Dell DL1300 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Nižšie nájdete stručné informácie o Dell DL1300. Tento serverný systém je navrhnutý pre inštaláciu do racku a ponúka jednoduché nastavenie. Zahrňuje dôležité bezpečnostné pokyny a špecifikácie, ako je napájací zdroj a maximálne prevádzkové teploty.

Nižšie nájdete stručné informácie o Dell DL1300. Tento serverný systém je navrhnutý pre inštaláciu do racku a ponúka jednoduché nastavenie. Zahrňuje dôležité bezpečnostné pokyny a špecifikácie, ako je napájací zdroj a maximálne prevádzkové teploty.

Dell DL1300
Getting Started With Your System
Zahájení práce se systémem
Γνωριμία με το σύστημά σας
Rozpoczęcie pracy z systemem
Početak korišćenja vašeg sistema
Sisteminizi Başlatma
WARNING: Before setting up your system, review
and follow the safety instructions that shipped with
the system.
CAUTION: Use Extended Power Performance (EPP)
compliant power supply units, indicated by the EPP
label, on your system. For more information on EPP,
see the Owner’s Manual at Dell.com/support/home.
NOTE: Th e documentation set for your system is
available at Dell.com/support/home. Always check for
updates and read the updates first because they often
supersede in formation in other documents.
VAROVÁNÍ: Než začnete systém nastavovat, přečtěte
si bezpečnostní pokyny dodané se systémem a řiďte
se jimi.
UPOZORNĚNÍ: Se systémem používejte napájecí
jednotky kompatibilní s funkcí Extended Power
Performance (EPP, prodloužený výkon) a označené
štítkem EPP. Další informace o funkci EPP najdete
v příručce vlastníka (Owner’s Manual) na adrese
Dell.com/support/home.
POZNÁMKA: Dokumentace pro váš systém je k dispozici
na webu Dell.com/support/home. Vždy nejprve
zkontrolujte a pročtěte aktualizace, protože často
nahrazují informace v ostatních dokumentech.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Προτού ρυθμίσετε το σύστημά
σας, διαβάστε και ακολουθήστε τις οδηγίες για την
ασφάλεια που αποστέλλονται με το σύστημα.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Χρησιμοποιείτε στο σύστημά σας
τροφοδοτικά συμβατά με Extended Power Performance
(EPP), όπως υποδεικνύεται από την ετικέτα EPP.
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το EPP,
ανατρέξτε στο έγγραφο Owner’s Manual (Εγχειρίδιο
κατόχου) στην τοποθεσία Dell.com/support/home.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η τεκμηρίωση για το σύστημά σας είναι
διαθέσιμη στην τοποθεσία Dell.com/support/home.
Πάντα να ελέγχετε για ενημερωμένες εκδόσεις και να
τις διαβάζετε πρώτα, επειδή συχνά αντικαθιστούν άλλα
έγγραφα.
OSTRZEŻENIE: Przed skonfigurowaniem systemu
zapoznaj się z treścią instrukcji dotyczących
bezpieczeństwa dostarczonych wraz z systemem
i postępuj zgodnie z nimi.
PRZESTROGA: Do zasilania systemu należy używać
jednostek zasilających zgodnych ze standardem
Extended Power Performance (EPP), oznaczonych
etykietą EPP. Aby uzyskać więcej informacji na
temat standardu EPP, zapoznaj się z podręcznikiem
użytkownika na stronie Dell.com/support/home.
UWAGA: Zbiór dokumentacji dotyczącej tego systemu
można znaleźć na stronie Dell.com/support/home.
Zawsze należy sprawdzać, czy pojawiły się aktualizacje,
i zapoznawać się z nimi w pierwszej kolejności, ponieważ
często unieważniają one informacje zawarte w innych
dokumentach.
UPOZORENJE: pre podešavanja sistema pregledajte
i sledite bezbednosna uputstva koja su isporučena
uz sistem.
OPREZ: Uz vaš sistem koristite uređaje za napajanje sa
proširenim energetskim učinkom (EPP) koji na sebi imaju
oznaku EPP. Za više informacija o EPP-u pogledajte
korisnički priručnik na Dell.com/support/home.
NAPOMENA: komplet dokumentacije za vaš sistem
dostupan je na Dell.com/support/home. Obavezno
proverite ima li ispravki i prvo ih pročitajte jer one obično
menjaju informacije iz drugih dokumenata.
UYARI: Sisteminizi kurmadan önce, sistemle birlikte
gönderilen güvenlik yönergelerini gözden geçirin
ve uygulayın.
DİKKAT: Sisteminizde, EPP etiketiyle gösterilen
Artırılmış Güç Performansı (EPP) uyumlu güç kaynağı
birimleri kullanın. EPP hakkında daha fazla bilgi için,
Dell.com/support/home adresindeki Kullanım
Kılavuzu’na bakın.
NOT: Sisteminize ait belgeleri Dell.com/support/home
adresinde bulabilirsiniz. Güncelleme olup olmadığını
mutlaka kontrol edin ve önce güncellemeleri okuyun
çünkü güncellemelerdeki bilgiler diğer dokümanlardaki
eski bilgilerin yerini alır.
Before you begin
Než začnete | Πριν ξεκινήσετε | Zanim zaczniesz | Pre početka rada | Başlamadan önce
Setting up your system
Nastavení systému | Ρύθμιση του συστήματός σας | Konfiguracja systemu
Podešavanje sistema | Sisteminizi kurma
Install the system into a rack
Instalace systému do stojanu | Εγκαταστήστε το σύστημα μέσα σε ένα rack | Zamontuj system na stelażu
Instalirajte sistem u nosač | Sistemi bir rafa yerleştirin
1
Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional)
Připojení klávesnice, myši a monitoru (volitelné) | Συνδέστε το πληκτρολόγιο, το ποντίκι και την οθόνη (προαιρετικά)
Podłącz klawiaturę, mysz imonitor (opcjonalnie) | Priključite tastaturu, miš i monitor (opcionalno)
Klavye, fare ve monitörü bağlayın (isteğe bağlı)
2
Connect the system to a power source
Připojení systému ke zdroji napájení | Συνδέστε το σύστημα σε μια πηγή ισχύος
Podłącz system do zasilania | Priključite sistem na izvor napajanja
Sistemi bir güç kaynağına bağlayın
3
Loop and secure the power cable using the retention strap
Obtočte napájecí kabel a zajistěte jej upevňujícím řemínkem
Δημιουργήστε βρόγχο και ασφαλίστε το καλώδιο τροφοδοσίας χρησιμοποιώντας τον ιμάντα συγκράτησης
Utwórz pętlę izabezpiecz kabel zasilania paskiem przytrzymującym
Uvežite i obezbedite kabl za napajanje koristeći traku za pričvršćivanje
Kabloyu kıvırıp tutma bandını kullanarak sabitleyin
4
Turn on the system
Zapnutí systému | Ενεργοποιήστε το σύστημα | Włącz system
Uključite sistem | Sistemi açın
5
Technical specifications
The following specifications are only those required by law to ship with your system. For a complete and current listing of
the specifications for your system, see Dell.com/support/home.
Power rating per
power supply
unit (PSU)
250 W (Bronze) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 4.0 A–2.0 A)
NOTE: This system is also designed to be connected to IT power systems with a phase-to-phase
voltage not exceeding 230 V.
System battery 3 V CR2032 lithium coin cell
Temperature Maximum ambient temperature for continuous operation: 35 °C
For information on Dell Fresh Air and supported expanded operating temperature range, see the
Owner’s Manual at Dell.com/support/home.
Technické specifikace
Následující technické údaje dodané se systémem představují minimum vyžadované zákonem. Úplný a aktuální technické
údaje systému naleznete na adrese Dell.com/support/home.
Jmenovitý
výkon jednoho
napájecího
zdroje (PSU)
250 W (Bronze), 100–240 V stř., 50/60 Hz, 4,0–2,0 A
POZNÁMKA: Tento systém je též navržen tak, aby jej bylo možno připojit k energetickým systémům
IT se sdruženým napětím nepřekračujícím 230 V.
Systémová baterie Lithiová mincová baterie CR2032, 3 V
Teplota Maximální teplota okolí při trvalém provozu: 35 °C
Informace o řešení Dell Fresh Air a podporovaném rozšířeném rozsahu provozních teplot najdete
v příručce vlastníka (Owner’s Manual) na webu Dell.com/support/home.
Τεχνικές προδιαγραφές
Οι παρακάτω προδιαγραφές είναι μόνο εκείνες που απαιτούνται από τον νόμο για αποστολή με το σύστημά σας. Για έναν πλήρη
και ενημερωμένο κατάλογο προδιαγραφών για το σύστημά σας, βλ. Dell.com/support/home.
Ονομαστική
ισχύς ανά
τροφοδοτικό
(PSU)
250 W (Bronze) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 4,0 A–2,0 A)
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αυτό το σύστημα έχει επίσης σχεδιαστεί για σύνδεση με συστήματα τροφοδοσίας IT με
τάση από φάση σε φάση που δεν υπερβαίνει τα 230 V.
Μπαταρία
συστήματος
Μπαταρία λιθίου σε σχήμα νομίσματος 3 V CR2032
Θερμοκρασία Μέγιστη θερμοκρασία περιβάλλοντος για συνεχή λειτουργία: 35 °C
Για πληροφορίες σχετικά με το Dell Fresh Air και το υποστηριζόμενο διευρυμένο εύρος θερμοκρασίας
λειτουργίας και τις διαμορφώσεις, ανατρέξτε στο έγγραφο Owner’s Manual (Εγχειρίδιο κατόχου) στην
τοποθεσία Dell.com/support/home.
Dane techniczne
Poniższe dane techniczne zawierają tylko informacje wymagane przez prawo przy wysyłce systemu. Pełna lista danych
technicznych systemu znajduje się na stronie Dell.com/support/home.
Moc znamionowa
na jednostkę
zasilającą (PSU)
250 W (brąz), prąd przemienny (100–240 V, 50/60 Hz, 4,0 A–2,0 A).
UWAGA: System może być również podłączany do systemów zasilania IT z napięciem
międzyfazowym nieprzekraczającym 230 V.
Bateria Pastylkowa litowa 3 V CR2032
Temperatura Maksymalna temperatura otoczenia dla ciągłej pracy: 35°C
Informacje na temat systemu chłodzenia Dell Fresh Air i obsługiwanych rozszerzonych zakresów
temperatury działania znajdują się w podręczniku użytkownika na stronie Dell.com/support/home.
Technical specifications
Sledeće specifikacije su samo one koje je po zakonu potrebno dostaviti uz sistem. Za potpuni i najnoviji spisak specifikacija
vašeg sistema pogledajte Dell.com/support/home.
Snaga po uređaju
za napajanje
(PSU)
250 W (Bronze) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 4,0 A–2,0 A)
NAPOMENA: ovaj sistem je predviđen i za priključivanje na IT sisteme za napajanje s međufaznim
naponom koji nije veći od 230 V.
Baterija sistema 3 V CR2032 litijum okrugla baterija
Temperatura Maksimalna temperatura ambijenta za neprekidni rad: 35 °C
Za informacije o Dell Fresh Air-u i podržanom proširenom rasponu radnih temperatura pogledajte
Dell.com/support/home.
Teknik özellikler
Aşağıdaki özellikler yalnızca yasa tarafından sisteminizle birlikte gönderilmesi gerekli kılınan özelliklerdir. Sisteminize ait
özelliklerin tam ve güncel bir listesi için, bkz. Dell.com/support/home.
Güç kaynağı
birimi (PSU)
başına azami güç
250 W (Bronze) AC (100–240 V, 50/60 Hz, 4.0 A–2.0 A)
NOT: Ayrıca, bu sistem 230 V’yi aşmayan fazlar arası gerilimli IT güç sistemlerine bağlanabilecek
şekilde tasarlanmıştır.
Sistem pili 3 V CR2032 lityum düğme pil
Sıcaklık Sürekli çalıştırma için gerekli maksimum ortam sıcaklığı: 35°C
Dell Fresh Air hakkında ve desteklenen genişletilmiş çalıştırma sıcaklığı aralığı ve yapılandırmaları için
Dell.com/support/home adresinden sisteminizin Kullanıcı Kılavuzu’na bakın.
WARNING: A WARNING indicates a potential for
property damage, personal injury, or death.
CAUTION: A CAUTION indicates potential damage to
hardware or loss of data if instructions are not followed.
NOTE: A NOTE indicates important information that
helps you make better use of your computer.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální
poškození majetku a riziko úrazu nebo smrti.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí
poškození hardwaru nebo ztráty dat, které mohou
vzniknout, pokud se nebudete řídit pokyny.
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace,
které pomáhají lepšímu využití počítače.
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ υποδηλώνει
δυνητική υλική ζημιά, σωματική βλάβη ή θάνατο.
ΠΡΟΣΟΧΗ: Η ΠΡΟΣΟΧΗ υποδηλώνει δυνητική υλική
ζημιά ή απώλεια δεδομένων, αν δεν ακολουθούνται
οι οδηγίες.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ΣΗΜΕΙΩΣΗ υποδηλώνει σημαντικές
πληροφορίες που σας βοηθούν να χρησιμοποιείτε
καλύτερα τον υπολογιστή σας.
OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE oznacza możliwość
uszkodzenia mienia, spowodowania obrażeń ciała
lub śmierci.
PRZESTROGA: PRZESTROGA wskazuje potencjalne
zagrożenie uszkodzeniem sprzętu lub utraty danych
w przypadku nieprzestrzegania instrukcji.
UWAGA: UWAGA oznacza ważną wiadomość, która
pomoże lepiej korzystać z komputera.
UPOZORENJE: UPOZORENJE ukazuje na mogućnost
oštećenja imovine, telesne povrede ili smrti.
OPREZ: MERA OPREZ ukazuje na potencijalno oštećenje
hardvera ili gubitak podataka ako se ne pridržavate
uputstava.
NAPOMENA: NAPOMENA ukazuje na važne informacije
koje vam pomažu da na bolji način upotrebite računar.
UYARI: UYARI maddi hasar, kişisel yaralanma veya ölüm
tehlikesini belirtir.
DİKKAT: DİKKAT, yönergelere uyulmadığında donanımın
zarar görebileceğini veya veri kaybı olabileceğini belirtir
NOT: NOT, bilgisayarınızdan daha iyi şekilde yararlanmanızı
sağlayan önemli bilgiler verir.
Dell End User License Agreement
Before using your system, read the Dell Software License
Agreement that shipped with your system. If you do not
accept the terms of agreement, see Dell.com/contactdell.
Licenční smlouva s koncovým
uživatelem společnosti Dell
Než začnete systém používat, přečtěte si Licenční smlouvu
na software společnosti Dell dodanou se systémem. Pokud
smluvní podmínky odmítáte přijmout, vyhledejte informace
na stránce Dell.com/contactdell.
Άδεια Χρήσης Τελικού Χρήστη της Dell
Προτού χρησιμοποιήσετε το σύστημά σας, διαβάστε την
Άδεια Χρήσης του Λογισμικού Dell που αποστέλλεται με το
σύστημά σας. Αν δεν αποδέχεστε τους όρους της άδειας
χρήσης, βλ. Dell.com/contactdell.
Umowa licencyjna użytkownika
końcowego produktów firmy Dell
Przed użyciem systemu należy przeczytać umowę
licencyjną dotyczącą oprogramowania firmy Dell
dostarczoną wraz z nim. W przypadku nieakceptowania
warunków tej umowy należy skontaktować się z firmą Dell,
korzystając z informacji na stronie Dell.com/contactdell.
DELL UGOVOR O LICENCIRANJU SA
KRAJNJIM KORISNIKOM
Pre nego što počnete da koristite ovaj sistem, pročitajte
Dell ugovor o licenciranju softvera koji je isporučen uz
sistem. Ako ne prihvatate uslove korišćenja, pogledajte
Dell.com/contactdell.
Dell Son Kullanıcı Lisans Sözleşmesi
Sisteminizi kullanmaya başlamadan önce sistem ile birlikte
gönderilen Dell Yazılım Lisansı Sözleşmesi’ni okuyun.
Sözleşmenin hükümlerini kabul etmiyorsanız
Dell.com/contactdell adresini ziyaret edin.
Regulatory model/type
Směrnicový model/typ | Μοντέλο/τύπος κατά τους κανονισμούς
Oznaczenie typu/modelu | Regulatorni model/tip
Mevzuat modeli/türü
E33S Series/E33S001
P/N Y8C0G Rev. A00
Copyright © 2016 Dell Inc.
Dell and the Dell logo are trademarks of Dell Inc.
2016-03
Printed in Poland.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Dell DL1300 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Nižšie nájdete stručné informácie o Dell DL1300. Tento serverný systém je navrhnutý pre inštaláciu do racku a ponúka jednoduché nastavenie. Zahrňuje dôležité bezpečnostné pokyny a špecifikácie, ako je napájací zdroj a maximálne prevádzkové teploty.