nekoliko važnih savjeta:
8
www.electrolux.com
najveća količina namirnica koju možete
zamrznuti u roku od 24 sata. prikazana je na
nazivnoj pločici;
postupak zamrzavanja traje 24 sata. Nemojte
dodavati namirnica za zamrzavanje tijekom
tog razdoblja;
zamrzavajte samo svježe i dobro očišćene
namirnice vrhunske kvalitete;
pripremite hranu tako da je podijelite u manje
porcije kako biste omogućili brzo i potpuno
zamrzavanje i kako biste omogućili naknadno
otapanje samo željene količine;
zamotajte namirnice u aluminijsku foliju ili
polietilensku foliju kako biste osigurali da je
pakovanje nepropusno;
nemojte dozvoliti da svježa, nezamrznuta hra‐
na dođe u dodir s već zamrznutom hranom,
tako ćete spriječiti porast temperature potonje;
nemasne namirnice se bolje čuvaju od masnih
namirnica; sol smanjuje rok čuvanja namirni‐
ca;
vodeni led, ako ga konzumirate odmah nakon
vađenja iz odjela zamrzivača, može prouzroči‐
ti smrzotine na koži;
preporučuje se da je datum zamrzavanja do‐
bro vidljiv na svakom pakovanju, kako biste
mogli voditi računa o vremenu pohranjivanja.
5.6 Savjeti za čuvanje zamrznutih
namirnica
Košare zamrzivača osiguravaju da brzo i jedno‐
stavno pronađete pakiranu hranu koju želite. Ako
trebate spremiti velike količine namirnica, ukloni‐
te ladice osim one za donju košaru koja mora biti
na mjestu kako bi omogućila dobru cirkulaciju
zraka.
Za postizanje najboljih performansi uređaja, pri‐
državajte se slijedećeg:
provjerite je li prodavač ispravno čuvao
zamrznutu hranu koju ste kupili;
zamrznutu hranu iz trgovine namirnicama pre‐
bacite u zamrzivač u što kraćem roku;
nemojte često otvarati vrata ili ih ostavljati ot‐
vorena duže no što je potrebno;
nakon što ste ih odmrznuli, namirnice se brzo
kvare i ne mogu se ponovo zamrznuti;
namirnice ne čuvajte dulje od roka kojeg je
otisnuo proizvođač.
6. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
6.1 Čišćenje unutrašnjosti
Prije prvog korištenja uređaja, operite unu‐
trašnjost i sav vanjski pribor toplom vodom i neu‐
tralnim sapunom kako biste uklonili tipičan miris
novog proizvoda, zatim dobro osušite.
Nemojte koristiti deterdžente ili abraziv‐
na sredstva jer bi oni mogli oštetiti ure‐
đaj.
POZOR
Uređaj isključite iz električne mreže prije
bilo kakvih radova na održavanju.
Ovaj uređaj sadrži ugljikovodike u
rashladnoj jedinici; održavanje i ponovo
punjenje mora izvršiti isključivo ovlašte‐
ni tehničar.
6.2 Redovito čišćenje
Potrebno je redovito čistiti uređaj:
očistite unutrašnjost i pribor mlakom vodom i
neutralnim sapunom;
redovito provjeravajte brtve na vratima te čisti‐
te kako biste bili sigurni da su čiste i bez
naslaga;
dobro isperite i osušite.
Nemojte povlačiti, pomicati ili oštetiti
cijevi i/ili kablove unutar elementa.
Nikada nemojte koristiti deterdžente,
abrazivna sredstva, sredstva za čiš‐
ćenje vrlo intenzivnih mirisa ili polituru s
voskom jer bi mogli oštetiti površinu i
ostaviti jak miris.
Kondenzator (crna rešetka) i kompresor u
stražnjem dijelu uređaja čistite četkom. Ovaj će
postupak poboljšati rad uređaja i uštedjeti
električnu energiju.
Pazite da ne oštetite rashladni sustav.
HRVATSKI 9
Mnoga komercijalna sredstva za čišćenje
kuhinjskih površina sadrže kemikalije koje mogu
napasti/oštetiti plastične dijelove ovoga uređaja.
Zbog toga preporučujemo da čistite vanjski dio
kućišta uređaja samo toplom vodom s malo
tekućeg deterdženta za pranje suđa.
Po završetku čišćenja, ponovno priključite uređaj
na električnu mrežu.
6.3 Odmrzavanje zamrzivača
Inje se automatski uklanja s isparivača pretinca
hladnjaka svaki put kada se motor kompresora
zaustavi tijekom normalne uporabe. Otopljena
voda se ispušta kroz ispusni otvor u poseban
spremnik u stražnjem dijelu uređaja, preko mot‐
ora kompresora, gdje isparava.
Važno je povremeno očistiti otvor za ispuštanje
otopljene vode u sredini kanala odjeljka
hladnjaka kako bi se spriječilo da ga voda
preplavi te iscuri na hranu u unutrašnjosti.
6.4 Odmrzavanje zamrzivača
Određena količina inja uvijek će se nakupljati na
policama zamrzivača i oko gornjeg odjeljka.
Zamrzivač odmrznite kada sloj inja dosegne
debljinu od 3-5 mm.
Za uklanjanje inja slijedite upute u nastavku:
izvadite utikač iz mrežne utičnice ili isključite
uređaj
izvadite sve namirnice, umotajte ih u više
slojeva novinskog papira i stavite ih na hladno
mjesto
izvadite ladice zamrzivača
oko ladica stavite izolirajući materijal, npr.
pokrivače ili novine.
Odmrzavanje možete ubrzati stavljanjem zdjela s
vrućom (ali ne kipućom) vodom u zamrzivač
Otpustite kanal za ispust vode iz položaja u
kojem se nalazi, gurnite ga prema slici i stavi‐
te u donju ladicu zamrzivača gdje se može
nakupiti voda
pažljivo ostružite led kad se počne otapati.
Koristite drveni ili plastični strugač
kada se sav led otopi, očistite i osušite
odjeljak, a zatim vratite kanal za ispust vode
natrag na mjesto.
uključite odjeljak i vratite namirnice.
Preporučujemo da uređaj radi na najvišim po‐
stavkama termostata nekoliko sati kako bi dostig‐
nuo dovoljnu temperaturu čuvanja u što kraćem
roku.
Nikada ne koristite oštre metalne
predmete za struganje inja s isparivača
jer biste ga mogli oštetiti. Nemojte kori
stiti mehaničke uređaje ili druga sred‐
stva za ubrzavanje postupka odleđi‐
vanja osim onih koje preporučuje proiz‐
vođač. Rast temperature pakiranja
zamrznutih namirnica tijekom odleđi‐
vanja može skratiti njihov siguran rok
čuvanja.
10
www.electrolux.com
7. RJEŠAVANJE PROBLEMA
POZOR
Prije rješavanja problema isključite
električni utikač iz utičnice mrežnog na‐
pajanja.
Samo kvalificirani električar ili stručna
osoba smiju rješavati probleme neobuh‐
vaćene ovim priručnikom.
Tijekom normalnog rada čuju se razni
zvukovi (kompresor, kruženje rashlad‐
nog medija).
Problem Mogući uzrok Rješenje
Uređaj je bučan. Uređaj ne stoji pravilno. Provjerite da li uređaj stabilno
stoji (sve četiri nožice moraju biti
na podu).
Kompresor neprekidno ra‐
di.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite na višu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi "Zatvaranje vrata".
Vrata su prečesto bila otvara‐
na.
Nemojte ostavljati vrata otvore‐
na duže no što je potrebno.
Temperatura proizvoda je pre‐
visoka.
Prije pohranjivanja ostavite
namirnice da se ohlade do sob‐
ne temperature.
Sobna temperatura je previ‐
soka.
Snizite temperaturu u prostoriji.
Voda teče niz stražnju
ploču hladnjaka.
Za vrijeme automatskog proce‐
sa odmrzavanja inje se
odmrzava na stražnjoj ploči.
To je sasvim normalno.
Voda teče u hladnjaku. Otvor za vodu je začepljen. Očistite otvor za vodu.
Proizvodi spriječavaju protok
vode u kolektor vode.
Osigurajte se da proizvodi ne
dodiruju stražnju ploču.
Voda teče na pod. Voda koja se topi ne teče kroz
otvor u pliticu za isparavanje
iznad kompresora.
Postavite otvor za otopljenu vo‐
du do plitice za isparivanje.
Stvara se previše inja i
leda.
Proizvodi nisu ispravno umota‐
ni.
Bolje umotajte proizvode.
Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi "Zatvaranje vrata".
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite na višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
preniska.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite na višu temperaturu.
Temperatura u uređaju je
previsoka.
Regulator temperature možda
nije ispravno postavljen.
Podesite na nižu temperaturu.
Vrata nisu dobro zatvorena. Vidi "Zatvaranje vrata".
Temperatura proizvoda je pre‐
visoka.
Prije pohranjivanja ostavite
namirnice da se ohlade do sob‐
ne temperature.
HRVATSKI 11
Problem Mogući uzrok Rješenje
Mnogi proizvodi se pohranjuju
odjednom.
Pohranite manje proizvoda
odjednom.
Temperatura hlađenja je
previsoka.
Nema kruženja hladnog zraka
u uređaju.
Uvjerite se da hladni zrak kruži u
uređaju.
Temperatura u zamrzivaču
je previsoka.
Proizvodi su sastavljeni
preblizu jedan do drugoga.
Čuvajte proizvode tako da
omogućite kruženje hladnog
zraka.
Uređaj ne radi. Uređaj je isključen. Uključite uređaj.
Električni utikač nije dobro
utaknut u utičnicu mrežnog na‐
pajanja.
Ispravno utaknite električni
utikač u utičnicu mrežnog na
pajanja.
Uređaj nema napajanja. Nema
napona u utičnici mrežnog na‐
pajanja.
Spojite drugi električni uređaj na
utičnicu mrežnog napajanja.
Kontaktirajte kvalificiranog
električara.
Žarulja ne radi. Lampica je postavljena u način
mirovanja.
Zatvorite i otvorite vrata.
Žarulja je neispravna. Vidi "Zamjena žarulje".
Ako ni nakon vršenja gore navedenih provjera
vaš uređaj još uvijek ne radi ispravno, kontakti‐
rajte Post-prodajnu službu.
7.1 Zamjena žarulje
1
2
Uređaj je opremljen unutarnjim LED osvjetljenjem
dugog vijeka trajanja.
1.
Isključite uređaj.
2.
Gurnite pomični dio kako biste otkačili
poklopac žarulje (1).
3.
Uklonite poklopac žarulje (2).
4.
Ako je potrebno, žarulju zamijenite drugom
sličnih karakteristika i snage. Preporuča se
upotreba žarulje Osram PARATHOM SPE‐
CIAL T26 0,8 W.
5.
Postavite poklopac žarulje.
6.
Priključite uređaj.
7.
Otvorite vrata. Provjerite uključuje li se ža‐
rulja.
7.2 Zatvaranje vrata
1.
Očistite brtve na vratima.
2.
Ako je potrebno, podesite vrata. Pogledajte
"Postavljanje".
3.
Ako je potrebno, zamijenite neispravne brt‐
ve na vratima. Obratite se servisnom centru.
12
www.electrolux.com
8. POSTAVLJANJE
UPOZORENJE
Pozorno pročitajte "Informacije o sigur‐
nosti" za siguran i ispravan rad uređaja
prije postavljanja uređaja.
8.1 Pozicioniranje
Postavite uređaj na mjesto gdje sobna tempera‐
tura odgovara klimatskoj klasi označenoj na naz‐
ivnoj pločici uređaja:
Klimatsk
a klasa
Temperatura okoline
SN od +10°C do + 32°C
N od +16°C do + 32°C
ST od +16°C do + 38°C
T od +16°C do + 43°C
8.2 Položaj
A
B
100 mm
min
20 mm
Uređaj udaljite od izvora topline, kao što su ra‐
dijatori, bojleri, izravna sunčeva svjetlost, itd.
Osigurajte slobodan protok zraka oko stražnjeg
dijela kućišta uređaja. Za osiguranje najboljeg ra‐
da, ako se uređaj nalazi ispod visećeg zidnog
elementa, minimalna udaljenost između vrha
kućišta uređaja i visećeg elementa treba biti
najmanje 100 mm. Međutim, u savršenim se
uvjetima uređaj ne bi smio nalaziti ispod visećih
zidnih elemenata. Točno niveliranje osigurava se
pomoću jedne ili više podesivih nožica na pod‐
nožju kućišta uređaja.
UPOZORENJE
Mora biti omogućeno iskopčavanje ure‐
đaja iz električne mreže: utikač zato
mora biti lako dostupan nakon po‐
stavljanja.
8.3 Stražnji odstojnici
2
4
3
1
Dva odstojnika možete pronaći u vrećici s
dokumentacijom.
Kako biste postavili odstojnike, učinite sljedeće:
1.
Otpustite vijak.
2.
Umetnite odstojnik ispod vijka.
3.
Okrenite odstojnik u ispravan položaj.
4.
Ponovno zategnite vijke.
HRVATSKI 13
8.4 Niveliranje
Prilikom namještanja uređaja provjerite stoji li u
vodoravnom položaju. To se može postići
pomoću dvije podesive nožice na prednjem
donjem dijelu.
8.5 Električno spajanje
Prije električnog spajanja uvjerite se da voltaža i
frekvencija na nazivnoj pločici odgovaraju
električnom napajanju u vašem domu.
Uređaj mora biti uzemljen. Utikač na kabelu
električne energije isporučen je s kontaktom za
tu svrhu. Ako vaša kućna električna utičnica nije
uzemljena, spojite uređaj na odvojeno
uzemljenje u skladu s važećim propisima, pritom
se obraćajući kvalificiranom električaru.
Proizvođač odbija svaku odgovornost ukoliko
gornje sigurnosne mjere opreza nisu poduzete.
Ovaj je uređaj u skladu sa slijedećim EU. direkti‐
vama.
8.6 Promjena smjera otvaranja vrata
E
F
A
B
DC
UPOZORENJE
Prije obavljanja bilo koje radnje izvucite
utikač iz električne utičnice.
Savjetujemo vam da radnje koje slijede
obavite u prisutnosti druge osobe koja
će čvrsto držati vrata uređaja tijekom iz‐
vođenja postupka.
Za promjenu smjera otvaranja vrata izvršite
sljedeće korake:
Otvorite vrata. Odvijte središnju šarku (B).
Skinite plastični odstojnik (A)
Skinite odstojnik (F) i pomaknite ga na drugu
stranu zatika šarke (E).
Skinite vrata.
Izvadite lijevi pokrivni zatik srednje šarke (C,
D) i premjestite na drugu stranu.
Namjestite zatik srednje šarke (E) u lijevu rupi‐
cu donjih vrata.
14
www.electrolux.com
Odvijte zatik gornjeg okova i zavijte ga na su‐
protnu stranu.
A
C
B
Skinite pokrov pomoću alata. (A).
Odvijte zatik (B) donje šarke i odstojnik (C) pa
ih stavite na suprotnu stranu.
Ponovno umetnite pokrov (A) na suprotnu
stranu.
A
C
B
Skinite pokrove (B). Skinite zatike pokrova (A).
Odvijte ručke (C) i pričvrstite ih na suprotnu
stranu.
Ponovno umetnite zatike pokrova (A) na su
protnu stranu.
Obavite završnu provjeru kako biste provjerili da:
Svi vijci su pritegnuti.
Magnetna brtva prianja na kućište.
Se vrata ispravno otvaraju i zatvaraju.
Pri niskim temperaturama (tj. zimi) može se do‐
goditi da brtva ne prianja savršeno uz kućište. U
tom slučaju, pričekajte da se brtva prirodno
prilagodi vratima.
Ako ne želite izvršiti gore navedene postupke,
obratite se najbližoj ovlaštenoj službi postpro‐
daje. Stručnjak službe postprodaje o vašem će
trošku promijeniti smjer otvaranja vrata.
9. ZVUKOVI
Tijekom normalnog rada čuju se razni zvukovi
(kompresor, kruženje rashladnog sredstva).
HRVATSKI 15
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRRR!
OK
CLICK!
CLICK!
BRRR!
BRRR!
BLUBB!
BLUBB!
16
www.electrolux.com
HISSS!
HISSS!
SSSRRR!
SSSRRR!
CRACK!
CRACK!
HRVATSKI 17
10. TEHNIČKI PODACI
EN3400ADW
EN13400AX
EN3400ADX
EN13600AW
EN13600AX
EN3600ADW
EN3600ADX
Dimenzije
Visina 1750 mm 1850 mm
Širina 595 mm 595 mm
Dubina 658 mm 658 mm
Vrijeme odgovora 20 h 20 h
Napon 230-240 V 230-240 V
Frekvencija 50 Hz 50 Hz
Tehnički podaci nalaze se na nazivnoj pločici na
unutrašnjoj lijevoj strani uređaja i na ener‐
getskom natpisu.
11. BRIGA ZA OKOLIŠ
Reciklirajte materijale sa simbolom
.
Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne
spremnike.
Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao
i u recikliranju otpada od električnih i
elektroničkih uređaja. Uređaje označene
simbolom
ne bacajte zajedno s kućnim
otpadom. Proizvod odnesite na lokalno
reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu
službu.
18
www.electrolux.com
OBSAH
1. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. POPIS SPOTŘEBIČE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. PROVOZ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
8. INSTALACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
9. ZVUKY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10. TECHNICKÉ ÚDAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
MYSLÍME NA VÁS
Děkujeme, že jste si zakoupili spotřebič značky Electrolux. Vybrali jste si produkt, se kterým jsou spjaty desítky let
profesionálních zkušeností a inovací. Tento důmyslný a stylový spotřebič byl navržen s ohledem na jeho
uživatele. Kdykoliv jej tak používáte, můžete se spolehnout, že pokaždé dosáhnete skvělých výsledků.
Vítá Vás Electrolux.
Navštivte naše stránky ohledně:
Rady ohledně používání, brožury, poradce při potížích, servisních informací:
www.electrolux.com
Registrace vašeho spotřebiče, kterou získáte lepší servis:
www.electrolux.com/productregistration
Nákupu příslušenství, spotřebního materiálu a originálních náhradních dílů pro váš spotřebič:
www.electrolux.com/shop
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku. Model, výrobní číslo (PNC), sériové číslo.
Upozornění / Důležité bezpečnostní informace.
Všeobecné informace a rady
Upozornění k ochraně životního prostředí
Zmĕny vyhrazeny.
ČESKY 19
1.
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
V zájmu své bezpečnosti a správného chodu
spotřebiče si před jeho instalací a prvním použi‐
tím pozorně Přečtěte návod k použití včetně rad
a upozornění. K ochraně před nežádoucími omy‐
ly a nehodami je důležité, aby se všechny osoby,
které budou používat tento spotřebič, seznámily
s jeho provozem a bezpečnostními funkcemi. Ty‐
to pokyny uschovejte a zajistěte, aby zůstaly u
spotřebiče i v případě jeho přestěhování na jiné
místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak
všichni uživatelé po celou dobu životnosti
spotřebiče mohli řádně informovat o jeho použí‐
vání a bezpečnosti.
Dodržujte pokyny uvedené v tomto návodu k
použití, abyste neohrozili své zdraví a majetek, a
uvědomte si, že výrobce neručí za úrazy a po‐
škození způsobené jejich nedodržením.
1.1 Bezpečnost dětí a
hendikepovaných osob
Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včet‐
ně dětí) se sníženými fyzickými, smyslovými
nebo duševními schopnostmi, nebo bez
patřičných zkušeností a znalostí, pokud je ne‐
sledují osoby odpovědné za jejich bezpeč‐
nost, nebo jim nedávají příslušné pokyny k
použití spotřebiče.
Na děti je třeba dohlédnout, aby si se
spotřebičem nehrály.
Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hro‐
zí nebezpečí udušení.
Jestliže likvidujete starý spotřebič, vytáhněte
zástrčku ze zásuvky, odřízněte napájecí kabel
(co nejblíže u spotřebiče) a odstraňte dveře,
aby nedošlo k úrazu dětí elektrickým pro‐
udem, nebo se děti nemohly zavřít uvnitř.
Jestliže je tento spotřebič vybaven magnetic‐
kým těsněním dveří a nahrazuje starší
spotřebič s pružinovým zámkem (západkou)
na dveřích nebo víku, nezapomeňte před likvi‐
dací pružinový zámek znehodnotit. Děti se
pak nemohou ve spotřebiči zavřít jako ve
smrtelně nebezpečné pasti.
1.2 Všeobecné bezpečnostní
informace
UPOZORNĚNÍ
Udržujte volně průchodné větrací otvory na po‐
vrchu spotřebiče nebo kolem vestavěného
spotřebiče.
Tento spotřebič je určen k uchovávání potra‐
vin nebo nápojů v běžné domácnosti a podob‐
nému použití jako např.:
kuchyňky pro zaměstnance v obchodech,
kancelářích a jiných pracovních
prostředích;
farmářské domy a pro zákazníky hotelů,
motelů a jiných ubytovacích zařízení;
penziony a ubytovny;
catering a podobná neobchodní využití.
K urychlení odmrazování nepoužívejte me‐
chanické nebo jiné pomocné prostředky.
V prostoru chladicích spotřebičů nepoužívejte
jiné elektrické přístroje (např. výrobníky
zmrzliny) než typy schválené k tomuto účelu
výrobcem.
Nepoškozujte chladicí okruh.
Chladivo isobutan (R600a), které je obsaženo
v chladicím okruhu spotřebiče, je přírodní ze‐
mní plyn, který je dobře snášen životním
prostředím, ale je za určitých podmínek hořla‐
vý.
Během přepravy a instalace spotřebiče dbejte
na to, aby nedošlo k poškození žádné části
chladicího okruhu.
Pokud dojde k poškození chladicího okruhu:
odstraňte z blízkosti spotřebiče otevřený
oheň a všechny jeho možné zdroje
důkladně vyvětrejte místnost, ve které je
spotřebič umístěný.
Změna technických parametrů nebo jakákoli
jiná úprava spotřebiče je nebezpečná. Jaké‐
koli poškození kabelu může způsobit zkrat,
požár nebo úraz elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ
Jakoukoliv elektrickou součást (napáje
cí kabel, zástrčku, kompresor) smí z dů‐
vodu možného rizika vyměňovat pouze
autorizovaný zástupce nebo kvalifikova‐
ný pracovník servisu.
1.
Napájecí kabel se nesmí nastavovat.
2.
Zkontrolujte, zda není zástrčka stlače
nebo poškozená zadní stranou spotřebi‐
če. Stlačená nebo poškozená zástrčka
se může přehřát a způsobit požár.
20
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Electrolux EN3400ADX Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie o chladničkách s mrazničkou Electrolux EN3400ADX, EN3400ADW, EN13400AX, EN13600AW, EN13600AX, EN3600ADW a EN3600ADX. Tieto spotrebiče ponúkajú rôzne funkcie vrátane nastavenia teploty, odkladacích priestorov na potraviny a nápoje a systému automatického odmrazovania (v niektorých modeloch). Príručka poskytuje inštrukcie pre každodenné používanie, čistenie a riešenie problémov.