Shimano SM-EWW01 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual
DM-WU0001-03
SM-EWW01
(Slovak)
Návod predajcu
Bezdrôtová jednotka
2
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
Tento návod predajcu je primárne určený pre profesionálnych cyklistických mechanikov.
Používatelia, ktorí neboli odborne zaškolení na montáž bicyklov, sa nesmú pomocou návodov predajcu pokúšať svojpomocne inštalovať prvky. Ak je pre
vás ktorákoľvek časť informácií v návode nezrozumiteľná, s inštaláciou nepokračujte. Namiesto toho požiadajte o pomoc miestneho predajcu bicyklov,
alebo sa obráťte na miesto, kde ste daný výrobok zakúpili.
Prečítajte si všetky referenčné príručky dodané s predmetným výrobkom.
Výrobok nerozoberajte a ani ho neupravujte, ak to nie je požadované v rámci pokynov obsiahnutých v tomto návode predajcu.
Všetky návody predajcu a referenčné príručky sú k dispozícii on-line na našej webovej lokalite (http://si.shimano.com).
Dodržiavajte všetky príslušné pravidlá a predpisy platné v krajine, štáte alebo regióne, kde vykonávate vašu podnikateľskú činnosť predajcu.
Kvôli bezpečnosti si tento návod predajcu pred používaním dôkladne prečítajte a na zaistenie správneho používania ho
riadne dodržiavajte.
Nasledujúce pokyny je potrebné vždy dodržiavať, aby sa predišlo osobným poraneniam a fyzickému poškodeniu zariadení a okolia.
Pokyny sú zatriedené podľa stupňa nebezpečenstva alebo škody, ktoré sa môžu vyskytnúť v prípade nesprávneho používania výrobku.
NEBEZPEČENSTVO
Nedodržanie pokynov bude mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
VÝSTRAHA
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok smrť alebo vážne poranenie.
UPOZORNENIE
Nedodržanie pokynov by mohlo mať za následok osobné poranenie alebo fyzické poškodenie zariadenia a okolia.
DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
Úvod
3
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
Úvod
VÝSTRAHA
Pri inštalácii komponentov dbajte na dodržiavanie pokynov uvedených v referenčných príručkách.
Odporúčame, aby ste používali len originálne súčiastky značky Shimano. Ak sa súčiastky, ako sú skrutky a matice, uvoľnia alebo poškodia, bicykel sa
môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych poranení.
Okrem toho, ak nebudú nastavenia zrealizované správne, môže dochádzať k problémom a bicykel sa môže náhle prevrhnúť s dôsledkom vážnych
poranení.
Počas vykonávania činností údržby, ako je výmena dielov, používajte na ochranu zraku ochranné okuliare alebo ochranné okuliare s bočnými
štítmi.
Po dôkladnom prečítaní návodu predajcu tento návod uložte na bezpečnom mieste, aby ste ho v prípade potreby mohli použiť aj v budúcnosti.
POZNÁMKA
Používateľov informujte aj o nasledujúcich podmienkach:
Ide o malý vodovzdorný konektor. Nepripájajte a neodpájajte ho opakovane. Môže to poškodiť fungovanie.
Dávajte pozor, aby sa do koncovky nedostala voda.
Prvky boli navrhnuté ako úplne vodotesné a odolávajúce mokrým podmienkam jazdy; predsa len však prvky úmyselne do vody neponárajte.
Bicykel nečisťte pomocou vysokotlakovej umývačky. Ak sa voda dostane do ktorýchkoľvek komponentov, dôsledkom môžu byť prevádzkové problémy.
Aby ste výrobky nevystavili žiadnym nárazom, manipulujte s nimi opatrne.
Na čistenie výrobku nepoužívajte riedidlá ani podobné látky. Takéto látky môžu povrchy poškodiť.
Produkt nenechávajte dlhodobo na miestach vystavených účinkom silného slnečného žiarenia.
Produkt nerozoberajte, pretože sa nedá opätovne poskladať.
Na čistenie produktu používajte tkaninu navlhčenú v roztoku neutrálneho čistiaceho prostriedku.
O aktualizácie softvéru výrobku požiadajte miesto zakúpenia. Najaktuálnejšie informácie sú k dispozícii na webovej lokalite Shimano.
Záruka na výrobky sa nevzťahuje, pokiaľ ide o prirodzené opotrebovanie v dôsledku štandardného používania a starnutia.
Pripojenie a komunikácia s počítačom
Zariadenia na pripojenie k PC sa dajú použiť naspojenie PC sbicyklom (systémom alebo súčasťami) a E-tube Project sa dá použiť navykonávanie úloh,
ako je prispôsobovanie jednotlivých súčastí alebo celého systému a na aktualizovanie ich firmvéru.
Zariadenie na pripojenie k PC: SM-PCE1/SM-BCR2
E-tube Project: počítačová aplikácia
Firmvér: softvér vkaždej jednotke
ZAISTENIE BEZPEČNOSTI
Ohľadom inštalácie na bicykel a údržby:
4
Ohľadom inštalácie na bicykel a údržby:
POZNÁMKA
Na demontáž elektrických káblov vždy používajte špeciálne náradie TL-EW02.
Používajte uvedený elektrický kábel.
Elektrické káble zaistite pomocou plastovej pásky tak, aby nekolidovali s ozubenými kolieskami, ozubenými kolesami a plášťami.
Sila priľnutia lepiacej pásky je sčasti oslabená, aby nedošlo k odlúpnutiu laku z rámu bicykla pri odlepovaní obojstrannej lepiacej pásky z bezdrôtovej
jednotky napríklad kvôli výmene elektrických káblov. Ak sa obojstranná lepiaca páska z bezdrôtovej jednotky odlúpne, vymeňte ju za novú. Počas
odstraňovania obojstrannej lepiacej pásky z bezdrôtovej jednotky pásku neodlupujte silno. Ak to nedodržíte, dôjde k odlúpnutiu laku z rámu bicykla.
Poznámky týkajúce sa opätovnej inštalácie a výmeny komponentov
Po opätovnom zmontovaní alebo výmene výrobku ho systém automaticky rozpozná s cieľom umožniť činnosť podľa nastavení.
Ak dôjde k zmene konfigurácie prvkov alebo dôjde k poruche, pomocou softvéru E-tube Project vykonajte aktualizáciu firmvéru pre každý prvok na
najnovšiu verziu a kontrolu vykonajte znova. Taktiež skontrolujte, že máte najnovšiu verziu softvéru E-tube Project. Ak nemáte najnovšiu verziu
softvéru, kompatibilita prvkov alebo funkcie výrobkov nemusia byť dostatočne dostupné.
Pri inštalácii na bicykel neohýbajte nasilu zástrčku elektrického kábla. Môže dôjsť k nedostatočnému kontaktu.
Po demontáži bezdrôtovej jednotky z rámu bicykla môže obojstranná lepiaca páska určená pre rozperu zostať na ráme. V takom prípade ju odstráňte
pomocou čistiaceho prostriedku.
Skutočný výrobok sa môže od vyobrazenia odlišovať, pretože táto príručka je určená predovšetkým na vysvetlenie postupov
používania výrobku.
5
PRED INŠTALÁCIOU
Pokračovanie na ďalšej strane
PRED INŠTALÁCIOU
Kompatibilné cyklistické počítače
Na používanie SM-EWW01 sa vyžaduje D-FLY kompatibilný cyklistický počítač.
Podrobnosti si prečítajte vnávode napoužívanie cyklistického počítača.
Typy zobrazovaných informácií závisia na
produkte. Pozrite si návod určený pre
cyklistický počítač.
Spôsob vykonania párovania
Ak chcete vykonať párovanie, cyklistický počítač musí byť v režime párovania. Informácie o prepnutí cyklistického počítača do režimu párovania nájdete
v návode pre cyklistický počítač.
1) Cyklistický počítač prepnite do režimu párovania.
2) Pri používaní externej batérie
Skontrolujte, že elektrické vodiče sú pripojené k bezdrôtovej jednotke. Tom demontujte a znova namontujte externú batériu.
Pri používaní vstavanej batérie
Skontrolujte, že elektrické vodiče sú pripojené k bezdrôtovej jednotke. Potom od bezdrôtovej jednotky odpojte elektrické vodiče (dva vodiče) a
znova ich pripojte.
(Komunikácia párovania sa realizuje v dvoch krokoch počas niekoľkých sekúnd po opätovnom namontovaní batérie alebo pripojení elektrických
vodičov k bezdrôtovej jednotke.)
3) Tým sa dokončí proces párovania.
Na cyklistickom počítači skontrolujte, či bolo párovanie úspešné.
Ak párovanie nemožno podľa hore uvedeného spôsobu vykonať, pozrite si návod určený pre cyklistický počítač.
Informácie o spôsobe zobrazenia počtu prevodov alebo nabití batérie Di2 nájdete v návode pre cyklistický počítač.
Aktualizácia firmvéru
Pre SM-BMR1, SM-BMR2 a SM-BTR2 sa vyžadujú nasledovné verzie firmvéru. Na aktualizovanie firmvéru v E-tube Project používajte SM-PCE1 alebo
SM-BCR2.
*Párovanie môže zlyhať, ak sa použije akákoľvek iná verzia, než sú verzie uvedené nižšie.
SM-BMR1: verzia 3.0.5 alebo novšia
SM-BMR2: verzia 3.0.5 alebo novšia
SM-BTR2: verzia 3.0.5 alebo novšia
Pri používaní vstavaného diaľkového prepínača páčky Dual Control musí byť firmvér SM-EWW01 aktualizovaný na verziu 3.0.3 alebo novšiu.
Na aktualizovanie firmvéru v E-tube Project používajte SM-PCE1 alebo SM-BCR2.
6
PRED INŠTALÁCIOU
Kompatibilita so vstavaným diaľkovým prepínačom páčky Dual Control (len ST-9070)
Používanie vstavaného diaľkového prepínača páčky Dual Control v kombinácii s SM-EWW01 umožňuje ovládať D-FLY kompatibilný cyklistický počítač
a súvisiace súčasti.
Vstavaný diaľkový prepínač páčky Dual Control posiela signál prepínania bezdrôtovo pomocou SM-EWW01.
Prosím, pozrite si referenčné príručky pre kompatibilné súčasti, pretože fungovanie súčastí sa líši.
Koncovky
Prepínač radenia
Brzdová páčka
Diaľkový prepínač
(len ST-9070)
7
MONTÁŽ
MONTÁŽ
Tvar a veľkosť rámu
(A) Bezdrôtová jednotka
(B) Elektrický kábel
Bezdrôtovú jednotku pripevnite k sedlovke na
ráme bicykla.
Obvod možnosti nainštalovania pre sedlovku
40 mm - 75 mm
UPOZORNENIE
Aj ak je obvod v rámci hore uvedeného
rozsahu, bezdrôtovú jednotku nemožno
namontovať na sedlovku s prierezom omnoho
väčším než je bezdrôtová jednotka.
(A)
(B)
MONTÁŽ
Inštalácia bezdrôtovej jednotky
Pokračovanie na ďalšej strane
8
Inštalácia bezdrôtovej jednotky
1
Zaraďte na najväčšie predné ozubené koliesko a na najmenšie zadné ozubené koleso.
Z rámu utrite špinu; ak je rám mokrý, pred inštaláciu ho dôkladne osušte.
2
Existujú dva typy rozpier.
Zvoľte rozperu, ktorá vyhovuje rámu.
Z rozpery snímte zadný pás a pripevnite
rozperu k bezdrôtovej jednotke.
Dávajte pozor na orientáciu gumeného
pásu.
Jeho širšia strana musí smerovať ku
konektoru.
(A) Bezdrôtová jednotka
(B) Rozpera
Po nasadení gumeného pásu asi na 1 minútu
prstom pridržte celý povrch.
3
Upevňovacím pásikom dočasne upevnite
bezdrôtovú jednotku k rámu.
Umiestnite upevňovací pásik na jeden
háčik, pásik potiahnite a umiestnite ho
na ďalší háčik.
(C) Rám
(D) Upevňovací pásik
(E) Háčik
4
Upevnite vo výške 110 až 130 mm nad
oskou zadného náboja.
UPOZORNENIE
Neexistuje záruka, že bezdrôtová jednotka
bude komunikovať štandardne, ak bude
pripojená na vnútornú stranu rámu bicykla
alebo kdekoľvek inde než na sedlovke.
Na pripojenie bezdrôtovej jednotky k zadnej
prehadzovačke potrebujete 200 mm a viac
elektrického kábla.
(A)
(B)
(C)
(E)
(D)
110 - 130 mm
MONTÁŽ
Inštalácia bezdrôtovej jednotky
Pokračovanie na ďalšej strane
99
5
Odpojte elektrický kábel od zadnej
prehadzovačky.
UPOZORNENIE
Na inštaláciu a demontáž elektrického kábla
použite špeciálne náradie (TL-EW02).
6
Pretiahnite elektrický kábel cez TL-EW02.
Nainštalujte tak, aby výčnelok konektora
bol zarovno s drážkou na úzkom konci.
OK Nie OK
(F) TL-EW02
(G) Poistka
UPOZORNENIE
Pri inštalácii elektrického kábla neohýbajte
nasilu zástrčku. Môže dôjsť k nedostatočnému
kontaktu.
Pri pripájaní elektrického kábla ho zatlačte
úplne, kým v správnej polohe neklikne.
7
Dva nasledovné elektrické káble pripojte
k bezdrôtovej jednotke.
Elektrický kábel odpojený od zadnej
prehadzovačky
Ďalší elektrický kábel
Pri pripájaní a odpájaní elektrického kábla od
bezdrôtovej jednotky držte rukou bezdrôtovú
jednotku.
8
Pripojte elektrický kábel k zadnej
prehadzovačke.
(G)
(F)
MONTÁŽ
Inštalácia bezdrôtovej jednotky
Pokračovanie na ďalšej strane
10
9
Skontrolujte prečnievajúcu dĺžku
elektrického kábla. (V prípade
pretekárskej zadnej prehadzovačky
vytlačte nahor zadnú prehadzovačku
rukou, až kým sa nedotkne rámu, a
držiac zadnú prehadzovačku v tejto
polohe skontrolujte elektrický kábel.)
Akelektrický kábel nemá dostatočný
previs, jemne nastavte výšku bezdrôtovej
jednotky.
10
Bezdrôtovú jednotku zaisťte k rámu.
MONTÁŽ
Inštalácia bezdrôtovej jednotky
11
11
Elektrický kábel zaisťte k rámu.
UPOZORNENIE
Ak je elektrický kábel veľmi dlhý, môže
prekážať kazetovému ozubenému kolesu
alebo reťazi. Na zaistenie previsu elektrického
kábla k rámu použite plastovú pásku.
Vezmite na vedomie: technické údaje z dôvodu vylepšovania podliehajú zmenám bez predchádzajúceho upozornenia. (Slovak)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Shimano SM-EWW01 Dealer's Manual

Typ
Dealer's Manual