SM-G850F

Samsung SM-G850F Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Samsung G850F. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o tomto zariadení. Príručka obsahuje informácie o základných funkciách, nastaveniach, používaní aplikácií, a riešení problémov. Opýtajte sa ma čokoľvek!
  • Ako zapnem a vypnem zariadenie?
    Ako odomknem displej?
    Ako urobím snímku obrazovky?
    Ako môžem šetriť energiu batérie?
    Ako môžem zdieľať internetové pripojenie?
www.samsung.com
Používateľská príručka
SM-G850F
Slovak. 10/2014. Rev.1.0
2
Obsah
Informácie o tejto príručke
Začíname
7 Obsah balenia
8 Popis zariadenia
10 Používanie karty SIM alebo USIM a
batérie
15 Zapnutie a vypnutie zariadenia
16 Uzamknutie a odomknutie displeja
Základy
17 Používanie dotykového displeja
20 Usporiadanie domovskej obrazovky
25 Panely oznámení a rýchleho nastavenia
28 Otváranie aplikácií
29 Inštalovanie a odinštalovanie aplikácií
31 Zadávanie textu
33 Zachytenie obsahu obrazovky
34 Moje súbory
36 Šetrenie energie
38 Zobrazenie informácií o pomoci
Sieťové pripojenie
39 Mobilné dáta
39 Wi-Fi
41 Zrýchľ. sťahov.
41 Zdieľanie pripojenia a mobilný
prístupový bod
43 Internet
Pohyby a používanie funkcií
46 Pohyby a gestá
50 Bezdotykové zobrazenie
50 Viac okien
55 Panel s nástrojmi
56 Zvýšenie citlivosti dotykového displeja
Prispôsobenie
57 Spravovanie domovskej obrazovky a
obrazovky aplikácií
60 Nastavenie tapety a vyzváňacích tónov
61 Zmena spôsobu uzamknutia obrazovky
62 Skener odtlačkov
66 Súkromný režim
67 Jednoduchý režim
68 Prenos údajov z predchádzajúceho
zariadenia
69 Nastavenie kont
Obsah
3
Multimédiá
106 Hudba
109 Video
S Health
111 O aplikácií S Health
112 Nastavenie profilu používateľa
113 Hlavná obrazovka aplikácie S Health
115 Prejdená vzdialenosť
117 Informácie o cvičení
124 Zaznamenávanie príjmu jedla
126 Spravovanie hmotnosti
128 Inštalácia aplikácií S Health
129 Nastavenia aplikácie S Health
Funkcie zabezpečenia
131 Núdzový režim
132 Správa pomoci
133 Upozornenia na nepriaznivé počasie
(Geosprávy)
Užitočné aplikácie a funkcie
135 S Finder
136 Plánovač S
139 S Voice
141 Hodiny
143 Kalkulačka
143 Poznámka
145 Hlasový záznamník
147 Dropbox
Telefón
70 Uskutočňovanie hovorov
73 Prijímanie hovorov
74 Možnosti počas hovorov
Kontakty
76 Pridávanie kontaktov
77 Správa kontaktov
Správy a e-mail
80 Správy
83 E-mail
Fotoaparát
86 Základné fotografovanie
91 Režimy snímania
95 Nastavenia fotoaparátu
Galéria
98 Zobrazenie fotografií alebo videí
100 Nastavenia galérie
Štúdio
101 Fotografické štúdio
102 Kolážové štúdio
103 Viac efektov
104 Štúdio videoklipov
105 Orezávač videí
Obsah
4
182 POUŽÍVATEĽSKÉ A ZÁLOŽNÉ
183 SYSTÉM
190 APLIKÁCIE
Zjednodušenie ovládania
198 Informácie o zjednodušení ovládania
199 Používanie tlačidla Domov na otváranie
ponúk
199 Hlasová spätná väzba (TalkBack)
210 Zmena veľkosti písma
210 Zväčšovanie obrazovky
210 Nastavenie pripomenutí oznámení
211 Obrátenie farieb displeja
211 Nastavenie farieb
212 Nastavenie oznamovania blesku
212 Vypnúť všetky zvuky
212 Nastavenia titulkov
213 Nastavenie vyváženia zvuku
213 Mono zvuk
213 Automatický hmatový režim
214 Asistenčné menu
216 Inteligentné posúvanie
216 Nastavenie možnosti ťuknutia a
oneskoreného podržania
216 Ovládanie interakcií
217 Prijímanie a ukončovanie hovorov
217 Použitie režimu jedného ťuknutia
218 Správa nastavení zjednodušenia
ovládania
219 Používanie ďalších užitočných funkcií
Riešenie problémov
148 Flipboard
149 Baterka
149 Lupa
150 Aplikácie Google
Pripojenie k iným
zariadeniam
152 Bluetooth
154 Wi-Fi Direct
156 NFC
158 S Beam
159 Rýchle pripoj.
162 Zrkadlenie obrazovky
164 Aplikácia Mobile printing
Zariadenie a správca dát
165 Aktualizácia zariadenia
166 Prenos súborov medzi zariadením a
počítačom
167 Zálohovanie a obnova dát
168 Resetovanie dát
Nastavenia
169 Informácie o nastaveniach
169 CHLE NASTAVENIA
169 SIEŤOVÉ PRIPOJENIA
174 PRIPOJENIE A ZDIEĽANIE
175 ZVUK A ZOBRAZENIE
179 PRISPÔSOBENIE
181 POHYB
5
Informácie o tejto príručke
Pred používaním zariadenia si prečítajte túto príručku, aby ste zaistili jeho bezpečné a správne
používanie.
•
Popisy vychádzajú z predvolených nastavení zariadenia.
•
Časť obsahu vášho zariadenia sa môže líšiť v závislosti od oblasti, poskytovateľa služieb alebo
softvéru v zariadení.
•
Obsah (obsah vysokej kvality), ktorý vyžaduje vysoký výkon procesora a pamäte RAM, ovplyvní
celkový výkon zariadenia. Aplikácie súvisiace s obsahom nemusia v závislosti od parametrov
zariadenia a prostredia, v ktorom sa používa, fungovať správne.
•
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za problémy s výkonom spôsobené aplikáciami od
akýchkoľvek iných poskytovateľov ako od spoločnosti Samsung.
•
Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za problémy s výkonom ani nekompatibilitu
v dôsledku úpravy nastavení registra alebo softvéru operačného systému. Pokus o
prispôsobenie operačného systému môže spôsobiť nesprávnu funkčnosť zariadenia alebo
aplikácií.
•
Softvér, zvukové zdroje, tapety, obrázky a ostatné médiá, ktoré sú súčasťou tohto zariadenia,
sú licencované na obmedzené používanie. Extrahovanie a používanie týchto materiálov na
komerčné či iné účely predstavuje porušenie zákonov o autorských právach. Používatelia sú v
plnom rozsahu zodpovední za zákonné používanie médií.
•
Za služby prenosu dát, ako je napríklad odosielanie správ, nahrávanie a preberanie dát,
automatická synchronizácia alebo používanie lokalizačných služieb, sa môžu v závislosti od
vášho dátového plánu účtovať dodatočné poplatky. Na prenos veľkého objemu údajov sa
odporúča používať funkciu Wi-Fi.
•
Predvolené aplikácie nainštalované v zariadení sú predmetom aktualizácií a bez
predchádzajúceho upozornenia nemusia byť podporované. Ak máte otázky týkajúce sa
aplikácií nainštalovaných v zariadení, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung.
Informácie o aplikáciách inštalovaných používateľom vám poskytnú poskytovatelia služieb.
•
Úprava operačného systému zariadenia alebo inštalácia softvéru z neoficiálnych zdrojov
môže mať za následok poruchu zariadenia a poškodenie alebo stratu údajov. Tieto činnosti
predstavujú porušenie licenčnej zmluvy so spoločnosťou Samsung a sú dôvodom na zrušenie
záruky.
Informácie o tejto príručke
6
Ikony s pokynmi
Upozornenie: situácie, v ktorých môže dôjsť k poraneniu používateľa alebo iných osôb
Výstraha: situácie, v ktorých môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo iného vybavenia
Poznámka: poznámky, tipy týkajúce sa používania alebo ďalšie informácie
7
Začíname
Obsah balenia
Skontrolujte, či balenie produktu obsahuje nasledujúce položky:
•
Zariadenie
•
Batéria
•
Stručná príručka
•
Položky dodávané so zariadením a dostupné príslušenstvo sa môžu líšiť v závislosti od
oblasti alebo poskytovateľa služieb.
•
Dodávané príslušenstvo je navrhnuté len pre toto zariadenie a nemusí byť kompatibilné
s inými zariadeniami.
•
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
•
Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti
Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením.
•
Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie
neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy,
na ktoré sa nevzťahuje záruka.
•
Dostupnosť všetkého príslušenstva sa môže zmeniť, čo závisí výlučne od výrobcov.
Ďalšie informácie o dostupnom príslušenstve nájdete na webovej lokalite spoločnosti
Samsung.
Začíname
8
Popis zariadenia
Tlačidlo Späť
Multifunkčný konektor
Reproduktor
Indikačná LED
Tlačidlo Spustené
aplikácie
Mikrofón
Vypínacie tlačidlo
Tlačidlo Domov
Slúchadlo
Predný fotoaparát
Dotykový displej
Senzor vzdialenosti/svetla
Vnútorná anténa
Konektor pre slúchadlá
Tlačidlo hlasitosti
Anténa NFC (na batérii)
Zadný fotoaparát
GPS anténa
Blesk
Mikrofón
Zadný kryt
Začíname
9
•
Nezakrývajte oblasť antény rukami ani inými predmetmi. Môže to spôsobiť problémy s
pripojením alebo rýchlejšie vybíjanie batérie.
•
Odporúča sa používať chránič obrazovky schválený spoločnosťou Samsung.
Neschválené chrániče obrazovky môžu spôsobiť nesprávne fungovanie snímačov.
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s vodou. Vo vlhkých podmienkach alebo pri
vystavení vode môže dôjsť k zlyhaniu funkcie dotykového displeja.
Tlačidlá
Tlačidlo Funkcia
Vypínacie
tlačidlo
•
Stlačením a podržaním tlačidla zapnete alebo vypnete
zariadenie.
•
Stlačením tlačidla zapnete alebo zamknete obrazovku.
Spustené
aplikácie
•
Ťuknutím otvoríte zoznam spustených aplikácií.
•
Ťuknutím a podržaním zobrazíte ďalšie možnosti pre
aktuálnu obrazovku.
Domov
•
Stlačením tlačidla zapnete zamknutú obrazovku.
•
Stlačením tlačidla sa vrátite na domovskú obrazovku.
•
Dvojitým stlačením tlačidla spustíte aplikáciu
S Voice
.
•
Stlačením a podržaním tlačidla spustíte aplikáciu
Google
.
Späť
•
Ťuknutím sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku.
Hlasitosť
•
Stlačením tlačidla upravíte hlasitosť zariadenia.
Začíname
10
Používanie karty SIM alebo USIM a batérie
Inštalácia karty SIM alebo USIM a batérie
Vložte do zariadenia kartu SIM alebo USIM, ktorú ste získali od svojho poskytovateľa mobilných
telefonických služieb a pribalenú batériu.
•
So zariadením možno používať len karty nano-SIM.
•
Niektoré služby LTE nemusia byť dostupné v závislosti od poskytovateľa služieb. Ďalšie
informácie o dostupnosti služby získate od svojho poskytovateľa služieb.
1
Odstráňte zadný kryt.
Pri odstraňovaní zadného krytu dávajte pozor, aby ste si neporanili nechty.
Zadný kryt príliš neohýbajte, ani nedeformujte. Mohli by ste ho tým poškodiť.
Začíname
11
2
Kartu SIM alebo USIM vložte pozlátenými kontaktmi nadol.
Dbajte na to, aby ste nestratili svoju kartu SIM alebo USIM a aby ich nepoužívali iné osoby.
Spoločnosť Samsung nezodpovedá za škody, ani nepríjemnosti spôsobené stratenými
alebo ukradnutými kartami.
3
Vložte batériu.
2
1
Začíname
12
4
Znova nasaďte zadný kryt.
Vybratie karty SIM alebo USIM a batérie
1
Odstráňte zadný kryt.
2
Vyberte batériu.
3
Kartu SIM alebo USIM zatlačte prstom a potom ju vytiahnite.
Začíname
13
Nabíjanie batérie
Batériu pred prvým použitím nabite pomocou nabíjačky. Batériu môžete nabíjať tiež pomocou
počítača tak, že nabíjačku pripojíte k nemu pomocou USB kábla.
Používajte len nabíjačky, batérie a káble schválené spoločnosťou Samsung. Použitie
neschválených nabíjačiek alebo káblov môže spôsobiť explóziu batérie alebo poškodenie
zariadenia.
•
Keď je úroveň nabitia batérie nízka, ikona batéria bude prázdna.
•
Ak je batéria úplne vybitá, zariadenie nemožno zapnúť ihneď po pripojení nabíjačky.
Pred zapnutím zariadenia nechajte vybitú batériu niekoľko minút nabíjať.
•
Ak používate viacero aplikácií súčasne, sieťové aplikácie alebo aplikácie, ktoré vyžadujú
pripojenie k inému zariadeniu, batéria sa vybije rýchlo. Ak chcete pri prenose dát
zabrániť odpojeniu od siete alebo strate napájania, tieto aplikácie vždy používajte po
úplnom nabití batérie.
Zapojte kábel USB do napájacieho adaptéra USB a malý koniec kábla USB zapojte do
multifunkčného konektora.
Nesprávne pripojenie nabíjačky môže spôsobiť závažné poškodenie zariadenia. Na
poškodenie spôsobené nesprávnym použitím sa nevzťahuje záruka.
Začíname
14
•
Zariadenie možno používať aj počas nabíjania, no úplné nabitie batérie môže trvať
dlhšie.
•
Ak je zdroj napájania počas nabíjania nestabilný, dotykový displej nemusí fungovať. V
takom prípade odpojte nabíjačku od zariadenia.
•
Počas nabíjania sa zariadenie môže zahrievať. Je to normálne a nemalo by to mať
žiadny vplyv na životnosť ani výkon zariadenia. Ak sa batéria zahrieva viac než zvyčajne,
nabíjačka ju môže prestať nabíjať.
•
Ak sa zariadenie nenabíja správne, zaneste ho spolu s nabíjačkou do servisného
strediska spoločnosti Samsung.
Po úplnom nabití batérie odpojte zariadenie od nabíjačky. Nabíjačku najskôr odpojte od zariadenia
a potom ju odpojte z elektrickej zásuvky.
Pred odpojením nabíjačky nevyberajte batériu. Môže sa tým poškodiť zariadenie.
Keď sa nabíjačka nepoužíva, odpojte ju, aby sa šetrila elektrická energia. Nabíjačka
nemá vypínacie tlačidlo, takže keď sa nepoužíva a nechcete zbytočne plytvať elektrickou
energiou, mali by ste ju odpojiť z elektrickej zásuvky. Pri nabíjaní by sa mala nabíjačka
nachádzať v blízkosti elektrickej zásuvky a mala by byť ľahko dostupná.
Zníženie spotreby energie batérie
Zariadenie poskytuje možnosti, ktoré pomáhajú šetriť energiu batérie. Prispôsobením týchto
možností a deaktiváciou funkcií na pozadí môžete zariadenie používať dlhšie:
•
Keď zariadenie nepoužívate, prepnite ho stlačením vypínacieho tlačidla do režimu spánku.
•
Pomocou správcu úloh zatvorte nepotrebné aplikácie.
•
Deaktivujte funkciu Bluetooth.
•
Deaktivujte funkciu Wi-Fi.
•
Deaktivujte automatickú synchronizáciu aplikácií.
•
Znížte dobu podsvietenia.
•
Znížte jas obrazovky.
Začíname
15
Zapnutie a vypnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie zapnúť alebo vypnúť, stlačte a niekoľko sekúnd podržte vypínacie tlačidlo.
Zariadenie pri prvom zapnutí alebo po obnovení dát nastavte podľa pokynov zobrazených na
obrazovke.
Ak chcete zariadenie vypnúť, stlačte a podržte vypínacie tlačidlo a potom ťuknite na položku
Vypnúť zariadenie
.
Na miestach, na ktorých je zakázané používanie bezdrôtových zariadení, ako sú napríklad
paluby lietadiel a nemocnice, dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny zodpovedného
personálu.
Začíname
16
Uzamknutie a odomknutie displeja
Stlačením vypínacieho tlačidla sa displej vypne a zamkne. Ak zariadenie po určitú dobu
nepoužívate, displej sa tiež automaticky uzamkne.
Ak chcete displej odomknúť, stlačte vypínacie tlačidlo alebo tlačidlo Domov a rýchlo potiahnite
prstom v akomkoľvek smere na ploche uzamknutého displeja.
Kód odomknutia na odomknutie displeja je možné zmeniť. Viac informácií nájdete v časti Zmena
spôsobu uzamknutia obrazovky.
17
Základy
Používanie dotykového displeja
•
Zabráňte kontaktu dotykového displeja s inými elektrickými zariadeniami.
Elektrostatické výboje môžu spôsobiť, že dotykový displej nebude fungovať.
•
Po dotykovom displeji neťukajte žiadnymi ostrými predmetmi ani naň príliš silno
netlačte prstami, aby sa nepoškodil.
•
Zariadenie nemusí rozpoznať dotykové vstupy v blízkosti okrajov obrazovky, ktoré sa
nachádzajú mimo oblasti dotykového vstupu.
•
Ak necháte dotykový displej príliš dlho nečinný, môže dôjsť k vypáleniu obrazu alebo
jeho zdvojeniu (tzv. pamäťový efekt). Ak zariadenie nepoužívate, dotykový displej
vypnite.
•
Na používanie dotykového displeja sa odporúča používať prsty.
Ťuknutie
Ak chcete otvoriť aplikáciu, vybrať položku ponuky, stlačiť tlačidlo na obrazovke alebo zadať znak
pomocou klávesnice na obrazovke, ťuknite na danú položku prstom.
Základy
18
Ťuknutie a podržanie
Ťuknutím a podržaním položky alebo obrazovky dlhšie než 2 sekundy získate prístup k dostupným
možnostiam.
Potiahnutie
Ak chcete položku presunúť na nové miesto, ťuknite na ňu, podržte ju a potiahnite ju na cieľové
miesto.
Dvojité ťuknutie
Ak chcete zväčšiť webovú stránku alebo obrázok, dvakrát ťuknite na dané miesto. Opätovným
dvojitým ťuknutím sa vrátite na predchádzajúce zobrazenie.
Základy
19
Rýchly pohyb
Rýchlym pohybom doľava alebo doprava na domovskej obrazovke alebo na obrazovke aplikácií
zobrazíte ďalší panel. Rýchlym pohybom nahor alebo nadol môžete posúvať webovú stránku
alebo zoznam položiek, ako sú napríklad kontakty.
Roztiahnutie alebo stiahnutie prstov
Ak chcete zväčšiť časť webovej stránky, mapy alebo obrázka, roztiahnite dva prsty. Ak chcete danú
položku zmenšiť, stiahnite prsty k sebe.
Základy
20
Usporiadanie domovskej obrazovky
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka je východiskom na získanie prístupu ku všetkým funkciám zariadenia.
Zobrazujú sa na nej widgety, odkazy na aplikácie a ďalšie položky. Widgety sú malé aplikácie,
ktoré spúšťajú konkrétne funkcie aplikácií a poskytujú informácie a pohodlný prístup k domovskej
obrazovke.
Ak chcete zobraziť ďalšie panely, posuňte doľava alebo doprava alebo ťuknite na jeden z
indikátorov obrazovky v spodnej časti obrazovky. Ak chcete prispôsobiť domovskú obrazovku,
pozrite si časť Spravovanie domovskej obrazovky.
Widget
Aplikácia
Priečinok
Indikátory na obrazovke
Obľúbené aplikácie
/