Samsung S27C650D Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
Uživatelská
příručka
S22C650D
S22C650K
S23C650D
S23C650K
S24C650PL
S24C650PLS
S27C650D
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace
mohou být změněny bez předchozího upozornění za
účelem zlepšení výkonu výrobku.
BN46-00301A-07
Obsah
2
Obsah
PŘED POUŽITÍM
VÝROBKU
7 Copyright
7 Ikony použité v této příručce
ištění
ištění
9 Zabezpečení prostoru instalace
9 Bezpečnostní opatření pro skladování
10 Bezpečnostní opatření
10 Znaky
10 Elektřina a bezpečnost
12 Instalace
14 Provoz
18 Správná pozice při používání výrobku
PŘÍPRAVA 19 Kontrola obsahu balení
19 Vybalení
20 Kontrola příslušenství
21 Části
21 Přední tlačítka
23 Opačná strana
25 Pohled z pravé strany
26 Instalace
26 Připevnění stojanu
27 Nastavení sklonu a výšky výrobku
27 Otáčení monitoru
28 Instalace soupravy pro montáž na stěnu nebo
stolního stojanu
29 Zámek proti krádeži
PŘIPOJENÍ A POUŽÍVÁNÍ
VSTUPNÍCH ZAŘÍZENÍ
31 Před připojením
31 Kontrolní opatření před připojením
31 Připojení napájení
Obsah
Obsah
3
32 Připojení a používání počítače
32 Připojení k počítači
39 Instalace ovladače
40 Nastavení optimálního rozlišení
41 Změna rozlišení pomocí počítače
NASTAVENÍ OBRAZOVKY 45 Brightness
45 Nastavení možnosti Brightness
46 Contrast
46 Konfigurace hodnoty Contrast
47 Sharpness
47 Konfigurace hodnoty Sharpness
48 SAMSUNG MAGIC Bright
48 Konfigurace funkce SAMSUNG MAGIC Bright
50 Image Size
50 Změna Image Size
52 HDMI Black Level
52 Konfigurace nastavení HDMI Black Level
53 Response Time
53 Konfigurace hodnoty Response Time
53 H-Position a V-Position
54 Konfigurace funkce H-Position a V-Position
55 Coarse
55 Nastavení hodnoty Coarse
56 Fine
56 Nastavení hodnoty Fine
KONFIGURACE ODSTÍNU 57 Red
57 Konfigurace hodnoty Red
58 Green
58 Konfigurace hodnoty Green
Obsah
Obsah
4
59 Blue
59 Konfigurace hodnoty Blue
60 Color Tone
60 Konfigurace nastavení tónu barev Color Tone
61 Gamma
61 Konfigurace hodnoty Gamma
ZMĚNA VELIKOSTI A
POLOHY OBRAZOVKY
62 Language
62 Změna Language
63 Menu H-Position a Menu V-Position
63 Konfigurace funkce Menu H-Position a Menu
V-Position
64 Display Time
64 Konfigurace funkce Display Time
65 Transparency
65 Změna Transparency
NASTAVENÍ A
RESETOVÁNÍ
66 Reset
66 Inicializace nastavení (Reset)
67 Eco Saving
67 Konfigurace funkce Eco Saving
68 Off Timer
68 Konfigurace funkce Off Timer
69 Turn Off After
69 Konfigurace funkce Turn Off After
70 PC/AV Mode
70 Konfigurace režimu PC/AV Mode
72 Key Repeat Time
72 Konfigurace funkce Key Repeat Time
73 Source Detection
73 Konfigurace funkce Source Detection
Obsah
Obsah
5
74 Customized Key
74 Konfigurace funkce Customized Key
NABÍDKA INFORMATION A
JINÉ
75 INFORMATION
75 Zobrazení INFORMATION
75 Konfigurace položek Brightness a
Contrast na úvodní obrazovce
76 Konfigurace funkce Volume na úvodní
obrazovce
INSTALACE SOFTWARU 77 Magic Tune
77 Co je software MagicTune ?
77 Instalace softwaru
77 Odebrání softwaru
79 MultiScreen
79 Instalace softwaru
80 Odebrání softwaru
81 MagicRotation
81 Instalace softwaru
83 Odebrání softwaru
PRŮVODCE
ODSTRAŇOVÁNÍM POTÍŽÍ
84 Požadavky před kontaktováním
zákaznického střediska společnosti
Samsung
84 Ověření funkce výrobku
84 Kontrola rozlišení a frekvence
84 Kontrolní kroky
87 Otázky a odpovědi
SPECIFIKACE 89 Obecné
95 Funkce úspory energie (PowerSaver)
96 Tabulka Standardní režimy signálu
Obsah
Obsah
6
PŘÍLOHA
104 Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE
110 Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky)
110 Nejedná se o vadu výrobku.
110 Pokud dojde k poškození výrobku vinou
zákazníka.
111 jiného důvodu.
112 Správná likvidace
112 Správná likvidace výrobku (Elektrický a
elektronický odpad)
113 Terminologie
REJSTŘÍK
7
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Copyright
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2012 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics
je zakázáno.
Microsoft, Windows a Windows NT jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft
Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards
Association.
Ikony použité v této příručce
Správní poplatek bude účtován v případě, že
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli
práce nebo dojde k návštěvě technika.
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může
od obrázků lišit.
8
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Čištění
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
1. Vypněte monitor a počítač.
2. Odpojte napájecí kabel od monitoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
3. Otřete obrazovku monitoru čistým měkkým suchým hadříkem.
Na monitor nepoužívejte čisticí prostředky, které obsahují
povrchově aktivní činidla, alkohol nebo rozpouštědla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4. Při čištění vnějších částí monitoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě a
důkladně vyždímejte.
5. Po očištění monitoru k němu připojte napájecí kabel.
6. Zapněte monitor a počítač.
!
!
9
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Zabezpečení prostoru instalace
V okolí výrobku ponechejte dostatečné místo pro ventilaci. Nadměrný nárůst vnitřní teploty může
způsobit požár nebo poškození výrobku. Při instalaci výrobku dodržujte minimální odstupy uvedené
v následující části.
Vzhled se může lišit v závislosti na výrobku.
Bezpečnostní opatření pro skladování
Je-li třeba vyčistit vnitřní části monitoru, bezpodmínečně kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 104). (údržba je zpoplatněna.)
10 cm
10 cm 10 cm
10 cm
10 cm
10
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Bezpečnostní opatření
Znaky
Elektřina a bezpečnost
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Upozornění
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE
KRYT. (NEBO ZADNÍ STRANU)
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI
VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí.
Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný.
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a
údržbě.
Výstraha
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba bezpodmínečně dodržovat.
11
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Výstraha
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou
elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte do stejné elektrické zásuvky příliš mnoho spotřebičů.
Jinak může dojít k přehřátí zásuvky a následně k požáru.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Nestabilní zapojení může způsobit požár.
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro
izolovaná zařízení typu 1).
Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Nepokládejte na napájecí
kabel žádné těžké předměty.
Poškozený napájecí kabel může způsobit úraz elektrickým proudem nebo
požár.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Suchým hadříkem očistěte nečistoty (prach) kolem vývodů zásuvky a kontaktů
zástrčky.
V opačném případě může dojít k požáru.
!
!
!
12
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Varování
Instalace
Výstraha
Nevytahujte napájecí kabel ze zásuvky, pokud je monitor v provozu.
Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
Napájecí kabel nepoužívejte pro jiné výrobky než ty, které jsou schváleny
společností Samsung.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně přístupnou.
Dojde-li u monitoru k jakémukoli problému, přerušte zcela napájení monitoru
odpojením napájecího kabelu.
Přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela přerušit vypnutím
spínače.
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor
neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
V opačném případě může dojít k požáru.
Neinstalujte výrobek do úzkých prostor s nedostatečným větráním, například do
knihovny nebo skříně.
V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
Plastový sáček od monitoru nenechávejte na místě, které je v dosahu dětí.
Děti by se mohly udusit.
!
!
!
!
13
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Varování
Neinstalujte zařízení na nestabilní nebo vibrující povrch (nestabilní police, šikmý
povrch atd.).
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Používání monitoru v oblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit jeho
poškození nebo požár.
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu, vlhkosti
(kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo horkých
předmětu (např. topení).
V opačném případě může dojít ke snížení životnosti monitoru nebo požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít k pádu monitoru a ke zranění dětí.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci výrobku.
Neinstalujte monitor v kuchyni ani v blízkosti kuchyňské linky.
Při přenášení monitoru dbejte, aby vám neupadl.
V opačném případě může dojít k jeho poškození nebo zranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední spodní
hrana nevyčnívá.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
!
!
14
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Provoz
Výstraha
Opatrně monitor položte.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené spoustě jemných
částeček, chemickým látkám nebo extrémním teplotám nebo na letišti či vlakové
stanici, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může vážně ovlivnit
jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se nejprve s
centrem služeb zákazníkům společnosti Samsung (strana 104).
Monitor funguje pod vysokým napětím. Nepokoušejte se jej sami rozebírat
opravovat nebo upravovat.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 104).
Před stěhováním výrobku vypněte vypínač a odpojte napájecí kabel a ostatní
všechny připojené kabely.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a následně
k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud výrobek vydává nezvyklý zvuk, je cítit spáleninou nebo produkuje kouř,
okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana 104).
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Může dojít k pádu monitoru a následně k poranění či vážnému zranění
vašeho dítěte.
Pokud dojde k pádu výrobku nebo k poškození vnějšího povrchu, vypněte
výrobek, odpojte napájecí kabel a kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung (strana 104).
V opačném případě by mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem nebo
požáru.
!
SAMSUNG
!
!
!
15
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Nepokládejte na monitor žádné těžké předměty, hračky ani sladkosti.
Pokud by se děti pokusily dosáhnout na tyto hračky nebo sušenky, může na
ně monitor nebo těžký předmět spadnout a způsobit jim těžké zranění.
Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky.
Prostor okamžitě vyvětrejte.
Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný kabel.
V opačném případě může dojít k poškození napájecího kabelu a monitoru a
následně k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo vznětlivé
látky.
Mohlo by dojít k explozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo závěsem.
V opačném případě může po zvýšení vnitřní teploty dojít k požáru.
!
!
!
GAS
!
16
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Varování
Do větracích otvorů nebo konektorů monitoru nevkládejte žádné kovové
(například jídelní hůlky, mince nebo sponky atd.) ani hořlavé předměty (papír,
zápalky atd.)
Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana 104).
Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve, atd.)
nebo kovové předměty,
Pokud se do výrobku dostane voda nebo jakákoli cizí látka, vypněte napájení
výrobku, vytáhněte napájecí kabel a kontaktujte kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung (strana 104).
Může dojít k poruše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může dojít
k vypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
Pokud nehodláte monitor po delší dobu používat, aktivujte úsporný režim
nebo spořič obrazovky s pohyblivým obrazem.
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte
napájecí kabel z elektrické zásuvky.
V opačném případě může dojít k požáru, který je způsoben nahromaděným
prachem, přehřátím, elektrickým šokem nebo probíjením elektrického
proudu.
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
V opačném případě může dojít ke zhoršení zraku.
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke
zhoršení zraku.
Nepřevracejte monitor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za
podstavec.
Může dojít k pádu a poškození monitoru a následnému zranění osob.
10 0
!
!
-_-
!
!
!
17
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší než
5minut.
Zmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho
obrazovky.
Uchovávejte příslušenství malých rozměrů použité s monitorem na místě mimo
dosah dětí.
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
V opačném případě může dojít k uvíznutí a zranění jejich prstů.
Nadměrné naklánění monitoru může způsobit jeho pád a následné zranění
osob.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poškození monitoru nebo zranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou
úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
!
!
!
18
Před použitím výrobku
Před použitím výrobku
Správná pozice při používání výrobku
Zde jsou pokyny pro správné držení těla při používání monitoru.
Snažte se držet rovná záda.
Vzdálenost očí od obrazovky by měla být 45 až 50cm a na obrazovku byste se měli
dívat směrem mírně dolů.
Mějte obrazovku přímo před sebou.
Nastavte úhel tak, aby obrazovka neodrážela světlo.
Mějte lokty v pravém úhlu a udržujte paže v rovině s hřbetem ruky.
Lokty by měly svírat zhruba pravý úhel.
Nastavte výšku monitoru tak, aby byla chodidla položena na zemi a kolena udržujte
v úhlu 90 stupňů nebo větším. Udržujte paže v pozici pod úrovní srdce.
19
1 Příprava
1
Příprava
1.1 Kontrola obsahu balení
1.1.1 Vybalení
1 Otevřete krabici balení. Při otevírání balení ostrým nástrojem dejte pozor, abyste monitor nepoškodili.
2 Sundejte polystyren z monitoru.
3 Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
Tento obrázek slouží pouze pro referenci.
4 Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít k přepravě výrobku v budoucnosti.
20
Příprava
1
1 Příprava
1.1.2 Kontrola příslušenství
Pokud chybí některá součást, kontaktujte prodejte, u kterého jste monitor zakoupili.
Vzhled konkrétních částí příslušenství se může lišit od vzhledu na obrázku.
Součásti
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Příručka pro rychlou instalaci
Záruční list (V některých zemích
není k dispozici)
Uživatelská příručka
Napájecí kabel Kabel D-SUB (volitelný) Kabel DVI (volitelný)
Kabel DP (volitelný) Stereo kabel (volitelný) Kabel HDMI (volitelný)
Kabel HDMI-DVI (volitelný) Kabel USB (volitelný) Stojan
Stojan
(Platí pouze pro modely se
stojanem, které mají konektory
USB.)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Samsung S27C650D Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka