BP740

LG BP740 Návod na obsluhu

  • Dobrý deň! Prečítal som si príručku pre LG BP740 a BP740N Blu-ray a DVD prehrávače. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa prehrávania, pripojenia, sieťových funkcií a ďalších detailov. Príručka popisuje podporované formáty médií, nastavenie rozlíšenia a funkcie SmartShare pre streamovanie multimediálneho obsahu. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Aké typy diskov prehráva tento prehrávač?
    Ako pripojím prehrávač k mojej televízii?
    Čo je to SmartShare?
    Ako zmením rozlíšenie obrazu?
    Čo robiť, ak sa obraz zobrazuje nesprávne?
www.lg.com
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně
přečtěte tento návod a uschovejte jej k pozdějšímu
nahlédnutí.
BP740 / BP740N
PŘÍRUČKA UŽIVATELE
Network 3D
Blu-ray Disc™ /
DVD Play
P/NO : MFL69477208
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
STRAHA
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM NEOTVÍRAT
VÝSTRAHA: K OMEZENÍ RIZIKA ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM NESUNDÁVEJTE VÍKO
(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk se symbolem šipky
v rovnostranném trojúhelníku
je určen k varování uživatele
na přítomnost neizolovaného
nebezpečného napětí uvnitř
schránky přístroje, které může mít dostatečnou
velikost k vytvoření rizika úrazu elektrickým
proudem pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory.
Dodržujte při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a
zajištění spolehlivého provozu zařízení a ochrany
proti přehřátí. Otvory by neměly být blokovány
umístěním zařízení na postel, pohovku, rohožku
či podobné povrchy. Toto zařízení by se nemělo
umisťovat do vestavěných kusů nábytku, jako např.
knihovna nebo police, pokud není zajištěna řádná
ventilace nebo se nepostupovalo podle pokynů
výrobce.
Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů
jiných než těch, které jsou specikovány dále, může
způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
VÝSTRAHA týkající se přívodní šňůry
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla
zapojena do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry nebo poškozená nebo zlomená izolace
vodičů jsou nebezpečné. Kterákoliv z těchto
podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkrucování, lámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze
zařízení. Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte
kabel ze zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že
je zásuvka přístupná.
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku do životního
prostředí a způsobení možného ohrožení života
člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie nebo
baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít
místní sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte
před nadměrným horkem, například slunečním
svitem, ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné
kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny
na přístroji.
Likvidace starého přístroje
1 Tento symbol přeškrtnutého koše
značí, že odpad z elektrických a
elektronických výrobků (WEEE) je
nutné likvidovat odděleně od linky
komunálního odpadu.
2 Staré elektrické výrobky mohou
obsahovat nebezpečné látky, takže
správná likvidace starých přístrojů
pomůže zabránit potenciálním
negativním důsledkům pro životní
prostředí a lidské zdraví. Staré přístroje
mohou obsahovat znovu použitelné
díly, které lze použít k opravě dalších
výrobků a další cenné materiály, které
lze recyklovat a šetřit tak omezené
zdroje.
3 Přístroj můžete zanést buď do
obchodu, kde jste ho zakoupili nebo se
obrátit na místní správu komunálních
odpadů, kde získáte podrobné
informace o autorizovaném sběrném
místě WEEE. Pro poslední aktuální
informace z vaší země si prosím
prostudujte web www.lg.com/global/
recycling
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1 Tento symbol může být kombinován
s chemickými značkami rtuti (Hg),
kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005 %
rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 %
olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly
být likvidovány odděleně od běžného
komunálního odpadu prostřednictvím
sběrných zařízení zřízených za
tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých
baterií/akumulátorů pomáhá zamezit
možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví zvířat a lidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých
baterií/akumulátorů získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení nebo
v obchodě, ve kterém jste výrobek
zakoupili. (http://www.lg.com/global/
sustainability/environment/take-back-
recycling/global-network-europe)
Pb
Začínáme4
Začínáme
1
Pro bezdrátové výrobky Evropské Unie
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání
kopie Doc (Prohlášení o shodě).
Pro soulad s tímto produktem kontaktujte
kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
y
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Prohlášení o vystavení radiaci
Toto zařízení by mělo být instalováno a
provozováno s minimální vzdáleností 20 cm mezi
vysílačem a vaším tělem.
Poznámky k autorským právům
y
Vzhledem k tomu, že AACS (Advanced Access
Content System) je schváleným systémem
ochrany disků Blu-ray, podobně jako je CSS
(Content Scramble System) schváleným
systémem ochrany disků DVD, platí u obsahu
s ochranou AACS jistá omezení přehrávání,
výstupu analogového signálu atd. Provoz tohoto
výrobku a omezení k tomuto výrobku se mohou
lišit v závislosti na době koupě, protože tato
omezení mohou být přijata a/nebo změněna
AACS po vyrobení tohoto výrobku.
y
Navíc jsou používány značky ochrany obsahu
BD-ROM a BD+, stanovující další omezení
přehrávání disků Blu-ray, pokud jde o obsah
se značkou BD-ROM a BD+. Pro získání více
informací k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo
k tomuto výrobku se obraťte na autorizovaný
zákaznický servis.
y
Mnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu
byste měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k
VCR. Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u
disku chráněného proti kopírování.
y
Na tento výrobek se vztahuje technologie
ochrany copyrightu. Je chráněn patenty
USA a dalšími právy k duševnímu vlastnictví.
Použití této technologie ochrany autorských
práv musí být autorizováno společností
Macrovision Corporation a je určeno pouze pro
domácí a jiné omezené sledování, pokud není
jinak autorizováno společností Macrovision
corporation. Demontáž je zakázána.
y
Pod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými
právy dalších zemí, neschválený zápis, použití,
zobrazení, distribuce nebo revize televizních
programů, videonahrávek, disků BD-ROM, DVD,
CD a dalších materiálů může podléhat občanské
a/nebo trestní odpovědnosti.
Začínáme 5
Začínáme
1
Důležitá poznámka k barevnému
systému TV
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle
aktuálně přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané
v barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako
NTSC signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat
všechny signály vysílané z přehrávače.
y
Máte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC,
uvidíte pouze zdeformované obrázky.
y
Multibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě,
že se barevný systém nezmění automaticky,
vypněte jednotku a poté opět zapněte pro
zobrazení standardního obrazu na obrazovce.
y
I když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně
nahrán na Váš rekrodér.
y
Sledování 3D obsahu po delší dobu může
vyvolat závrať nebo únavu.
y
Nedoporučuje se, aby lmy v 3D režimu
sledovali invalidi, děti a těhotné ženy.
y
Pokud pociťujete bolesti hlavy, únavu
nebo závrať při sledování 3D obrazu, je
velmi doporučováno zastavit přehrávání
a postiženého umístit do klidu, dokud se
nebude cítit normálně.
>
Výstraha
Obsah6
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
8 Úvod
8 Přehrávatelné disky a symboly použité
v této příručce
9 – “7” zobrazení symbolů.
9 Kód oblasti
9 Volba systému kódování
10 Dálkové ovládání
11 Funkce Magického dálkového
ovladače
12 Čelní panel
12 Zadní panel
2 Připojení
13 Připojení k TV
14 Co je SIMPLINK?
14 Nastavení rozlišení
15 Připojení k zesilovači
15 Připojení k zesilovači přes výstup
HDMI
16 Připojení zesilovače přes digitální
výstup audia
17 Připojení k domácí síti.
17 Pevné síťové připojení
18 Nastavení pevného připojení
19 Bezdrátové síťové připojení
19 Nastavení bezdrátové sítě
3 Systémové nastavení
22 Úvodní nastavení
23 Nastavení
23 Přizpůsobení nastavení SETUP
23 NABÍDKA [SÍŤ]
25 NABÍDKA [DISPLAY]
27 NABÍDKA [JAZYK]
27 NABÍDKA [AUDIO]
29 NABÍDKA [ZÁMEK]
30 NABÍDKA [OSTATNÍ]
4 Ovládání
32 Zobrazení nabídky Home
32 Použití nabídky [HOME]
32 Použití možnosti SmartShare
33 Přehrávání připojených zařízení
33 Přehrávání disku
33 Přehrávání Blu-ray 3D disku
34 Přehrání souboru na disku/USB
zařízení
35 Přehrávání souboru na zařízení se
systémem Android
36 Přehrání souboru ze síťového serveru
37 Připojení k serveru domácí sítě či počítači
37 O softwaru SmartShare PC (DLNA)
37 Stahování softwaru SmartShare PC
(DLNA)
37 Instalace softwaru SmartShare PC
(DLNA)
38 Sdílení souborů a složek
38 Požadavky na systém
39 Obecné přehrávání
39 Základní postupy pro video a audio
obsah
39 Základní postupy pro fotografie
40 Pokračovat v přehrávání
40 Paměť poslední scény
41 Zobrazení na obrazovce (OSD)
41 Kontrola přehrávání video souboru
42 Kontrola zobrazení fotografií
43 Pokročilé přehrávání
43 Opakované přehrávání
43 Opakování určitého úseku
43 Přehrávání od navoleného času
44 Výběr jazyka titulků
44 Poslech různých audio souborů
44 Sledování z jiného úhlu
44 Změna poměru stran TV
45 Změna stránky kódu titulků
45 Změna režimu obrazu
46 Prohlížení informací o obsahu
46 Změna náhledu položek nabídky
47 Volba titulků souboru
47 Poslech hudby při prezentaci
48 Přehrávání obsahu na 3D
49 Rozšířené funkce
49 Připojení Wi-Fi Direct™
Obsah 7
1
2
3
4
5
6
50 Užívejte si bezdrátové displej
technologie Miracast ™
50 Používání BD-Live™
51 Požitek z prohlížení webových stránek
52 LG AV Remote
52 Režim soukromého zvuku
52 Použití klávesnice USB nebo myši
53 Využívání funkce přístupu Premium
53 Používání služby LG Smart World
54 – Přihlášení
54 Vyhledávání online obsahu
55 Používání nabídky Moje apl.
5 Vyhledání závad
56 Vyhledání závad
56 – Všeobecně
57 – Síť
58 – Obraz
58 Zákaznická podpora
58 Otevřete poznámku softwarového
zdroje
6 Příloha
59 Magický dálkový ovladač
60 Aktualizace síťového softwaru
60 Upozornění na síťové aktualizace
60 Aktual. softwaru
62 Další informace
62 Požadavky na soubory
63 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
64 O DLNA
64 Některé systémové požadavky
64 Poznámky ke kompatibilitě
65 Specifikace výstupu audia
67 Seznam kódu oblasti
68 Seznam kódu jazyků
69 Obchodní známky a licence
71 Technické údaje
72 Údržba
72 Zacházení s jednotkou
72 Poznámky k diskům
73 Důležitá informace týkající se síťových
služeb
Některé obsahy v tomto manuálu se mohou lišit od Vašeho přehrávače, a to v závislosti na softwaru
přehrávače nebo Vašem poskytovateli služeb.
Začínáme8
Začínáme
1
Úvod
Přehrávatelné disky a symboly použité v této příručce
Media/Term Logo Symbol Popis
Blu-ray
e
y
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány.
y
Disky 3D” a “Blu-ray 3D ONLY
y
BD-R/RE disky nahrané ve formátu BDAV.
y
u
i
y
BD-R/RE disky, které obsahují lmy, hudbu nebo
soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
r
y
Disky, jako jsou lmy, mohou být prodávány
nebo půjčovány.
y
Režim Video a jen dokončené.
y
Taktéž podporuje dual layer disky.
o
Ukončený formát AVCHD
y
u
i
y
DVD±R/RW disky obsahující lmy, hudbu nebo
soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
DVD-RW (VR)
r
Režim Video a jen dokončené
Audio CD
t
Audio CD
CD-R/RW
y
u
i
y
CD-R/RW disky, které obsahují lmy, hudbu
nebo soubory fotograí.
y
ISO 9660+JOLIET, Formát UDF a UDF Bridge
Poznámka
,
Označuje speciální poznámky a provozní funkce.
Výstraha
>
Oznamuje upozornění k zabránění možných škod
vyplývajících ze zneužití.
Začínáme 9
Začínáme
1
y
Podle podmínek záznamového zařízení
nebo samotných disků CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW), některé disky CD-R/RW (nebo
DVD+R/+RW) nemohou být na jednotce
přehrány.
y
V závislosti na záznamovém softwaru a
nalizaci některé zaznamenané disky
(CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být
přehratelné.
y
Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
zaznamenané s použitím počítače nebo
rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát,
když je disk poškozený nebo špinavý nebo
je-li kondenzace nebo špína na čočkách
rekordéru.
y
Jestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v
kompatibilním formátu, nastanou případy,
kdy nemůže být přehrán, kvůli nastavení
aplikačního softwaru použitého k vytvoření
disku. (Pro více informací se obraťte na
vydavatele softwaru.)
y
Tento rekordér vyžaduje, aby disky a
záznamy splňovaly určité technické normy,
s cílem dosáhnout optimální kvality
přehrávky.
y
edem nahrané DVD jsou automaticky
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho
různých typů zapisovatelných formátů
disků (včetně CD-R obsahujících soubory
MP3) a tyto vyžadují určité předem existující
podmínky (viz výše), aby bylo zajištěno
kompatibilní přehrání.
y
Zákazníci by měli vzít na vědomí, že se
vyžaduje povolení za účelem stahování
souborů MP3 a hudby z internetu. Naše
společnost nemá právo poskytovat
podobné povolení. Povolení by mělo být
vždy požadováno od majitele autorských
práv.
y
Musíte nastavit možnost formátu disku
na [Mastered], aby mohl být kompatibilní
s přehrávači LG při formátování
přepisovatelného disku. Při nastavení
možnosti na Live System, nemůžete použít
LG přehrávač. (Mastered/Live File systém :
Systém formátu disku pro Windows Vista)
,
Poznámka
7
” zobrazení symbolů.
Na displeji Vaší TV se může objevit
7
během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v
této příručce uživatele není dostupná na tomto
konkrétním DVD disku.
Kód oblasti
Tento přístroj má kód regionu vytištěn na spodní
straně. Tato jednotka umí přehrát pouze BD-ROM
nebo disky DVD označené stejně jako zadní strana
jednotky nebo ALL .
Volba systému kódování
Stisknutím tlačítka
R
(OPEN/CLOSE) otevřete
nosič disku a poté stiskněte a podržte červeně (R)
zbarvené tlačítko po dobu delší než pět sekund pro
změnu barevného systému (PAL/NTSC/AUTO).
Začínáme10
Začínáme
1
h
a
Indikátor dálkového
ovládání: (převodník
vysokofrekvenčního a
Bluetooth vysílání) při
provozu bliká.
b
1
(NAPÁJENÍ ): Zapnutí
nebo vypnutí zařízení.
c
BACK (
1
): Opuštění nabídky
nebo návrat na předchozí
obrazovku.
d
HOME (
b
): Zobrazení nebo
opuštění Hlavního menu.
e
Směrová tlačítka(
w/s/
a/d
): Výběr položky z
nabídky.
Pokud pohybujete
ukazatelem na obrazovce
astisknete navigační tlačítko,
ukazatel zmizí aMagický
dálkový ovladač funguje jako
běžný dálkový ovladač.
Chcete-li ukazatel znovu
zobrazit, zatřeste Magickým
dálkovým ovladačem ze
strany na stranu.
f
Kolečko (
a
) : Výběr nabídek
či možností apotvrzení
zadání; posunování obrazovky
při vyhledávání nabídky ve
webovém prohlížeči.
g
N
(Přehrát / Pozastavit):
Zahájení přehrávání. /
Pozastavení přehrávání.
Z
(Stop): Zastavení
přehrávání.
c/v
: Hledání směrem
dozadu nebo dopředu.
(Stiskněte a podržte tlačítko
C/V
)
C/V
: Posunutí
předchozí či další stopy či
souboru.
m
(INFO/MENU): Zobrazení
nebo opuštění zobrazení na
obrazovce.
l
: Pokud je to nutné,
můžete použít virtuální
číselnou klávesnici. (Stiskněte
a podržte tlačítko
m
(INFO/
MENU))
h
Barevná tlačítka (R, G, Y, B):
Použijte k navigaci nabídky
BD-ROM. Jsou také použiti
jako zkratky tlačítek pro
konkrétní nabídky.
Dálkové ovládání
Začínáme 11
Začínáme
1
Funkce Magického dálkového
ovladače
Magický dálkový ovladač využívá párování
se zařízením. Po zakoupení zařízení prosím
zaregistrujte Magický dálkový ovladač podle
následujících pokynů;
Registrace Magického dálkového
ovladače
Před použitím Magického dálkového ovladače jej
zaregistrujte vzařízení.
1. Zapněte zařízení apočkejte asi 10sekund. Poté
namiřte ovladač na zařízení astiskněte kolečko
(
a
).
2. Dálkový ovladač se automaticky zaregistruje
ana obrazovce se objeví zpráva odokončení
registrace.
Pokud se registrace Magického dálkového
ovladače nezdařila, vypněte zařízení azkuste
to znovu.
,
Poznámka
Výměna baterie
Otevřete kryt baterie na spodní stěně dálkového
ovladače a vložte dvě baterie (1,5 V AA) se správně
připojeným
4
a
5
.
Nekombinujte staré anové baterie, může dojít
kpoškození dálkového ovladače.
>
Výstraha
Jak používat Magický dálkový
ovladač
y
Ovladačem mírně zatřeste, aby se na obrazovce
objevil ukazatel.
y
Magickým dálkovým ovladačem mírně zatřeste
doprava adoleva, aby se ukazatel objevil
uprostřed obrazovky.
y
Pokud bude dálkový ovladač pět sekund bez
pohybu, magický ukazatel se ztratí.
Tip k používání Magického dálkového
ovladače
y
Kolečko po stisknutí funguje také jako tlačítko
Výběr.
y
Pomocí kolečka lze procházet nabídkami.
y
Ukazatelem lze snáze pohybovat pomocí zápěstí.
y
Pokud připojení Kouzelného dálkového
ovladače je nestabilní nebo má nějaké
problémy, zrušte registraci a zkuste to
znovu. (str. 59)
y
V závislosti na obsahu polohovací funkce
kouzelného dálkové ovladače nefunguje. V
takovém případě použijte směrová tlačítka
na dálkovém ovladači.
,
Poznámka
kolečko
Začínáme12
Začínáme
1
Čelní panel
a
Zásuvka pro disk
b
Okno displeje
c
Čidlo dálkového ovládání
d
R
(OPEN/CLOSE)
e
T
(PLAY / PAUSE)
f
I
(STOP)
g
1/!
(VYPÍNAČ)
h
USB Port
Zadní panel
a
Síťová napájecí šňůra
b
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
c
LAN port
d
HDMI OUT
2 Připojení
Připojení 13
Připojení
2
Připojení k TV
okud máte HDMI TV nebo monitor, můžete připojit
tento přehrávač použitím HDMI kabelu
(typ A, Vysokorychlostní kabel HDMI™). Připojte
konektor HDMI OUT na přístroji ke konektoru HDMI
na televizoru nebo monitoru kompatibilním s
HDMI.
Zadní panel jednotky
TV
Kabel
HDMI
Nastavte zdroj TV na HDMI (Viz uživatelská příručka
k TV).
Pro nejlepší možné zapojení nahlédněte do
návodu vašeho TV stereo systému nebo jiného
zařízení.
,
Poznámka
Další informace k HDMI
y
Pokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
-
Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento
přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a
ponechte po dobu 30ti sekund, poté zapojte
tento přehrávač.
-
Připojené zařízení video vstupu je nastaveno
správně pro tento přístroj.
-
Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i nebo 1920x1080p
video vstupem.
y
Ne všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehrávač.
-
Obraz nebude zobrazen správně s jiným
zařízením, než je zařízení HDCP.
y
Pokud připojené zařízení HDMI nepřijímá
zvukový signál z přehrávače, zvuk zařízení
HDMI může být zkreslený nebo nemá
výstup.
y
Pokud používáte připojení HDMI, můžete
měnit rozlišení pro výstup HDMI. (Viz
“Nastavení rozlišení” na straně 14)
y
Zvolte typ video výstupu z HDMI OUT
konektoru pomocí volby [Nast. barev HDMI]
v nabídce [Nastavení] (viz strana 26).
y
Změna rozlišení při zavedeném připojení
může způsobit poruchu. K vyřešení
problému vypněte přehrávač a poté jej opět
zapněte.
y
Když připojení HDMI s HDCP není ověřeno,
obrazovka televize zčerná. V tomto
případě zkontrolujte připojení HDMI nebo
zkontrolujte, zda není odpojen kabel.
y
Pokud jsou na obrazovce šumy nebo linky,
zkontrolujte prosím kabel HDMI (délka je
obecně limitována na 4,5 m).
,
Poznámka
Připojení14
Připojení
2
Co je SIMPLINK?
Některé funkce této jednotky jsou ovládány
dálkovým ovládáním TV zatímco je tato jednotka a
TV LG se SIMPLINK připojena přes připojení HDMI.
Funkce ovladatelné dálkovým ovládáním TV LG;
ehrát, pozastavit, scanovat, přeskočit, zastavit,
vypnout atd.
Pro bližší informace k funkci SIMPLINK nahlédněte
do uživatelského manuálu TV.
TV LG s funkcí SIMPLINK jsou označeny výše
uvedeným logem.
V závislosti na typu disku nebo stavu
přehrávání, některé činnosti SIMPLINK se
mohou lišit nebo nemusí být funkční.
,
Poznámka
Nastavení rozlišení
ehrávač poskytuje několik možností výstupního
rozlišení pro konektory HDMI OUT. Můžete změnit
rozlišení pomocí nabídky [Nastavení].
1. Stiskněte HOME (
b
).
2. Pomocí
a/d
zvolte [Nastavení], poté stiskněte
kolečko (
a
). Zobrazí se nabídka Initial
[Nastavení].
3. Prostřednictvím
w/s
zvolte možnost
[DISPLAY], poté stiskněte
d
k přechodu ke
druhé úrovni.
4. Prostřednictvím
w/s
zvolte možnost
[Rozlišení], poté stiskněte kolečko (
a
) k
přechodu ke třetí úrovni.
5. Prostřednictvím
w/s
zvolte požadované
rozlišení, poté stiskněte kolečko (
a
) pro
potvrzení Vašeho výběru.
y
Pokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které
jste na přehrávači nastavili, můžete nastavit
rozlišení na 576p následovně:
1. Stiskněte
R
pro otevření diskové
mechaniky.
2. Stiskněte
I
(STOP) po dobu minimálně
5 sekund.
y
Pokud zvolíte rozlišení ručně a poté
připojíte konektory HDMI k TV a Vaše TV
toto nepodporuje, nastavení rozlišení je
nastaveno na [Auto].
y
Pokud zvolíte rozlišení, které Vaše TV
nepodporuje, objeví se varovná zpráva.
Po změně rozlišení, nevidíte-li obrazovku,
vyčkejte 20 sekund a poté se rozlišení
automaticky vrátí k předešlému rozlišení.
y
Snímková frekvence výstupu videa 1080p se
může automaticky nastavit buď na
24 Hz nebo na 50 Hz v závislosti na
schopnosti a preferenci připojené TV a na
původní snímkové frekvenci videa obsažené
na disku BD-ROM.
,
Poznámka
Připojení 15
Připojení
2
Připojení k zesilovači
Učiňte jedno z následujících připojení v závislosti na
schopnostech vašeho televizoru.
y
HDMI audio připojení (strana 15)
y
Digitální audio připojení (strana 16)
Vzhledem k tomu, že jednotlivé faktory ovlivňují
rozlišení výstupu audia, viz “Specikace výstupu
audia (strana 65).
Digitální vícekanálový zvuk
Digitální vícekanálové zapojení zajišťuje nejlepší
kvalitu zvuku. K tomu potřebujete vícekanálový
audio/video přijímač, který podporuje jeden
nebo více audio formátů podporovaných vaším
přehrávačem. Zkontrolujte loga na přední straně
přijímače Audio/Video a v příručce. (PCM Stereo,
PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS a/nebo DTS-HD)
Připojení k zesilovači přes
výstup HDMI
Připojte VÝSTUP HDMI konektoru přehrávače k
odpovídajícímu konektoru na zesilovači pomocí
kabelu HDMI.
Kabel
HDMI
Kabel
HDMI
TV
Přijímač/Zesilovač
Zadní panel jednotky
Připojte výstupní konektor HDMI zesilovače k
vstupnímu konektoru TV použitím kabelu HDMI v
případě, že zesilovač má výstupní konektor HDMI.
(Viz zesilovače v uživatelské příručce)
Je třeba aktivovat digitální výstup rekordéru.
(Viz „nabídka [AUDIO]” na straně 27.)
Připojení16
Připojení
2
Připojení zesilovače přes
digitální výstup audia
Zapojte konektor OPTICAL AUDIO OUT přehrávače
do odpovídajícího konektoru vstupu ve vašem
zesilovači pomocí digitálního audio kabelu, který je
součástí příslušenství.
Optický
kabel
Přijímač/Zesilovač
Zadní panel jednotky
Je třeba aktivovat digitální výstup rekordéru.
(Viz „nabídka [AUDIO]” na straně 27.)
Připojení 17
Připojení
2
Připojení k domácí síti.
Tento přehrávač může být připojen k lokální síti
(LAN) přes port LAN na zadní straně panelu.
Připojením jednotky k širokopásmové domácí
síti máte přístup ke službám jako je aktualizace
softwaru, využívání BD-LIVE nebo služby on-line
obsahu.
Pevné síťové připojení
Použitím pevného připojení docílíte nejlepšího
výkonu, protože připojená zařízení jsou přímo
zapojená do sítě a nepodléhají vysokofrekvenčnímu
rušení.
Pro bližší informace viz dokumentace k síťovému
zařízení.
řipojte port LAN přehrávače k odpovídajícímu portu
na Vašem modemu nebo routru pomocí veřejně
přístupného LAN nebo Ethernet kabelu.
y
Při zapojení nebo odpojení LAN kabelu
podržte připojovací část kabelu. Při
odpojování nevytahujte LAN kabel ale
odpojte tisknutím dolů na uzamčení.
y
Nepřipojujte modulární telefonní kabel k
portu LAN.
y
Protože existuje mnoho způsobů
kongurace připojení, následujte technická
data vašeho provozovatele telekomunikace
nebo poskytovatele služeb internetu.
y
Pokud chcete mít přístup k obsahu z DLNA
serverů, přehrávač musí být přes router
připojen ke stejné lokální síti.
y
Chcete-li nastavit svůj počítač jako server
DLNA, nainstalujte software SmartShare PC
na vašem počítači. (str. 37)
,
Poznámka
Zadní panel jednotky
Router
Širokopásmové
služby
Certikované servery DLNA
Připojení18
Připojení
2
Nastavení pevného připojení
Pokud je DHCP server v lokální síti (LAN) připojen
pomocí pevného připojení, přehrávač automaticky
rozpozná IP adresu. Po provedení připojení malé
množství domácích síti může vyžadovat nastavení
sítě přehrávače. Nastavte [SÍŤ] následovně:
Příprava
ed nastavením pevného připojení je třeba
se připojit k širokopásmovému internetu Vaší
domácí sítě.
1. Zvolte možnost [Nastav. připojení] v nabídce
[Nastavení], poté stiskněte kolečko (
a
).
2. Prtěte si přípravu pro síťové nastavení a když
je zvýrazněno [Start], stiskněte kolečko (
a
).
Přístroj se automaticky připojí k síti.
Pokročilé nastavení
Chcete-li síťové nastavení provést ručně, v nabídce
[Nastavení sítě] pomocí
w/s
zvolte [Pokročilé
nastavení] a stiskněte kolečko (
a
).
1. Pomocí
w/s
zvolte [Drátové], poté stiskněte
kolečko (
a
).
2. Pomocí
w/s/a/d
zvolte režim IP mezi
[Dynamická] a [Statická].
Standardně zvolte [Dynamická] pro automatické
určení IP adresy.
Pokud v síti neexistuje žádný server DHCP
a chcete nastavit IP adresu ručně, zvolte
[Statická], poté nastavte [IP adresa], [SMaska
podsítě], [Brána] a [DNS Server].
,
Poznámka
3. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte kolečko (
a
) pro
použití síťových nastavení.
Na obrazovce se zobrazí stav připojení sítě.
4. Když je zvýrazněno [OK], stisknutím kolečko
(
a
) dokončíte nastavení kabelové sítě.
Připojení 19
Připojení
2
Bezdrátové síťové připojení
Jiná možnost připojení je použít přístupový bod
nebo bezdrátový router. Síťová kongurace a
způsob připojení se může lišit v závislosti na
vybavení, které je použito a podmínkách sítě.
Bezdrátová
komunikace
Certikované servery
DLNA
přístupové místo nebo
bezdrátový router
Širokopásmové
služby
Viz instalační instrukce dodané s přístupovým
bodem nebo bezdrátovým routerem pro detailní
kroky k připojení a síťová nastavení.
Pro nejlepší výkon je vždy nejlepší volbou přímé
pevné připojení z přehrávače k routeru domácí sítě
nebo kabelem/DSL modemem.
Pokud zvolíte bezdrátovou možnost použití, mějte
na paměti, že výkon může být občas narušen
dalšími elektrickými zařízeními v domácnosti.
Nastavení bezdrátové sítě
U bezdrátového síťového připojení potřebuje
být přehrávač nastaven na síťovou komunikaci.
Toto nastavení lze provést v nabídce [Nastavení].
Nastavte [SÍŤ] následovně: Nastavení přístupového
bodu nebo bezdrátového routru je vyžadováno
před připojením přehrávače k síti.
Příprava
ed nastavením bezdrátového připojení je
třeba:
-
připojit širokopásmový internet k bezdrátové
domácí síti.
-
Nastavit přístupový bod nebo bezdrátový
router.
-
poznamenat si SSID a bezpečnostní kód sítě.
1. Zvolte možnost [Nastav. připojení] v nabídce
[Nastavení], poté stiskněte kolečko (
a
).
2. Prtěte si přípravu pro síťové nastavení a když
je zvýrazněno [Start], stiskněte kolečko (
a
).
Není-li přístroj zapojený do sítě, zobrazí se na
obrazovce všechny dostupné sítě.
3. Pomocí
w/s
vyberte požadované SSID
bezdrátové sítě a stiskněte kolečko (
a
).
Používá-li váš přístupový bod šifrování, budete
muset zadat příslušný bezpečnostní kód.
Pokud používáte jiné znaky, ne anglickou
abecedu nebo číslice pro jméno SSID k Vašemu
přístupovému bodu nebo bezdrátovému
směrovači, může být pak zobrazeno jinak.
,
Poznámka
Připojení20
Připojení
2
y
Ochranný režim WEP disponuje základně
4 tlačítky u nastavení přístupového místa
nebo routru. Používá-li Vaše přístupové
místo nebo router ochranu WEP, vložte
bezpečnostní kód tlačítkem “No.1” pro
připojení k domácí síti.
y
Přístupové místo je zařízení, které poskytuje
možnost připojení k Vaší domácí síti
bezdrátově.
,
Poznámka
4. Pomocí
w/s/a/d
zvolte režim IP mezi
[Dynamická] a [Statická].
Standardně zvolte [Dynamická] pro automatické
určení IP adresy.
Pokud v síti neexistuje žádný server DHCP
a chcete nastavit IP adresu ručně, zvolte
[Statická], poté nastavte [IP adresa], [SMaska
podsítě], [Brána] a [DNS Server].
,
Poznámka
5. Zvolte [DALŠÍ] a stiskněte kolečko (
a
) pro
použití síťových nastavení.
Na obrazovce se zobrazí stav připojení sítě.
6. Zvolte [Zavřít] a stiskněte kolečko (
a
) pro
dokončení síťových nastavení.
Pokročilé nastavení
Chcete-li síťové nastavení provést ručně, v nabídce
[Nastavení sítě] pomocí
w/s
zvolte [Pokročilé
nastavení] a stiskněte kolečko (
a
).
1. Pomocí
w/s
zvolte [Bezdrátové], poté
stiskněte kolečko (
a
).
[Seznam AP] – Tento přehrávač skenuje veškeré
dostupné přístupové body nebo bezdrátové
směrovače v okolí a zobrazuje je v seznamu.
[Název sítě SSID] – Váš přístupový bod
nemusí vysílat název sítě (SSID). Pomocí vašeho
počítače zkontrolujte nastavení přístupového
bodu a nastavte, aby přístupový bod vysílal SSID
nebo ve funkci [Název sítě SSID] ručně zadejte
příslušné SSID.
[PBC] – Pokud váš přístupový bod nebo
bezdrátový směrovač podporuje nastavení
pomocí konfiguračního tlačítka (PBC - Push
Button Configuration), zvolte tuto možnost
a stiskněte konfigurační tlačítko na vašem
přístupovém bodě (až 120). Nemusíte znát
název sítě (SSID) a bezpečnostní kód vašeho
přístupového bodu.
[PIN] – Podporuje-li váš přístupový bod metodu
konfigurace založenou na WPS (Wi-Fi Protected
Setup - Chráněné nastavení Wi-Fi), zvolte tuto
možnost a poznamenejte si kód uvedený na
obrazovce. Potom vložte číslo PIN do nabídky
nastavení vašeho přístupového bodu nebo
bezdrátového směrovače, čímž uskutečníte
připojení. Postupujte podle dokumentace k
vašemu síťovému zařízení.
2. Pro každý způsob připojení postupujte podle
pokynů na obrazovce.
Pro připojení k síti prostřednictvím automatické
kongurace PBC nebo pomocí PIN musí být
bezpečnostní režim vašeho přístupového
bodu nastaven na OPEN nebo AES.
,
Poznámka
/