LG CM4320 Návod na obsluhu

Kategória
Automobilové mediálne prijímače
Typ
Návod na obsluhu
UŽIVATELSKÝ NÁVOD
Mini Hi-Fi Systém
Před použitím sady si prosím nejdříve pozorně přečtěte tento návod a
uschovejte jej k pozdějšímu nahlédnutí.
CM4620 (CM4620, CMS4620F),
CM4520 (CM4520, CMS4520F, CMS4520W)
CM4420 (CM4420, CMS4520F), CM4320 (CM4320, CMS4320F)
CEŠTINA
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 1 2012-02-29  2:19:00
1 Začínáme
Začínáme2
Začínáme
1
Bezpečnostní
informace
POZOR
RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM
UPOZORNĚNÍ: SNIŽTE RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
PROUDEM. NEODJÍMEJTE KRYT (ANI ŽÁDNÝ
PANEL), UVNITŘ NEJSOU ŽÁDNÉ PRVKY, KTERÉ
MŮŽE OPRAVIT UŽIVATEL. TAKOVÉTO ZÁSAHY
SVĚRTE DO RUKOU KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU
TECHNIKOVI.
Symbol blesku se šipkou v
rovnostranném trojúhelníku
slouží k upozornění uživatele na
přítomnost neizolovaného napětí
pod ochranným krytem zařízení,
které může být dostatečně vysoké na
to, aby vystavilo osoby riziku úrazu
elektrickým proudem.
Znaménko vykřičníku v
rovnostranném trojúhelníku je určené
k upozornění uživatele na důležité
pokyny k obsluze a údržbě (servisu),
které by si měl uživatel nastudovat v
literatuře přiložené k výrobku.
VAROVÁNÍ: CHRAŇTE SE PŘED RIZIKEM
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO
VLHKOSTI.
VAROVÁNÍ: Neinstalujte toto zařízení do
stísněného prostoru, jakým je například knihovna
nebo podobná místa.
UPOZORNĚNÍ: Nezakrývejte žádné větrací otvory.
Nainstalujte přesně podle instrukcí výrobce.
Drážky a otvory na skříni zařízení slouží k větrání a
mají zabezpečit spolehlivý chod zařízení a chránit
je před přehřátím. Tyto otvory nikdy nesmí být
zakryté, tj. nikdy nepokládejte zařízení na postel
ani na pohovku nebo podobný povrch. Tento
výrobek nesmí být vestavěný do prostorů, jako
jsou knihovny nebo stojany, s výjimkou toho, kdy
je zabezpečena dostatečná ventilace nebo jsou
dodrženy instrukce výrobce.
UPOZORNĚNÍ: Tento výrobek využívá laserový
systém. Chcete-li se ujistit, zda používáte tento
výrobek správně, prosíme pročtěte si pozorně
tuto uživatelskou příručku a ponechejte si ji
pro případnou potřebu v budoucnu. Jestliže
bude zařízení vyžadovat údržbu, obraťte se na
autorizované servisní centrum. Použití ovládacích
prvků, nastavování nebo použití funkcí jiných, než
jsou ty zde popsané, vás může vystavit riziku zásahu
nebezpečným zářením. Chraňte se před přímým
zásahem laserového paprsku, nepokoušejte se
otevírat kryt, je pod ním viditelné záření.
UPOZORNĚNÍ v souvislosti se síťovým kabelem
To znamená, že obvod, ve kterém je zapojený
tento spotřebič, napájí jen tento spotřebič a nemá
žádné další výstupy a větve. Pro kontrolu si pročtěte
specikace v této uživatelské příručce;
Nepřetěžujte zásuvky. Přetížení zásuvek, uvolněné
a poškozené zásuvky nebo prodlužovací kabely,
roztřepené vodiče a poškozená nebo popraskaná
izolace vodičů vedou k vzniku nebezpečí. Všechny
tyto skutečnosti mohou vést k požáru nebo úrazu
elektrickým proudem. Pravidelně kontrolujte
stav napájecího kabelu tohoto zařízení. Jestliže
jeví známky poškození nebo opotřebování, je
třeba jej odpojit, dále už zařízení nepoužívat a
požádat autorizované servisní centrum o výměnu
napájecího kabelu.
Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo
mechanickým poškozením, jako je zkroucení,
zauzlení, přiskřípnutí, přivření do dveří nebo
pošlapání. Věnujte zvláštní pozornost zástrčkám,
zásuvkám a místu, kde napájecí kabel vychází ze
zařízení.
Pro odpojení od elektrické sítě vytáhněte zásuvku
napájecího kabelu. Při instalaci výrobku se ujistěte,
že zásuvka je lehce dostupná.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 2 2012-02-29  2:19:01
Začínáme 3
Začínáme
1
Toto zařízení je vybaveno baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo
akumulátoru ze zařízení: Bezpečný způsob
vyjmutí baterie nebo akumulátoru ze zařízení:
Vyjměte starou baterii nebo akumulátor
provedením kroků vložení v opačném pořadí.
Aby nedošlo ke znečištění životního prostředí
nebo ohrožení zdraví lidí a zvířat, odložte starou
baterii nebo akumulátor do k tomu určené nádoby
na vyhrazeném sběrném místě. Baterie nebo
akumulátor nepatří do běžného domovního
odpadu. Doporučujeme využít k likvidaci
baterie nebo akumulátoru zdarma provozované
místní systémy recyklace. Baterie chraňte před
nadměrným horkem, například slunečním svitem,
ohněm apod.
UPOZORNĚNÍ: Přístroj nesmí být vystavena vodě
(kapající nebo stříkající) a nesmí na něj být umístěny
předměty naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden
symbol pojízdného kontejneru v
přeškrtnutém poli, znamená to, že
na výrobek se vztahuje směrnice
Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všchny elektrické a elektronické
výrobky by měly být
likvidovány odděleně od
běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou
nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého
elektrického spotřebiče pomáhá
zamezit možným negativním
dopadům na životní prostředí a
zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého
spotřebiče získáte u místní
samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo v obchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Likvidace nepoužitelných baterií/
akumulátorů
1. Tento symbol přeškrtnuté popelnice
na baterii/akumulátoru znamená, že
se na ně vztahuje evropská směrnice
2006/66/EC.
2. Tento symbol může být kombinován
s chemickou značkou rtuti (Hg),
kadmia (Cd) nebo olova (Pb), pokud
baterie obsahuje více než 0,0005 %
rtuti, 0,002 % kadmia nebo 0,004 %
olova.
3. Všechny baterie/akumulátory je
nutno likvidovat odděleně od
běžného domovního odpadu,
využijte k tomu určená sběrná
místa dle pokynů národních nebo
místních úřadů.
4. Správná likvidace starých baterií/
akumulátorů pomůže chránit životní
prostředí před možnými negativními
dopady na prostředí a zdraví lidí a
zvířat.
5. Podrobnější informace o likvidaci
starých baterií/akumulátorů vám
sdělí vaše radnice, zpracovatel
odpadu nebo obchod, kde jste
produkt zakoupili.
Společnost LG Electronics tímto
prohlašuje, že tento výrobek splňuje
základní požadavky a další relevantní
ustanovení směrnic 2004/108/ES,
2006/95/ES a 2009/125/ES.
Evropské normy centrum
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Nizozemí (Tel.:
+31-(0)36-547-8888)
y
Vezměte prosím na vědomí, že toto NENÍ
kontaktní místo zákaznického servisu. Více
informací o zákaznickém servisu naleznete v
záruční kartě nebo u prodejce, u kterého jste
produkt zakoupili.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 3 2012-02-29  2:19:01
Obsah4
Aby byl přehrávač LG schopen přehrávat
přepisovatelné disky, je třeba nastavit možnost
formátování disku na [Mastered]. Když je tato
možnost nastavena na Live File System, nelze disk
použít na přehrávačích LG.
(Mastered / Live File System: Systém formátu disku
pro Windows Vista)
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 4 2012-02-29  2:19:01
Obsah 5
1
2
3
4
5
Obsah
1 Začínáme
2 Bezpečnostní informace
6 Příprava
6 Příslušenství
6 Požadovaný přehrávatelný soubor
6 Požadavky na hudební soubory MP3/
WMA
6 Kompatibilní USB zařízení
6 Náležitost USB zařízení
7 Dálkové ovládání
8 Přední panel
10 Zadní panel
2 Připojení
11 Připojení reproduktorů
11 Připojte reproduktory k zařízení
11 Volitelné zapojení vybavení
11 Připojení VSTUPU AUX
12 Připojení USB
12 Připojení antény
3 Ovládání
13 Základní činnosti
13 CD/ USB Provoz
13 Další funkce
13 Naprogramované přehrávání
13 Zobrazení informace o souboru (ID3
TAG)
13 Vyhledávání složky
14 Dočasné vypnutí zvuku
14 Odstranění souboru MP3/WMA
14 – DEMO
15 Přehrávání AUTO DJ
15 Ovládání rádia
15 Poslech rádia
16 Přednastavení rádiových stanic
16 Vymazání všech uložených stanic
16 Zlepšení nekvalitního FM příjmu
16 Prohlížení informací o radiostanici
17 Nastavení zvuku
17 Nastavení režimu surround
17 Nastavení hodin
18 Nastavení upozornění
18 Nastavení časovače
18 Osvětlení displeje (DIMMER)
19 Dodatečné ovládání
19 Poslech hudby z přenosného zařízení
19 Nahrávání na USB
20 Nastavení nahrávací přenosové
rychlosti a rychlosti nahrávání
20 Přehrávání z USB do USB
4 Odstraňování problémů
21 Odstraňování problémů
5 Příloha
22 Obchodní známky a licence
23 Specifikace
25 Údržba
25 Poznámky k disku
25 Zacházení s jednotkou
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 5 2012-02-29  2:19:01
Začínáme6
Začínáme
1
Příprava
Přímý zápis USB
Zapisuje hudby z CD na USB zařízení.
Příslušenství
Zkontrolujte a určete dodané příslušenství.
Dálkové ovládání (1) Baterie (2)
Anténa FM (1)
Požadovaný
přehrávatelný soubor
Požadavky na hudební soubory
MP3/ WMA
Kompatibilita tohoto přehrávače se soubory MP3/
WMA je omezena následovně :
y
Vzorkovací frekvence : 32 - 48 kHz (MP3), 32 -
48kHz (WMA)
y
Datový tok : 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192 kbps
(WMA)
y
Maximální počet souborů: Méně než 999
y
Přípona souboru : “.mp3”/ “.wma”
y
Formát souboru na CD-ROM : ISO 9660/ JOLIET
y
Doporučujeme používat program Easy-CD
Creator, který vytváří systém souborů ISO 9660.
Kompatibilní USB zařízení
y
MP3 přehravač: MP3 přehravač s ashovou
pamětí.
y
USB Flash Drive: Zařízení, která podporují USB 2,0
nebo USB 1,1.
y
Funkce USB této jednotky nepodporuje všechna
USB zařízení.
Náležitost USB zařízení
y
Zařízení, která vyžadují instalaci dalších programů
po připojení přístroje k počítači, nejsou
podporována.
y
Nevyjímejte USB v průběhu činnosti.
y
Z důvodu velké kapacity USB může hledání trvat
několik minut.
y
K zabránění ztrátě dat, zálohujte všechna data.
y
Pokud použijete prodlužovací kabel USB nebo
USB HUB, zařízení USB nemusí být rozpoznáno.
y
Souborový systém NTFS není podporován.
(podporován je pouze souborový systém FAT
(16/32) ).
y
Tato jednotka není podporována, pokud celkový
počet souborů přesahuje 1 000.
y
Vnější HDD, uzamčené přístroje nebo typy
pevných USB disků nejsou podporovány.
y
USB port přístroje nemůže být připojen k PC.
Jednotka nemůže být použita jako úschovné
zařízení.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 6 2012-02-29  2:19:01
Začínáme 7
Začínáme
1
Instalace baterie
Sejměte kryt baterie na zadní
straně dálkového ovládání a vložte
dvě baterie R03 (velikost AAA) se
správně připojeným
4
a
5
.
• • • • • •
a
• • • • • •
1
(VYPÍNAČ) : Vypíná a zapíná
zařízení, ON (zap.) nebo OFF (vyp.).
B
(OTEVŘÍT/ZAVŘÍT) : Otevře
nebo zavře zásuvku pro disk.
PRESETFOLDER
W
/
S
:
-
Hledá ve složkách soubory
MP3/WMA. V případě přehrávání
disku USB obsahujícího soubory
MP3/WMA ve více složkách
vyberete stisknutím PRESET
FOLDER
W
/
S
tlačítka složku,
kterou chcete přehrávat.
-
Zvolte “navolit číslo” pro rádio
stanici.
FUNCTION : Zvolí funkci a vstupní
zdroj.
MUTE
@
: Vypnutí zvuku.
VOL +/- : Nastaví hlasitost
reproduktorů.
• • • • • •
b
• • • • • •
PROGRAM/MEMORY :
-
Pro uložení rádiových stanic,
pokud jste uložili rádio stanice
pomocí PROGRAM/MEMORY,
můžete rolovat mezi nimi a
jednu vybrat.
-
Poslech stopy/soubory v
jakémkoliv pořadí.
USB REC : Nahrávání na USB.
USB SKIP :epíná mezi
konektorem USB 1 a USB 2.
REPEAT(MENU) : Poslouchejte
své nahrávky znovu a znovu.
TUNING-/+ : Naladí požadovanou
radiostanici.
C
/
V
(Přeskočit/Vyhledat) :
-
Rychlé přetáčení dozadu nebo
dopředu
-
Vyhledávání části stopy/souboru
Z
ENTER :
-
Ukončí přehrávání nebo
nahrávání.
-
Zruší funkci DELETE.
d
/
M
(Přehrávání/ pauza) :
-
Spustí nebo pozastaví
přehrávání.
-
Vybere režim STEREO/MONO.
SOUND EFFECT : Můžete navolit
optimální zvuk.
AUTO DJ : Volí režim AUTO DJ.
(Pro více informací viz strana 15)
DELETE : Odstraní soubory MP3/
WMA.
• • • • • •
c
• • • • • •
09 číselných tlačítek : Vybere
číslované stopy/soubory nebo
číslo předvolby.
INFO : Zobrazí informace o
vaší hudbě. Soubor MP3 často
obsahuje značku ID3. Značka
poskytuje informace o Nadpisu,
Umělci, Albu nebo Času.
SLEEP : Nastavit automatické
vypnutí systému ve stanoveném
čase.
(Regulátor světlosti : Okno displeje
se ztmaví na polovinu.)
• • • • • •
d
• • • • • •
RDS/PTY : RDS (Radio Data
System)/ Vyhledá rádio stanice
podle typu rádia.
Dálkové ovládání
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 7 2012-02-29  2:19:02
Začínáme8
Začínáme
1
Přední panel
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 8 2012-02-29  2:19:02
Začínáme 9
Začínáme
1
a
Okno displeje
b
USB 1
Po připojení USB zařízení lze přehrávat nebo
ukládat zvukové soubory.
c
1
/
!
(VYPÍNAČ)
d
TIMER
S funkcí TIMER (časovač), můžete vypnout
nebo zapnout přehrávání CD a příjem TUNERU
v požadovaném čase.
e I
Ukončí přehrávání nebo nahrávání.
f
BASS BLAST
V průběhu přehrávání zesiluje efekty výšek,
basů a efekt surround soundu.
g
Y
(Přeskočit/Vyhledat)
h
AUTO DJ
Volí režim AUTO DJ.
(Pro více informací viz strana 15)
i
LG EQ
Můžete navolit optimální zvuk.
j
VOLUME
k
USB REC
Nahrávání na USB.
l
USB 2
Po připojení USB zařízení lze přehrávat nebo
ukládat zvukové soubory.
m
CLOCK
Pro nastavení hodin a kontrolu času.
n
SET/RDS/DEMO
Potvrdí nastavení
RDS (Radio Data System).
Ukázat demo.
o T
ST./MO.
Spuštění přehrávání a pozastavení.
Zvolí Stereo/Mono.
p
FUNC.
Zvolí funkci a vstupní zdroj.
q
U
(Přeskočit/Vyhledat)
r
Podsvícení
s
R
(OTEVŘÍT/ZAVŘÍT)
t
Podavač disku
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 9 2012-02-29  2:19:02
Začínáme10
Začínáme
1
Zadní panel
a
Síťový kabel
b
Anténa (FM)
c
AUX IN (L/R) Konektor
d
Konektory reproduktoru
CM4520 Konektory reproduktoru
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 10 2012-02-29  2:19:02
2 Připojení
Připojení 11
Připojení
2
Připojení reproduktorů
Připojte reproduktory k
zařízení
Kabel k zařízení připojíte tak, že stisknete každou
plastovou západku k otevření připojovací svorky
na jednotce. Zasuňte konec vodiče a uvolněte
západku.
Černý proužek každého kabelu zapojte do svorky
označené - (mínus) a druhý konec do svorky
označené + (plus).
y
Buďte opatrní a nedovolte dětem, aby
vkládaly ruce nebo jiné předměty do tzv.
*Vlnovod reproduktoru : Otvor pro vydatný
bassový zvuk na reproduktoru (uzavřený).
y
Reproduktory obsahují magnetické části,
takže na televizi nebo na monitoru počítače
může dojít k deformaci barev. Používejte
reproduktory ve vzdálenosti od obrazovky
televize nebo od monitoru počítače.
y
Instalaci reproduktoru je nutné provádět za
pomoci dalších osob, aby se předešlo pádu
reproduktoru nebo poranění osoby, která
instalaci provádí.
>
POZOR
Volitelné zapojení
vybavení
Připojení VSTUPU AUX
Propojte výstup z vašeho přídavného zařízení
(videokamera, TV, přehrávač, apod.) se vstupem
AUX IN (L/R).
Má-li vaše přídavné zařízení k dispozici pouze jeden
zvukový kanál pro výstup (mono), zapojte jej do
levého (bílého) audio konektoru na jednotce.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 11 2012-02-29  2:19:03
Připojení12
Připojení
2
Připojení USB
Připojte USB port paměťového USB (nebo MP3
přehrávače atd.) k USB portu na přední straně
jednotky.
Vyjmutí zařízení USB z jednotky
1. Zvolte jinou funkci / režim nebo dvakrát
po sobě stiskněte
Z
ENTER.
2. Vyjmutí zařízení USB z jednotky.
,
Poznámka
Připojení antény
Připojte dodanou anténu FM pro poslech rádia.
Připojte drátovou FM anténu ke konektoru FM
antény.
Drátovou FM anténu rozložte v plném rozsahu.
Po připojení drátové FM antény ji zachovejte
ve vodorovné poloze.
,
Poznámka
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 12 2012-02-29  2:19:03
3 Ovládání
Ovládání 13
Ovládání
3
Základní činnosti
CD/ USB Provoz
1. Vložte disk stiskem
B
(OTEVŘÍT/ZAVŘÍT) nebo
připojte zařízení USB do USB 1/2 portu.
2. Zvolte funkci CD nebo USB tlačítkem
FUNCTION na dálkovém ovladači nebo
tlačítkem FUNC. na jednotce.
3. Zvolte stopu/soubor, který chcete přehrát
stiskem
C
/
V
.
Pro Proveďte toto
Stop Stiskněte
Z
ENTER.
ehrávání Stiskněte
d
/
M
.
Pauza Během přehrávání stiskněte
d
/
M
.
echod na
další stopu/
soubor
V průběhu přehrávání stiskněte
tlačítko
C
/
V
pro přechod
k další stopě/souboru nebo pro
návrat na začátek aktuální stopy/
souboru.
Dvakrát stiskněte krátce tlačítko
C
pro krok zpět k předešlé
stopě/souboru.
Výběr stopy/
souboru
přímo
Na dálkovém ovladači stiskněte
numerická tlačítka 09 a přejděte
přímo na požadovaný soubor.
Vyhledání
části stopy/
soubory
V průběhu stiskněte a podržte
tlačítko
C
/
V
. Přehrávejte
soubor a uvolněte tlačítko na místě,
které si chcete poslechnout.
Opakované
nebo
náhodné
přehrávání
Na dálkovém ovladači stiskněte
opakovaně REPEAT(MENU) Displej
se změní v následujícím pořadí.
RPT1 -> RPT *DIR (pouze MP3/
WMA) -> RPT ALL -> RANDOM ->
OFF.
*DIR : Adresář
Další funkce
Naprogramované přehrávání
Funkce programu vám poskytuje možnost uložení
vašich oblíbených souborů z jakéhokoli disku nebo
zařízení USB.
Program může obsahovat 20 stop/soubory.
1. Vložte CD nebo USB a počkejte na jeho přečtení.
2. Při zastavení stiskněte na dálkovém ovládání
PROGRAM/MEMORY.
3. Stisknutím tlačítka
C
/
V
na dálkovém
ovladači nebo
Y/U
na jednotce k výběru
stopu/soubor.
4. Opětovným stisknutím tlačítka PROGRAM/
MEMORY skladbu uložte a přejděte na další
skladbu.
5. Stisknutím tlačítka
d
/
M
spusťte přehrávání
naprogramovaných hudebních souborů.
6. Pro vymazání volby stiskněte dvakrát tlačítko
Z
ENTER.
Programy se také vymažou pokud disk nebo
USB zařízení je vyjmuto, jednotka vypnuta
nebo funkce jsou přepnuty na další.
,
Poznámka
Zobrazení informace o
souboru (ID3 TAG)
V průběhu přehrávání MP3 obsahujících informace
o souboru, můžete tyto informace zobrazit stiskem
tlačítka INFO.
Vyhledávání složky
1. Opakovaně tiskněte PRESET·FOLDER
W
/
S
dokud se v okně zobrazení nezobrazí požadovaná
složka.
2. Chcete-li jej přehrát, stiskněte
d
/
M
. Bude
přehrán první soubor složky.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 13 2012-02-29  2:19:03
Ovládání14
Ovládání
3
Dočasné vypnutí zvuku
Stiskněte MUTE
@
(Ticho) pro ztišení zařízení.
Můžete ztišit zařízení, např. v případě telefonátu,
ukazatel “MUTE” (ztišení) se zobrazí v okně displeje.
Odstranění souboru MP3/
WMA
Soubor, složku nebo formát lze odstranit stisknutím
DELETE. (pouze USB)
1. Během výběru souboru MP3/WMA opakovaně
tiskněte DELETE Tato funkce je podporována
pouze v zastaveném stavu. Displej se změní v
následujícím pořadí.
- DEL FILE : Odstraní soubor.
- DEL DIR : Odstraní složku.
- FORMAT : Naformátuje USB.
2. Chcete-li odstranit soubor/složku nebo formát,
stiskněte
d/M
na dálkovém ovladači nebo
T
ST./MO. na jednotce.
3. Chcete-li opustit aktuální režim, stiskněte
Z
ENTER na dálkovém ovladači nebo
I
na
jednotce.
y
Nevyjímejte zařízení USB v průběhu činnosti
(přehrávání, zápis atd.).
y
Abyste předešli ztrátě dat, doporučujeme
pravidelné zálohování.
y
Funkce odstranění nemusí být podporována
v souladu se stavem USB.
>
POZOR
DEMO
Stiskem SET/RDS/DEMO na vypnutém přístroji
spustíte demonstraci možností displeje. Pro zrušení
DEMO stiskněte tlačítko znovu.
y
Pokud je přehráváno DEMO a vypojíte
přívodní šňůru, tento přístroj si zapamatuje
jeho stav.
y
Během přehrávání DEMO můžete využívat
dalších funkcí. V tom případě bude DEMO
dočasně pozastaveno.
- Pokud během 10 vteřin nevložíte vstupní
klíč, bude DEMO přehráno automaticky.
,
Poznámka
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 14 2012-02-29  2:19:03
Ovládání 15
Ovládání
3
Přehrávání AUTO DJ
Auto DJ smíchá konce jedné písně se začátkem
další pro hladký průběh přehrávání. Vyrovnává
hlasitost napříč stop pro nepřetržité přehrávání.
Na dálkovém ovládání opakovaně stiskněte
tlačítko AUTO DJ, zobrazení se změní
následovně
RANDOM (AUTO DJ RANDOM) -> RPT
(AUTO DJ SEQUENTIAL) -> (AUTO DJ OFF)
Režim Okno displeje Popis
OFF
-
(AUTO DJ OFF)
-
RANDOM
RANDOM
(AUTO DJ
RANDOM)
V tomto režimu se
hudba přehrává v
náhodném pořadí.
REPEAT
RPT
(AUTO DJ
SEQUENTIAL)
V tomto režimu se
hudba přehrává
opakovaně.
y
Hledání úseku ve stopě a opakované nebo
náhodné přehrávání nejsou podporovány
na AUTO DJ.
y
Pokud v režimu AUTO DJ zvolíte jinou funkci
nebo zastavíte přehrávání hudby pomocí
I
na jednotce (nebo
Z
ENTER na dálkovém
ovladači), funkce AUTO DJ se ukončí.
y
Funkce AUTO DJ není podporována
hudebním souborem, jehož délka je menší
než 60 sekund.
y
Funkce AUTO DJ není dostupná během
nahrávání.
y
Vyměníte-li CD disk při zapnuté funkci AUTO
DJ, tato funkce se zruší.
,
Poznámka
Ovládání rádia
Ujistěte se, že jsou zapojeny obě antény, FM.
(Viz strana 12)
Poslech rádia
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém
ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud
se nezobrazí nápis FM v okně displeje. Poslední
naladěná stanice je naladěna.
2. Stiskněte a přidržte TUNING-/+ na dálkovém
ovladači nebo
Y/U
na jednotce po dobu
asi dvou sekund, dokud se ukazatel frekvence
nezačne měnit, pak jej uvolněte. Skenování se
zastaví po naladění jednotky na stanici.
Nebo
Stiskněte tlačítko TUNING-/+ na dálkovém
ovladači nebo tlačítko
Y/U
na přístroji.
3. Upravte hlasitost otočením knoflíku hlasitosti na
jednotce nebo opakovaným stisknutím VOL +/-
na dálkovém ovladači.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 15 2012-02-29  2:19:03
Ovládání16
Ovládání
3
Přednastavení rádiových stanic
Můžete přednastavit 50 stanic pro FM.
Než zahájíte ladění stanic, ujistěte se, že je hlasitost
nastavena na nízkou úroveň.
1. Stiskněte tlačítko FUNCTION na dálkovém
ovladači nebo tlačítko FUNC. na přístroji, dokud
se nezobrazí nápis FM v okně displeje.
2. Zvolte položku hodiny stisknutím tlačítka
TUNING-/+ na dálkovém ovladači nebo tlačítka
Y/U
na přístroji.
3. Stiskněte PROGRAM/MEMORY. A přednastavte
počet, který se zobrazí v okně displeje.
4. Stiskněte PRESET·FOLDER
W
/
S
pro volbu
předvoleného počtu čísel, které si přejete.
5. Stiskněte PROGRAM/MEMORY. Stanice je
uložena.
6. Opakujte kroky 2 až 5 pro uložení dalších stanic.
7. Chcete-li poslouchat předvolenou stanici
stiskněte PRESET·FOLDER
W
/
S
nebo číselná
tlačítka 09.
Vymazání všech uložených
stanic
1. Stiskněte a držte PROGRAM/MEMORY po
dobu dvou sekund.
Na displeji přístroji se rozsvítí “ERASE ALL
(VYMAZAT VŠE).
2. Stiskněte PROGRAM/MEMORY a vymažete
všechny uložené rozhlasové stanice.
Zlepšení nekvalitního FM
příjmu
Stiskněte tlačítko
T
ST./MO. na dálkovém
ovladači nebo
d
/
M
na jednotce. Toto má za
následek změnu volby kanálů ze sterea na mono a
obvykle zlepšení příjmu.
Prohlížení informací o
radiostanici
FM tuner je vybavený systémem RDS (Radio Data
System) (Systém údajů o stanici), který zobrazuje
informace o aktuální rozhlasové stanici. Stiskněte
opakovaně RDS pro zobrazení všech možností typů
informací :
PS (Programme Service Name) (Název
stanice)
Název stanice se zobrazí na displeji.
PTY (Programme Type Recognition)
(Rozpoznání typu programu)
Název typu programu (např. Jazz nebo
Zprávy) se zobrazí na displeji.
RT (Radio Text) (Radiotext)
Textová zpráva obsahující speciální
informace z vysílání stanice. Text může
běžet po displeji.
CT (Time controlled by the channel) (Čas
řízený stanicí)
Zobrazuje datum a čas, který vysílá a řídí
radiostanice.
Můžete vyhledat rádio stanice podle typu programu
stisknutím tlačítka RDS. Displej zobrazí poslední
používané PTY. Stiskněte jednou nebo vícekrát
tlačítko PTY pro zvolení Vámi preferovaného typu
programu. Stiskněte a podržte tlačítko
C
/
V
Tuner začne vyhledávat automaticky. Hledání se
zastaví, když je stanice nalezena.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 16 2012-02-29  2:19:03
Ovládání 17
Ovládání
3
Nastavení zvuku
Nastavení režimu surround
Systém má číselné údaje přednastavené na okolní
zvukové pole. Můžete zvolit požadovaný režim
hudby použitím tlačítka SOUND EFFECT na
dálkovém ovládání nebo LG EQ na jednotce.
Zobrazené položky ekvalizéru se mohou lišit v
závislosti na zvukových zdrojích a efektech.
NA DISPLEJI Popis
NATURAL
Vychutnávejte si příjemný a
přirozený zvuk.
Lokální
nastavení
ekvalizéru
Regionálně optimalizovaný
zvukový efekt. (FORRO/FUNK/
SERTANEJO/DANGDUT/ARABIC/
PERSIAN/INDIA/REGUETON/
MERENGUE/SALSA/SAMBA/
CUMBIA/AFRO HIP HOP)
AUTO EQ
Dosahuje zvukového vyrovnání,
které je nejvíce podobné žánru,
který je zahrnut v MP3 ID3 tagu
hudebních souborů.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Tento program poskytuje
zvuku jedinečnou atmosféru,
dává vám pocit přítomnosti na
právě probíhajícím rockovém,
popovém, jazzovém nebo
klasickém koncertu.
MP3 -- OPT
Tato funkce je optimalizována
pro kompresi MP3 souborů.
Zlepší výšky zvuku.
BASS
V průběhu přehrávání zesiluje
efekty výšek, basů a efekt
surround soundu.
LOUDNESS
Zlepšuje basy a výšky.
BYPASS
Můžete si vychutnávat zvuk bez
efektů ekvalizéru.
y
V závislosti na zvukovém režimu se může
zvuk z některých reproduktorů ozývat velice
potichu, případně vůbec.
y
Po změně vstupu může být nutné provést
reset prostorového zvuku, někdy je toto
nutné provést i po změně zvukové stopy.
y
Stisknutím tlačítka BASS BLAST na jednotce
lze přímo zvolit zvukový režim BYPASS nebo
BASS BLAST.
,
Poznámka
Nastavení hodin
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte nejméně po dobu 2 sekund tlačítko
CLOCK (Hodiny).
3. Zvolte jeden použitím
Y/U
.
- AM 12:00 (pro zobrazení AM a PM) nebo 0:00
(pro 24 hodinové zobrazení).
4. Pro potvrzení volby stiskněte tlačítko SET/RDS/
DEMO.
5. Zadejte hodiny. Pomocí
Y/U
.
6. Stiskněte SET/RDS/DEMO.
7. Nastavení minut lze provést pomocí tlačítek
Y/U
.
8. Stiskněte SET/RDS/DEMO.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 17 2012-02-29  2:19:03
Ovládání18
Ovládání
3
Nastavení upozornění
Jednotku lze používat jako hodiny alarmu.
ed nastavením alarmu musíte nastavit hodiny.
1. Zapněte jednotku.
2. Stiskněte tlačítko TIMER. Každá funkce bliká.
3. Jakmile se zobrazí funkce, kterou chcete použít
při buzení, stiskněte tlačítko SET/RDS/DEMO.
4. Zobrazí se “ON TIME“. Toto je čas, kdy se má
jednotka zapnout. Pomocí tlačítka
Y/U
změníte hodiny a minuty a stiskem tlačítka
SET/RDS/DEMO uložíte nastavení.
5. Zobrazí se “OFF TIME“. Toto je čas, kdy se má
jednotka vypnout.
6. Pomocí tlačítka
Y/U
změníte hodiny
a minuty a stiskem tlačítka SET/RDS/DEMO
uložíte nastavení.
7. Poté bude zobrazena hlasitost (VOL), kterou chcete
být vzbuzeni. Pomocí tlačítka
Y/U
změníte
hlasitost a stiskem tlačítka SET/RDS/DEMO uložíte
nastavení. Ikona hodin
(
“ zobrazuje, že je budík
nastaven.
8. Stiskněte dvakrát tlačítko TIMER Můžete
zkontrolovat stav nastavení.
y
Po nastavení hodin můžete kontrolovat čas
stiskem tlačítka CLOCK dokonce i tehdy, je-
li přehrávač vypnutý.
y
Po nastavení hodin a budíku, můžete
kontrolovat ikonku budíku “
(
“ stiskem
tlačítka CLOCK dokonce i tehdy, je-li
přehrávač vypnutý.
y
Po nastavení hodin a budíku, můžete
kontrolovat ikonku budíku “
(
“ a nastavit
informace stiskem tlačítka TIMER (Časovač)
dokonce i tehdy, je-li jednotka vypnuta.
,
Poznámka
Nastavení časovače
Opakovaným tisknutím tlačítka SLEEP lze nastavit
požadovanou dobu, a to mezi 10 a 180 minutami.
Po uplynutí nastavené doby se jednotka vypne.
Pro zrušení funkce spánek, stiskněte opakovaně
tlačítko SLEEP dokud se neobjeví “SLEEP 10”, poté
ještě jednou stiskněte tlačítko SLEEP, dokud se
nezobrazí “SLEEP 10”.
y
Můžete zkontrolovat zbývající čas před tím,
než se jednotka vypne.
y
Stiskněte tlačítko SLEEP (Spánek). Na ok
displeje se zobrazí zbývající část.
,
Poznámka
Osvětlení displeje (DIMMER)
Jednou stiskněte tlačítko SLEEP. LED dioda na
přední straně panelu je vypnutá a okno displeje se
o polovinu ztmaví. Pro zrušení tiskněte opakovaně
tlačítko SLEEP pro zvýšení jasu.
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 18 2012-02-29  2:19:03
Ovládání 19
Ovládání
3
Dodatečné ovládání
Poslech hudby z přenosného
zařízení
Jednotka může přehrávat hudbu z mnoha typů
externích zařízení. (Viz strana 11)
1. Připojte přenosné zařízení ke konektoru AUX IN
na jednotce.
2. Stiskem tlačítka
1
/
!
(Spínač) zapněte zařízení.
3. Stisknutím tlačítka FUNC. na přístroji nebo
tlačítka FUNCTION na dálkovém ovladači zvolte
funkci AUX.
4. Zapněte externí zařízení a spusťte přehrávání.
Nahrávání na USB
V USB můžete nahrávat různé zdroje zvuku.
1. Připojte USB k jednotce.
2. Stisknutím tlačítka FUNC. na přístroji nebo
tlačítka FUNCTION na dálkovém ovladači zvolte
jednu z funkcí.
Nahrávání jedné stopy/souboru – po přehrání
požadované stopy/souboru můžete nahrávat
do USB.
Zápis všech stop/soubory - můžete nahrávat na
USB po zastavení.
Zápis seznamu programu - Po přechodu na
naprogramovaný seznam jej můžete nahrát na
USB. (Viz strana 13)
3. Stiskem USB REC na jednotce nebo
USB REC na dálkovém ovládání spustíte
nahrávání.
-Připojíte-li oba konektory USB1 a USB2,
stiskněte na jednotce klávesu
USB REC nebo klávesu USB REC na
dálkovém ovladači, když v okně displeje bliká
konektor, na kterém chcete provést záznam.
4. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko
I
na
přístroji nebo tlačítko
Z
ENTER na dálkovém
ovladači.
Pozastavení nahrávání
V průběhu nahrávání stiskněte tlačítko
USB REC pro pozastavení nahrávání.
Stiskněte tlačítko USB REC pro pokračování v
nahrávání. Opětovným stisknutím tohoto tlačítka
bude zařízení pokračovat v nahrávání. (Pouze
Radio/AUX)
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 19 2012-02-29  2:19:03
Ovládání20
Ovládání
3
Nastavení nahrávací přenosové
rychlosti a rychlosti nahrávání
1. Stiskněte USB REC po dobu déle než 3
sek. tlačítko USB REC na dálkovém ovládání.
2. Pro volbu přenosové rychlosti použijte tlačítko
Y/U
na přístroji nebo tlačítko
C
/
V
na dálkovém ovladači
3. Opět stiskněte USB REC na jednotce
nebo USB REC na dálkovém ovládání pro volbu
nahrávací rychlosti.
4. Pro výběr požadované rychlosti nahrávání
stiskněte tlačítko
Y/U
na přístroji nebo
tlačítko
C
/
V
na dálkovém ovladači. (Pouze
MP3/WMA CD, AUDIO CD)
X1 SPEED
- Při procesu nahrávání můžete poslouchat
hudbu.
X2 SPEED
- Teď můžete nahrávat hudební soubor.
5. Stiskněte tlačítko USB REC nebo USB REC
na přehrávači nebo na dálkovém ovládání pro
výběr stopy.
Přehrávání z USB do USB
ehrávání různých hudebních zdrojů můžete
provést z USB1 do USB2 pomocí funkce USB.
1. Připojte zařízení USB, včetně požadovaných
hudebních souborů do USB1.
2. Připojte jiné zařízení USB do USB2.
3. Stiskem USB REC na jednotce nebo
USB REC na dálkovém ovládání spustíte
nahrávání.
4. Pro zastavení nahrávání stiskněte tlačítko
I
na
přístroji nebo tlačítko
Z
ENTER na dálkovém
ovladači.
y
Můžete zkontrolovat na obrazovce
procentní rychlost zápisu USB v průběhu
nahrávání. (Pouze MP3/ WMACD).
y
V průběhu zápisu MP3/WMA není žádný
zvuk.
y
Při zastavení zápisu v průběhu přehrávání
byl soubor do této doby nahrán a uložen.
(Kromě souborů MP3/WMA)
y
V průběhu nahrávání na USB neodpojujte
zařízení USB. Může to způsobit vytvoření
neúplného souboru a může se stát, že jej
nebude možné odstranit z počítače.
y
Pokud zápis na USB nepracuje, zobrazí se na
obrazovce zprávy jako “NO USB”, “ERROR”,
“FULL nebo “NO REC”
y
Přístroj pro čtečku paměťových karet nebo
externí HDD nemůže být použit pro zápis
na USB.
y
Pokud nahráváte po dlouhou dobu, soubor
je nahráván rychlostí 512 Mbyte.
y
Nelze nahrát více než 999 souborů.
y
Bude uloženo následovně.
AUDIO CD MP3/WMA další zdroje*
* : Ladič, Pomocné, Nahrát a podobné.
,
Poznámka
Neoprávněné pořizování kopií chráněných
materiálů, například počítačových programů,
souborů, vysílání a zvukových nahrávek,
může znamenat porušení autorských práv a
může také být trestným činem. Tento přístroj
nesmí být k těmto účelům využíván.
Buďte zodpovědní
Respektujte autorská práva
CM4320-DU.DDEULL_CZE.indd 20 2012-02-29  2:19:04
1 / 1