Silk-épil 5

Braun Silk-épil 5 Používateľská príručka

  • Dobrý deň! Prečítal som si používateľskú príručku k epilátorom Braun Silk-épil 5 (modely 5-511, 5-531 a 5-541). Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa ich používania, funkcií, údržby a riešenia problémov. Príručka popisuje suchú a vlhkú epiláciu, dve rýchlosti, masážny a holiaci nástavec (v závislosti od modelu) a ďalšie užitočné informácie.
  • Ako dlho trvá nabíjanie epilátora?
    Ako dlho vydrží batéria na jedno nabitie?
    Ako sa čistí epilačná hlava?
    Aké je optimálne dĺžka vlasov na epiláciu?
64
Slovenský
Pred používaním tohto zariadenia si
pozorne prečítajte tento návod na použí-
vanie a odložte ho pre budúce upotrebenie.
Varovanie
Tento epilátor nezdieľajte s
inými osobami z hygienických
dôvodov.
Tento epilátor je vybavený
špeciálnou prívodnou šnúrou
(6) so vstavaným bezpečným,
veľmi nízkym napájacím napä-
tím. Žiadnu časť tejto prívodnej
šnúry nemeňte ani s ňou
nemanipulujte. V opačnom
prípade môže dôjsť k úrazu
elektrickým prúdom. Elektrické
technické parametre sú vytla-
čené na tejto špeciálnej prí-
vodnej šnúre. Táto špeciálna
prívodná šnúra sa automaticky
prispôsobuje ľubovoľnému
sieťovému napätiu na celom
svete.
Toto zariadenie je
vhodné pre použitie vo
vani aj v sprche. Z bez-
pečnostných dôvodov môže
byť napájané iba z batérie.
Toto zariadenie môžu používať
deti staršie ako 8 rokov a ľudia
so zníženými fyzickými, zmys-
lovými alebo duševnými schop-
nosťami alebo osoby bez skú-
seností a znalostí, ak sú pod
dohľadom alebo ak boli pou-
čené o bezpečnom používaní
tohto zariadenia a ak porozu-
meli nebezpečenstvám, ktoré
sú s tým spojené. Nedovoľte
deťom, aby sa s týmto zariade-
ním hrali. Deti mladšie ako
8 rokov alebo ak nie sú pod
dohľadom nesmú vykonávať
čistenie a údržbu tohto zaria-
denia.
Keď je zariadenie vypnuté,
nesmie prísť do kontaktu s
vlasmi, mihalnicami, stužkami
a podobne, aby nedošlo k zra-
neniu, ako aj k jeho upchaniu
alebo poškodeniu.
Popis
1 Nástavec pre kontakt s pokožkou
2 Epilačná hlava
3 Svetelný indikátor nabíjania
4 Vypínač
5 Uvoľňovacie tlačidlo
6 Špeciálna prívodná šnúra
7 Masážny nástavec (k dispozícii pre
modely 5-531 a 5-541)
8 Holiaca hlava so zastrihávacím nástav-
com (k dispozícii pre model 5-541)
9 Osvetlená pinzeta (k dispozícii pre
model 5-531)
Nabíjanie
Zariadenie pred použitím nabite.
Ak používate špeciálnu prívodnú šnúru
(6), zariadenie zapojte do elektrickej
zásuvky s vypnutým motorčekom.
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu
odporúčame vždy používať úplne
nabité zariadenie.
Nabíjanie trvá približne 1 hodinu.
Keď bliká svetelný indikátor nabíjania,
znamená to, že zariadenie sa nabíja.
Keď je batéria úplne nabitá, svetelný
indikátor nabíjania trvalo svieti. Keď je
zariadenie úplne nabité, môžete ho
používať bez prívodnej šnúry. Počas
96865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 6496865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 64 12.08.14 13:5112.08.14 13:51
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2014 GMT - Printed 11May2015 Page 64 of 108
65
prevádzky svieti svetelný indikátor nabí-
jania. Ak počas prevádzky zhasne,
zariadenie sa musí nabiť.
Doba prevádzky na batériu je pri úplnom
nabití až 30 minút.
Najlepší teplotný rozsah pre nabíjanie,
používanie a skladovanie zariadenia je
od 15 do 35 °C. Ak je teplota mimo tohto
rozsahu, doba nabíjania môže byť dlhšia,
kým doba prevádzky na batériu môže
byť kratšia.
Nabíjateľnú batériu môže po skončení
jej životnosti vymeniť iba personál ser-
visného strediska spoločnosti Braun.
Ako používať toto zariadenie
Zariadenie zapnite stlačením vypínača (4).
Pre jemnú epiláciu vypínač stlačte raz (1.
stupeň otáčok).
Pre rýchlejšiu a účinnejšiu epiláciu stlačte
druhýkrát (2. stupeň otáčok).
Zariadenie vypnite ďalším stlačením
vypínača.
Epilačnú hlavu odpojte stlačením uvoľňo-
vacieho tlačidla (5).
Epilácia
Tipy pre epiláciu
Ak ste ešte nepoužívali epilátor alebo
ak ste neepilovali dlhšiu dobu, vašej
pokožke môže dlhšie trvať, kým sa pri-
spôsobí na epiláciu. Nepohodlie na
začiatku sa výrazne zníži opakovaným
používaním pri postupnom prispôsobo-
vaní sa pokožky na epiláciu. Počas
prvého mesiaca používania odporú-
čame epiláciu vykonávať raz za týždeň.
Pri epilovaní po prvý krát sa odporúča
epiláciu vykonávať večer, aby cez noc
zmizli všetky prípadné začervenané
miesta. Aby si pokožka oddýchla, po
skončení epilácie odporúčame naniesť
hydratačný krém.
Epilácia je ľahšia a pohodlnejšia, keď sú
chĺpky skrátené na optimálnu dĺžku 2 až
5 mm. Ak sú chĺpky dlhšie, odporúčame
vám ich najskôr oholiť a epilovať kratšie
chĺpky, ktoré znova vyrástli za 3 až 5 dní.
Na povrchu pokožky nemusia znovu
narásť žiadne chĺpky. Pravidelné použí-
vanie masážnych špongií (napr., pri
sprchovaní) alebo odstraňovanie odum-
retých kožných buniek zabraňuje opä-
tovnému rastu chĺpkov, pretože jemným
zoškrabovaním sa odstraňuje horná
vrstva pokožky a jemné chĺpky môžu
prejsť na povrch pokožky.
Používanie za mokra/nasucho
Pri používaní epilátora na suchej
pokožke musí byť pokožka zbavená
mastnoty alebo krému.
Epilátor sa môže používať na vlhkej
pokožke aj pod tečúcou vodou.
Pokožka musí byť veľmi vlhká. Pri epilo-
vaní môžete na dosiahnutie optimál-
neho kĺzania epilátora použiť sprcho-
vací gél.
Ako vykonávať epiláciu (pozri obrázok,
časť A)
Pri epilovaní pokožku vždy napnite. Epilá-
tor držte na pokožke v pravom uhle (90°) a
pomaly ho veďte bez pritláčania na chĺpky
proti rastu chĺpkov v smere prepínača.
Nástavec pre kontakt s pokožkou (1) je v
tesnom kontakte s pokožkou a prispôso-
buje sa všetkým miestam na tele.
Masážny nástavec (7, k dispozícii pre
modely 5-531 a 5-541) sa môže používať
namiesto nástavca pre kontakt s pokožkou
(1). Pokožku stimuluje, aby bol proces
epilácie pohodlnejší.
Epilácia nôh
Nohy si epilujte v smere nahor. Pri epilo-
vaní za kolenom majte nohu vystretú.
Epilácia v pazuchovej jamke a v oblasti
bikín
Tieto miesta sú najmä na začiatku
obzvlášť citlivé na bolesť. Odporúčame
začať s 1. stupňom otáčok. Citlivosť na
bolesť sa zníži pri popakovanom použití.
Pred epilovaním si dôkladne očistite prís-
lušnú oblasť a odstráňte rôzne zvyšky
(napríklad dezodorant).
Pri epilovaní v pazuchovej jamke držte
ruku zodvihnutú a epilátor veďte v rôznych
96865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 6596865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 65 12.08.14 13:5112.08.14 13:51
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2014 GMT - Printed 11May2015 Page 65 of 108
66
smeroch, aby sa zachytili všetky chĺpky,
ktoré môžu rásť v rôznych smeroch.
Čistenie
Pravidelným čistením epilačnej hlavy sa
zabezpečia dobré hygienické podmienky
a spoľahlivý výkon epilácie. Pred čistením
odpojte nástavec (1 alebo 7).
Čistenie pomocou kefky
Pinzetu dôkladne vyčistite pomocou kefky
na čistenie.
Čistenie pod tečúcou vodou
Epilačnú hlavu vyčistite pod tečúcou
vodou po každom použití (obzvlášť gélu).
Pri čistení epilátor zapnite na niekoľko
sekúnd. Potom odpojte epilačnú hlavu a
nechajte ju uschnúť. Epilačnú hlavu znova
pripojte, keď je úplne suchá.
Všeobecné informácie o epilácii
Všetky metódy odstraňovania chĺpkov od
korienkov môžu mať za následok vrastanie
chĺpkov a podráždenie (napr., svrbenie,
nepohodlie alebo sčervenanie pokožky) v
závislosti od stavu pokožky a ochlpenia.
Toto je normálna reakcia a mala by rýchle
zmiznúť, ale pri odstraňovaní chĺpkov od
korienkov počas prvých niekoľkých minút
alebo ak je vaša pokožka citlivá, môže byť
táto reakcia silnejšia.
Ak je pokožka po 36 hodinách stále
podráždená, odporúčame vám obrátiť sa
na svojho lekára.
Kožná reakcia a citlivosť na bolesť sa
obvykle značne znížia pri opakovanom
používaní epilátora Silk·épil. V niektorých
prípadoch môže dôjsť k zápalu pokožky,
ak do pokožky preniknú baktérie (napr.,
pri kĺzaní epilátora po pokožke). Dôklad-
ným čistením epilačnej hlavy pred každým
použitím sa môže minimalizovať nebezpe-
čenstvo infekcie.
Ak máte nejaké pochybnosti týkajúce sa
používania tohto zariadenia, poraďte sa
so svojim lekárom. Tento epilátor by sa v
nasledujúcich prípadoch mal používať iba
po predchádzajúcej konzultácii s lekárom:
ekzém, zranenia, zápalové kožné reakcie,
ako napríklad folikulitída (hnisavé vlasové
folikuly), kŕčové žily, okolo materských
znamienok, pri zníženej imunite pokožky,
napríklad cukrovka, počas tehotenstva,
Raynaudova choroba, hemofília, imunitná
porucha alebo kandidóza.
Holenie (pozri obrázok, časť B)
Holiaca hlava (8) je určená na rýchle a
hladké oholenie nôh, v pazuchovej jamke
a v oblasti bikín, na zastrihávanie kontúr a
strihanie chĺpkov dlhých 5 mm. Holiacu
hlavu používajte iba na suchej položke pri
2. stupni otáčok.
a Holenie: Vyberte polohu « ».
b Zastrihávanie kontúr: Vyberte
polohu « ».
c Holenie 5 mm dlhých chĺpkov:
Vyberte polohu « » a pripojte zastri-
hávací nástavec (I).
d Čistenie
Holiacu planžetu (II) vyklepte na rovnom
povrchu. Na čistenie holiacej planžety
nepoužívajte kefku, pretože by sa mohla
poškodiť.
e Holiace diely je potrebné pravidelne
mazať každé 3 mesiace.
f Keď si všimnete znížený výkon holenia,
vymeňte rámik planžety (II) a holiacu
hlavu (III). Náhradné diely si môžete
zakúpiť u svojho predajcu alebo v ser-
visných strediskách spoločnosti Braun
alebo na lokalite www.service.braun.
com. Nehoľte sa s poškodenou holia-
cou planžetou.
Osvetlená pinzeta
Upozornenie
Pinzeta nie je konštruovaná alebo
určená na použitie deťmi.
Svetelný indikátor LED si nemierte do
očí alebo do oči niekoho iného.
Pinzeta nesmie prísť do kontaktu s
vodou alebo vlhkými rukami.
96865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 6696865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 66 12.08.14 13:5112.08.14 13:51
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2014 GMT - Printed 11May2015 Page 66 of 108
67
Pinzetu pravidelne kontrolujte ohľadne
poškodenia a v prípade poškodenia
alebo chýb ju prestaňte používať.
Gombíkové batérie uchovávajte mimo
dosahu detí a domácich zvierat, aby
nedošlo k ich prehltnutiu.
Batérie môžu vytiecť, ak sú vybité alebo
sa dlhšiu dobu nepoužívajú. S cieľom
chrániť vás a epilátor vybité batérie včas
vyberte a vymeňte za nové. Nemiešajte
nové batérie so starými batériami.
Pri manipulácii s vytečenými batériami
zabráňte kontaktu s pokožkou. Batérie
nelikvidujte ich hodením do ohňa.
Ako používať
Pinzeta (9) je určená na odstraňovanie
jednotlivých chĺpkov (napr. mihalnice).
Pinzeta je pripravená na použitie, pretože
obsahuje 3 gombíkové batérie.
Pred používaním uvoľnite zámok prepí-
nača (9a).
Svetlo zapnite stlačením vypínača (9b).
Chĺpky vždy vyťahujte v smere ich rastu.
Pinzetu nepoužívajte na odstraňovanie
chĺpkov, ktoré vyrastajú z materských zna-
mienok.
Výmena batérii (9c)
1. Pomocou malej mince odskrutkujte
spodný kryt priehradky pre batérie
(otáčajte doľava).
2. Staré batérie opatrne vyberte a 3 nové
batérie (typ LR 41) «–» vložte pólmi
dopredu. Potom spodný kryt znova
založte na priehradku pre batérie jeho
zaskrutkovaním doprava.
Likvidácia
Tieto výrobky obsahujú batérie a
recyklovateľný elektronický odpad.
V záujme ochrany životného pros-
tredia nelikvidujte tieto zariadenia
odhodením do domového odpadu, ale
odneste ich do miestnej zberne druhot-
ných surovín.
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto
spotřebiča je 72 dB(A), čo predstavuje
hladinu A akustického výkonu vzhľadom
na referenčný akustický výkon 1 pW.
Podlieha zmenám bez predchádzajúceho
upozornenia.
Záruka
Poskytujeme dvojročnú záruku na výrobok
s platnosťou od dátumu jeho zakúpenia.
V záručnej lehote bezplatne odstránime
všetky poruchy prístroja zapríčinené chy-
bou materiálu alebo výroby, a to buď for-
mou opravy, alebo výmenou celého prí-
stroja (podľa nášho vlastného uváženia).
Uvedená záruka je platná v každom štáte,
v ktorom tento prístroj dodáva spoločnosť
Braun alebo jej poverený distribútor.
Záruka sa netýka nasledujúcich prípadov:
poškodenie zapríčinené nesprávnym pou-
žitím, normálne opotrebovanie (napríklad
plátkov
holiaceho strojčeka alebo puzdra zastri-
hávača), ako aj poruchy, ktoré majú zane-
dbateľný účinok na hodnotu alebo funkciu
prístroja. Ak opravu uskutoční neautorizo-
vaná osoba a ak sa nepoužijú pôvodné
náhradné súčiastky spoločnosti Braun,
platnosť záruky bude ukončená.
Ak v záručnej lehote požadujete vykona-
nie servisnej opravy, odovzdajte celý prí-
stroj s potvrdením o nákupe v autorizova-
nom servisnom stredisku spoločnosti
Braun alebo ho do strediska zašlite.
96865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 6796865443_SE_5-541_5_MN_S6-108.indd 67 12.08.14 13:5112.08.14 13:51
CSS APPROVED Effective Date 3Sep2014 GMT - Printed 11May2015 Page 67 of 108
/