Russell Hobbs Luna C/Maker Copper 24320-56 Používateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku kávovaru Russell Hobbs 24320-56. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o nastavovaní času, sile kávy, funkcii udržania tepla a ďalších funkciách tohto kávovaru. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Ako nastavím časovač na prípravu kávy?
    Ako pripravím silnejšiu kávu?
    Ako dlho kávovar udržuje kávu teplú?
    Čo mám robiť, ak sa na displeji zobrazí CL?
48
Prečítajte si pokyny a odložte tak, aby ste ich mohli priložiť pri prípadnom odovzdaní výrobku
niekomu inému. Pred použitím odstráňte všetky obaly.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Dodržujte základné bezpečnostné opatrenia, vrátane:
Tento prístroj môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo psychickými schopnosťami alebo
nedostatkom skúseností a vedomostí ak sú pod dozorom/poučení
a sú si vedomí s tým spojených rizík.
Deti sa s prístrojom nemajú hrať.
Čistenie a používateľská údržba nemajú byť vykonávané deťmi ak
nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom.
Prístroj a elektrickú šnúru uchovávajte mimo dosahu detí mladších
ako 8 rokov.
Nesprávne používanie spotrebiča môže viesť k poraneniu.
h Povrchy spotrebiča budú horúce. Zvkové teplo bude po
použití udržiavať povrchy teplé.
l Neponárajte spotrebič do tekutiny.
Ak je prívodný kábel poškodený, musí byť vymenený výrobcom,
jeho servisným technikom alebo iným kvalikovaným odborníkom,
aby nedošlo k riziku.
Spotrebič postavte na stabilný, vodorovný a teplu odolný povrch.
Prístroj a káble udržiavajte ďalej od okrajov pracovných plôch.
Nepoužívajte iné doplnky alebo vybavenie ako tie, ktoré boli dodané.
Tento spotrebič nesmie byť ovládaný prostredníctvom externého časového spínača alebo
diaľkového ovládania.
Nepoužívajte tento spotrebič, ak je poškodený alebo má poruchu.
LEN NA DOMÁCE POUŽITIE
NÁKRESY
1. Veko
2. Otvor
3. Držiak ltra
4. Papierový lter č. 4 (nie je súčasťou
balenia)
5. Varná kanvica
6. Ohrievacia platňa
¬ Umývačka riadu – horný kôš
PRED PRVÝM POUŽITÍM
Naplňte zásobník po značku maxima (max) a uveďte spotrebič do prevádzky bez kávy.
PLNENIE
1. Vezmite kanvicu z ohrievacej platne.
2. Otvorte veko.
49
3. Nádržku naplňte presne požadovaným množstvom vody. Nezabudnite, že v procese
prekvapkávania sa použije všetka voda, ktorú dáte do nádržky.
4. Dbajte o to, aby bol držiak ltra zatlačený úplne nadol do svojej pozície. Po správnom
uložení zacvakne na mieste.
5. Otvorte papierový lter č. 4 a vložte ho do držiaka na lter.
6. Nádržka je uspôsobená na poskytnutie 12 veľkých šálok kávy (pri 125 ml na šálku) a 18
malých šálok (pri 83 ml na šálku). Na každú veľkú šálku pridajte 6g mletej kávy vhodnej na
prekvapkávanie, a na každú malú šálku pridajte 4g.
7. Zatvorte veko
8. Kanvicu položte na ohrievaciu platňu.
NASTAVTE ČAS
Nastavenie hodín nie je potrebné na to, aby ste kávovar mohli používať, ale je potrebné ich
nastaviť, ak chcete používať funkcie časovača.
1. Zástrčku pripojte do zásuvky.
2. Pomocou tlačidiel h (hod) a min (min) nastavte správny čas v 24-hodinovom formáte.
Hodiny si udržia svoje nastavenie dovtedy, kým kávovar neodpojíte zo siete.
SILAVY
Stlačením tlačidla 1-4 urobíte prekvapkávanú kávu trochu silnejšou. Môžete ho tiež použiť
vtedy, keď prekvapkávate len časť varnej kanvice na kávu (t.j. nenaplníte nádržku do plna).
Váš kávovar potom upraví proces prekvapkávania, takže vaša káva bude taká silná, ako keby ste
dali prekvapkávať celú varnú kanvicu.
PRIPRAVOVANIE KÁVY
Pozn.: Ak chcete použiť funkciu na úpravu sily kávy, stlačte tlačidlo 1-4 pred stlačením tlačidla
]. Tlačidlo 1-4 sa rozsvieti.
1. Stlačte a uvoľnite tlačidlo ]. Na displeji sa objaví 1. Tlačidlo ] sa rozsvieti.
2. Krátko potom začne káva prekvapkávať do kanvice.
3. Ak chcete kávovar zastaviť počas prekvapkávania, stlačte tlačítko ].
4. Po prekvapkaní bude ohrievacia platňa udržiavať varnú kanvicu teplú 40 minút.
POUŽÍVANIE ČASOVAČA
Dbajte o to, aby boli hodiny nastavené na správny čas. Použite tlačidh (hod) a min (min).
1. Nastavte časovač na čas, kedy chcete začať pripravovať kávu.
a) Stlačte tlačidlo T.
b) Pomocou tlačidiel h a min nastavte čas, v ktorom chcete začať s prekvapkávaním.
Ak nestlačíte tlačidlá h alebo min do 5 sekúnd, kávovar sa vráti do funkcie “normal” a ukáže
sa čas. Stlačte a podržte tlačidlo T na začatie odznova.
2. Keď je čas naprogramovaný, stlačte tlačidlo ]. Tlačidlo T sa rozsvieti a na displeji sa
zobrazí ikonka T. Váš kávovar je teraz nastavený tak, že pripraví kávu vo zvolenom čase.
3. Ak chcete použiť funkciu na úpravu sily kávy s použitím časovača, stlačte teraz tlačidlo 1-4.
Ak chcete časovač zrušiť pred začatím prekvapkávania, stlačte tlačidlo ].
Ak chcete kávovar zastaviť počas prekvapkávania, stlačte tlačítko ].
GB
DE
FR
NL
IT
ES
PT
DK
SE
NO
FI
RU
CZ
SK
PL
HR
SI
GR
HU
TR
RO
BG
AE
50
AUTOMATICKÉ VYPNUTIE/POHOTOVOSTNÝ REŽIM
1. Váš kávovar bude udržiavať teplú kávu asi 40 minút.
2. 40 minút po prekvapkaní sa váš kávovar vypne a zobrazí sa aktuálny čas.
3. Prístroj zobudíte stlačením tlačidla min.
CHLA ŠÁLKA
Ak chcete rýchlu šálku kávy pred ukončením prekvapkávacieho cyklu:
1. Kanvicu môžete kedykoľvek odobrať. Ventil proti kvapkaniu zabráni tomu, aby káva
kvapkala na ohrievaciu platňu.
2. Aby ste predišli preliatiu držiaka ltra, vráťte kanvicu na miesto do 20 sekúnd.
3. Keď kanvicu vrátite na miesto, otvorí sa ventil proti kvapkaniu, aby prepustil všetku
zostávajúcu kávu.
STAROSTLIVOSŤ A ÚDRŽBA
1. Spotrebič vytiahnite zo zásuvky a nechajte vychladnúť.
2. Vyklopte obsah držiaka na lter do koša.
3. Všetky povrchy utrite čistou vlhkou utierkou.
4. Veko kanvice otvoríte stlačením páčky vzadu na veku, nad rukoväťou.
5. Varnú kanvicu a držiak ltra umývajte ručne.
6. Držiak ltra vráťte na miesto. Dbajte o to, aby bol držiak ltra zatlačený úplne nadol do
svojej pozície. Po správnom uložení zacvakne na mieste.
7. Veko zatvorte a zatlačte smerom nadol, aby zapadlo na miesto.
¬ Tieto súčasti môžete umývať v hornom koši umývačky riadu.
ODSTRÁNENIE VODNÉHO KAMEŇA
Po 60 cykloch prekvapkávania kávy sa na displeji zobrazí CL, blikajúc, čo znamená, že
prístroj vyžaduje odstránenie vodného kameňa.
Túto funkciu zrušíte stlačením a podržaním tlačidiel 1-4 a T po dobu 3 sekúnd.
Na odstraňovanie vodného kameňa používajte prostriedok vhodný na plastové výrobky.
Postupujte podľa inštrukcií na obale prostriedku.
Výrobky vrátené v rámci záruky s poruchami spôsobenými vodným kameňom, bu
opravené za poplatok.
RECYKLÁCIA
W
Aby sme sa vyhli environmentálnym a zdravotným problémom vyplývajúcim
z nebezpečných látok, prístroje a nabíjateľné a nenabíjateľné batérie
označené niektorým z týchto symbolov nesmú byť vyhadzované do
netriedeného komunálneho odpadu. Vždy odovzdávajte elektrické a
elektronické výrobky a tam, kde je to možné, aj nabíjateľné a nenabíjateľ
batérie, na k tomu určených ociálnych recyklačných/zberch miestach.
/