Tefal CM260812 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
63
• Pred prvým použitím prístroja si starost-
livo prečítajte pokyny a odložte si ich na
bezp miesto. robca neprijíma
žiadnu zodpovedno v prípade a-
hokoľvek použitia, ktoré nie je v súlade s
týmito pokynmi.
Bezpečnostné
odporúčania
Tento spotrebič nie je určený
pre osoby (vtane detí) so
zžemi fyzickými, senzo-
rickými alebo duševnými
schopnoami alebo osoby s
nedostatočnými skúsenosťami
a vedomoami, ak nie je za-
bezpečený dohľad alebo
poučenie o používaní spot-
reba osobou zodpovednou za
ich bezpečnosť.
Deti by mali byť pod dozorom,
aby sa zabezpilo, že sa ne-
hrajú zo zariadením.
Ak je najací kábel poško-
dený, prístroj nepoužívajte.
Prístroj odneste výrobcovi, do
popredajného servisu alebo
iným kvalifikovaným osom
na výmenu kábla, aby ste sa
vyhli amukoľvek ne-
bezpečenstvu.
Tento prístroj je ue na
použitie v domácnosti a len do
nadmorskej výšky 2000 m.
Prístroj, napájací kábel ani
zástrčku nedávajte do vody ani
do iných kvapalín.
Vaše zariadenie je určené iba
na domáce použitie.
Nemá sa používať v nasledujú-
cich prípadoch, ktoré ruka
nepokrýva:
V kuchynských priestoroch
vyhradených pre zamestnan-
cov obchodov, kancelárií a
iných profesionálnych pries-
torov; na farch, klientmi
hotelov, motelov a iných
obytných prostredí, v penzió-
noch alebo iných podobch
ubytovacích zariadeniach.
Pri čistení prístroja vždy postu-
pujte v súlade s pokynmi:
– Prístroj odpojte z elektrickej
siete.
– Prístroj nečistite, keď je ho-
rúci.
– Uvajte vlhkou handrou
alebo špongiou.
– Prístroj nedávajte do vody
alebo pod kohútik s tečúcou
vodou.
UPOZORNENIE: V prípade nes-
pvneho použitia prístroja
hrozí nebezpečenstvo zrane-
nia.
SK
64
UPOZORNENIE: Po použití sa
nedotýkajte vyhrievacej dosky,
môže byť stále horúca.
Pri varení a kým prístroj úplne
nevychladne sa môžete
dotýkať len rukoväte sklenenej
nádoby.
Tento prístroj môžu poív
deti staršie ako 8 rokov, ak je
zabezpeče ležitý doad
nad nimi a pokiaľ boli poučené
o bezpečnom používa prís-
troja a v plnej miere si uvedo-
mujú súvisiace nebezpečen-
stvá. Prístroj nemajú čistiť ani
vykonávať údržbu deti, pokiaľ
nemajú 8 rokov a nie je za-
bezpečený dohľad dospelej
osoby.
Spotrebič a jeho kábel usklad-
nite mimo dosahu detí
mladších ako 8 rokov.
Tento prístroj môžu poív
osoby s fyzicm, zmyslovým
alebo duševným postihnutím,
a osoby, ktoré nema dos-
tatočné skúsenosti a vedo-
mosti, pod podmienkou, že je
zabezpečený dohľad nad nimi
a pokiaľ boli poučené o
bezpečnom používaní prístroja
a uvedomu si nebezpečen-
stvá.
•Deti sa s prístrojom nesmú hrať.
*Teplota prístupných
povrchov sa môže pas
používania prístroja zvýšiť.
Nedotýkajte sa horúcich
povrchov prístroja.
Pred zapojením prístroja zabezpečte, aby
napájanie siete zodpovedalo napájaniu na
vašom prístroji. Skontrolujte tiež, či
prúd uzemnenú zásuvku.
Záruka stráca platnosť v prípade
nesprávneho zapojenia do elektrickej siete.
Prístroj odpojte zo siete, ak ho nebudete
používať dlhší čas alebo počas čistenia.
Prístroj nepoužívajte, ak nefunguje správne
alebo ak je poškodený. V takomto prípade
sa obráťte na autorizované servis
stredisko.
Čistenie a štandardnú údržbu môže
vykonávať zákazník. Akýkoľvek iný servis
musí vykonávať autorizované servisné
stredisko.
Sieťový kábel nikdy nesmie byť v blízkosti
alebo v kontakte s horúcimi časťami vášho
prístroja, pri zdroji tepla alebo na ostrej
hrane.
Pre vašu bezpečnosť používajte len
doplnky a náhradné diely, ktoré určené
pre váš prístroj.
Zástrčku nikdy neťahajte zo sieťovej
zásuvky za kábel.
Nádobu nepoužívajte v mikrovlnnej re,
na plameni ani na elektrických varných
platniach.
Prístroj nenapĺňajte vodou, pokým je
horúci.
Všetky zariadenia podliehajú prísnej
kontrole kvality. Praktické testy výkonnosti
sa vykonávajú s prístrojmi, ktoré sa
vyberajú náhodne, čo vysvetľuje možné
známky používania.
Keď sa kávovar používa, vždy zatvorte veko.
Kávovar nepoužívajte bez jeho veka.
Nelejte horúcu vodu priamo do nádržky.
*V závislosti od modelu
65
SK
Pred prvým použitím
Po prkrát spustite svoj prístroj s filtrom
bez kávy, iba s vodou s objemom približne
rovnakým, ako je objem kanvice na kávu,
aby sa prístroj poriadne prepláchol.
Príprava kávy
(Postupujte podľa obrázkov 1 až 9)
Používajte iba studenú vodu a papierový
filter č. 2 alebo 4 (fig.5) či trvalý filter (fig.4).
Neprekročte maximálne množstvo vody
uvedené na nádržke.
Kávovar je vybave zariadením na
zastavenie pretekávania, čo umožňuje
podávať kávu ešte pred koncom cyklu. Po
naliatí kávy dajte kanvicu na kávu alebo
izotermic kanvicu* späť, aby sa káva
nerozliala.
Dávkovanie: vrchovato naplnená
dávkovacia lyžica mletej kávy je vhodná na
jednu veľkú šálku kávy.
Počkajte niekoľko minút, potom môžete
pripraviť ďalšiu kávu.
Ak kanvica na kávu obsahuje kávu,
nepripravujte ďalšiu kávu.
Isotherm kanvica*
• Tepelno izolač termo kanvicu
nepoužívajte bez vrchnáku.
Veko tepelno izolačnej termo nádoby musí
byť pri príprave kávy riadne uzavreté, aj na
udržanie teploty.
Na podávanie kávy stlačte čku na
vrchnáku tepelno izolačnej termo kanvici
nadol a odskrutkujte vrchnák do polovice.*
Isotherm kanvicu nevkladajte do
mikrovlnnej rúry ani do umývačky riadu.
Teplotu vy lepšie uchováte tak, že
isotherm kanvicu pred použitím
opláchnete v teplej vode a vyberiete ju
zkávovaru po príprave kávy.
Izotermic kanvica uchová vašu kávu
teplú počas maximálne 4 hodín.
Volič arómy* (pozri obrázok č.7)
Volič arómy (fig.7) vám umožňuje
upravovať intenzitu pripravovanej kávy.
Na získanie silnejšej kávy otočte nastavenie
arómy smerom k čiernemu krytu alebo
veľkému kávovému zrnu.*
Automatické zastavenie
Váš kávovar sa vypne automaticky, aby
ušetril energiu.
- Modely so sklenenou nádobou:
Priblne 30 minút po skonče cyklu
prípravy kávy (t. j. približne 30 minút po
tom, ako v nádobe nie je žiadna voda) sa
váš kávovar automaticky vypne. Tlačidlo
spínača svetla sa vypne.
Počas týchto 30 minút si vaša káva udrží
normálnu teplotu.
- Modely s termo nádobou:
Niekko minút po skoení cyklu
prípravy (t. j. 30 minút po tom, ako v ná-
dobe nie je žiadna voda) sa váš kávovar
automaticky vypne. Tlačidlo spína
svetla sa vypne.
Zohrievanie kávy
Kanvicu na kávu nevkladajte do
mikrovlnnej ry, ak obsahuje kovový diel
(napr. oceľový prstenec).
Čistenie
Keď chcete odstrániť zvyšky mletej kávy,
vyberte papierový filter (fig.5) alebo trvalý
filter* (fig.4).
Odpojte kávovar z elektrickej siete a
nechajte ho vychladnúť.
Vytrite ho handričkou alebo vlhkou
špongiou.
Prístroj nečistite, keď je ešte teplý.
Nikdy neponárajte prístroj do vody.
Umývačka riadu:
Vyberateľný držiak na filter sa môže umývať
v umývačke riadu.
Iba sklenené kanvice na kávu bez kovových
prstencov sa môžu umývať v umývačke
riadu (bez vrchnáku).
Izotermická kanvica*
Nepoužívajte drsné čistidlá.
Nevkladajte dovnútra ruky, keď ju chcete
vyčistiť (hrozí riziko porezania).
Izotermic kanvicu čistite tak, že ju
naplníte vodou s trochou saponátu, potom
poriadne opláchnite.
Ak je kanvica príliš znečistená kávovými
usadeninami, napustite ju vlažnou vodou a
pridajte tabletu do umývačky riadu,
nechajte odmočiť. Potom poriadne
opláchnite.
*V závislosti od modelu
66
Odstraňovanie vodného
kameňa
Prístroj zbavujte vodného kameňa po
každom 40. cykle.
Môžete použiť:
- vrecúško prípravku na odstránenie
vodného kameňa rozpustev 2 veľkých
šálkach vody.
- 2 veľké šálky svetlého octu.
Vlejte do nádržky (b) a spustite kávovar
(bez kávy).
Nechajte pretiecť do kanvice na kávu alebo
izotermickej kanvice (f) objem jednej šálky,
potom kávovar zastavte (niekto
automatické modely kávovarov bude
potrebné odpojiť od napájania).
Nechajte pôsobiť jednu hodinu.
Znova spustite kávovar, aby sa zastavilo
pretekanie.
Kávovar spustite 2 alebo 3 krát s vodou v
objeme rovnému objemu jednej kanvice,
aby sa poriadne vypláchol.
Na kávovary, z ktorých sa pravidelne
neodstraňuje vodný kam a prestanú
fungovať, sa nevzťahuje záruka.
Pokiaľ cyklus prípravy kávy trvá dlhšie
alebo je hlučnejší, odstráňte z prístroja
vodný kameň.
Príslušenstvo*
Sklenená kanvica na kávu
Izotermická kanvica
Trvalý filter
Chráňme životné prostredie!
i Váš prístroj obsahuje veľa
cenných alebo recyklovateľných
materiálov.
Likvidujte ho v zbernom mieste
alebo v autorizovanom
servisnom stredisku, aby došlo k
jeho správnemu spracovaniu.
Európska smernica 2012/19/EÚ o odpade z
elektrických a elektronických zariade
(OEEZ) stanovuje, že domáce spotrebiče sa
nesmú likvidovs bežným netriedeným
odpadom. Staré prístroje sa musia zbierať
samostatne na optimalizáciu triedenia a
recyklácie ich častí a na zníženie vplyvu na
zdravie človeka a životné prostredie.
*V závislosti od modelu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

Tefal CM260812 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu