DCR-SR58E

Sony DCR-SR58E, DCR-SR68E, DCR-SR78E, DCR-SR88E, DCR-SX33E, DCR-SX34E, DCR-SX43E, DCR-SX44E, DCR-SX53E, DCR-SX63E Návod na používanie

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre videokamery Sony Handycam, modely DCR-SR58E, DCR-SR68E, DCR-SR78E, DCR-SR88E, DCR-SX33E, DCR-SX34E, DCR-SX43E, DCR-SX44E, DCR-SX53E a DCR-SX63E. Obsahuje podrobné informácie o používaní, nastavovaní a riešení problémov. Kľúčové funkcie zahŕňajú stabilizáciu obrazu SteadyShot a rôzne režimy nahrávania. Neváhajte sa ma na čokoľvek opýtať!
  • Ako môžem zmeniť jazyk zobrazenia na videokamere?
    Ako dlho môžem nepretržite nahrávať video?
    Čo mám robiť, ak sa mi nedarí nahrávať alebo prehrávať videá?
    Aké typy pamäťových kariet sú kompatibilné s videokamerou?
4-170-096-12(1)
Digitální videokamera
Příručka k produktu „Handycam“
2010 Sony Corporation
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/
SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/
SX44E/SX53E/SX63E
Obsah
9
Začínáme
12
Záznam/přehrávání
21
Využití vaší videokamery
37
Ukládání obrazů pomocí
externího zařízení
47
Nastavení videokamery
55
Doplňující informace
73
Stručný přehled
94
2
CZ
Čtěte před použitím
Dodané součásti
Čísla v závorkách ( ) představují dodané
množství.
Napájecí adaptér (1)
Napájecí kabel (1)
A/V připojovací kabel (1)
USB kabel (1)
Dobíjecí modul akumulátoru NP-FV30
(1)
CD-ROM „Handycam“ Application
Software (1)
„PMB“ (software včetně „PMB Help“)
Příručka k produktu „Handycam“ (PDF)
„Návod k použití“ (1)
Informace o paměťových kartách, které lze s
videokamerou používat, naleznete na straně 19.
Použití videokamery
Nedržte videokameru za následující části ani za
kryty konektorů.
Obrazovka LCD
Modul akumulátoru
Videokamera není odolná proti prachu a
stříkající vodě a není ani vodotěsná. Viz
„Manipulace s videokamerou“ (s
tr. 89).
Položky nabídky, panel LCD a objektiv
Položka zobrazená v šedé barvě není za
stávajících podmínek nahrávání či přehrávání
k dispozici.
Obrazovka LCD je vyrobena pomocí vysoce
přesné technologie, díky níž lze efektivně
využít více než 99,99 % pixelů. Přesto se může
stát, že se na obrazovce LCD budou neustále
zobrazovat drobné tmavé nebo světlé body (bílé,
červené, modré nebo zelené). Výskyt těchto
bodů je běžným důsledkem výrobního procesu
a nijak neovlivňuje výsledky nahrávání.
Pokud budou po delší dobu obrazovka LCD
nebo objektiv vystaveny přímému slunečnímu
záření, mohou se poškodit.
Nemiřte přímo na slunce. Mohlo by dojít k
poškození videokamery. Pokud chcete nahrávat
slunce, učiňte tak za menší intenzity světla,
například za soumraku.
Změna nastavení jazyka
Pro vysvětlení provozních postupů se na displeji
zobrazují v každém místním jazyce pokyny.
V případě potřeby lze zobrazený jazyk před
p
oužitím videokamery změnit (str. 17).
Nahrávání
Když použijete paměťovou kartu ve
videokameře poprvé, zformátujte ji pomocí
v
ideokamery (str. 69), zajistíte tak její stabilní
funkci.
Při formátování budou odstraněna všechna data
uložená na kartě a nebude možné je obnovit.
Důležitá data nejprve uložte v počítači nebo na
jiném médiu.
Před zahájením nahrávání otestujte funkci
nahrávání a ověřte, zda je obraz a zvuk
nahráván bez problémů.
Záruka se nevztahuje na obsah záznamu, a to
Černé body
Bílé, červené, modré nebo zelené body
3
CZ
ani v případě, kdy nahrávání nebo přehrávání
neproběhlo následkem selhání videokamery,
záznamového média apod.
Barevné televizní systémy se v jednotlivých
zemích/oblastech liší. Chcete-li přehrávat
záznam na barevném televizoru, potřebujete
televizor se systémem PAL.
Televizní programy, filmy, videonahrávky a jiné
materiály mohou podléhat autorským právům.
Nepovolené kopírování takových materiálů
může představovat porušení autorských práv.
Poznámka k přehrávání
Při přehrávání obrazů zaznamenaných
videokamerou na jiných zařízeních může dojít
k problémům.
Totéž platí i opačně, obrazy zaznamenané na
jiných zařízeních se nemusí přehrávat správně
na této videokameře.
Videoklipy nahrané na paměťové karty SD nelze
přehrát na AV zařízení jiných výrobců.
Ukládejte všechna nahraná obrazová
data
Chcete-li zabránit ztrátě obrazových dat,
ukládejte průběžně všechny nahrané obrazy
na externí média. Doporučujeme ukládat
obrazová data na disk, např. DVD-R, pomocí
počítače. Videodata můžete také ukládat na
videorekordér, rekordér DVD/HDD apod.
(s
tr. 50).
Poznámky k modulu akumulátoru a k
napájecímu adaptéru
Po vypnutí videokamery nezapomeňte odpojit
modul akumulátoru nebo napájecí adaptér.
Odpojte napájecí adaptér od videokamery
současným uchopením videokamery a
stejnosměrného konektoru.
Poznámky k teplotě videokamery/
modulu akumulátoru
Když je teplota videokamery nebo modulu
akumulátoru extrémně vysoká nebo nízká,
může dojít k aktivaci ochranných funkcí
videokamery a nemusí být možné s ní v
takových situacích nahrávat nebo přehrávat. V
takovém případě se na obrazovce LCD zobrazí
indikátor (str. 78).
Je-li videokamera připojena k počítači
nebo doplňkům
Neformátujte záznamové médium videokamery
pomocí počítače. Může dojít k poškození
videokamery.
Při připojování videokamery k jinému zařízení
pomocí kabelu věnujte pozornost správnému
připojení konektorů. Zasunete-li konektor
násilím, mohou se poškodit kontakty. To může
způsobit chybnou funkci videokamery.
Pokud nelze nahrávat či přehrávat
obrazy, použijte funkci [FORMÁT.
MÉDIUM]
Opakujete-li často nahrávání/mazání obrazů,
dojde na záznamovém médiu k fragmentaci
dat. Nelze ukládat nebo nahrávat obrazy. V
takovém případě nejprve uložte obrazy na
nějaké externí médium [FORMÁT.MÉDIUM]
stisknutím
(MENU) [Zobrazit další]
[FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii
[SPRÁVA MÉDIA]) požadované médium
(DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/
SX44E/SX53E/SX63E) [ANO] [ANO]
.
Objektiv Carl Zeiss
Videokamera je vybavena vysoce kvalitním
objektivem značky Carl Zeiss, který byl vyvinut
ve spolupráci německé společnosti Carl Zeiss
a společnosti Sony Corporation. Systém nabízí
obraz vynikající kvality. Využívá měřicí systém
MTF pro videokamery a zajišťuje kvalitu
typickou pro objektivy společnosti Carl Zeiss.
MTF= Modulation Transfer Function.
Číselná hodnota označuje množství světla
přicházejícího ze snímaného objektu do
objektivu.
Poznámky k volitelnému příslušenství.
Doporučujeme použití originálních doplňků
Sony.
Dostupnost těchto produktů závisí na konkrétní
zemi/oblasti.
4
CZ
Obrázky, ilustrace a snímky obrazovek v
této příručce
Obrázky použité v této příručce pro
účely vysvětlení byly pořízeny digitálním
fotoaparátem, a proto se jejich vzhled může
lišit od obrázků a indikátorů, které se skutečně
zobrazují na videokameře. Ilustrace vaší
videokamery jsou také zjednodušeny pro větší
srozumitelnost.
V této příručce se vnitřní pevný disk
(DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E), vnitřní
paměť (DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E)
videokamery a paměťová karta označují
souhrnným pojmem „záznamové médium.
Konstrukce a technické údaje videokamery
a doplňků se mohou měnit bez předchozího
upozornění.
Ověřte název modelu vaší
videokamery.
Název modelu je uveden v této příručce pokud
mají modely různé specifikace. Ověřte název
modelu vaší videokamery na její spodní straně.
Hlavní rozdíly specifikací této série jsou
následující.
Záznamové
médium
Kapacita
vnitřního
zázna-
mového
média
Konektor
USB
DCR-
SR58E
Vnitřní
pevný
disk +
paměťová
karta
80 GB Pouze
výstup
DCR-
SR68E
Vstup/
výstup
DCR-
SR78E
120 GB Pouze
výstup
DCR-
SR88E
Vstup/
výstup
DCR-
SX33E
Paměťová
karta
Pouze
výstup
DCR-
SX43E
Vstup/
výstup
Záznamové
médium
Kapacita
vnitřního
zázna-
mového
média
Konektor
USB
DCR-
SX34E
Vnitřní
paměť +
paměťová
karta
4 GB Pouze
výstup
DCR-
SX44E
Vstup/
výstup
DCR-
SX53E
16 GB Pouze
výstup
DCR-
SX63E
Vstup/
výstup
Poznámky k použití
Vyhněte se následujícím činnostem, jinak může
dojít k poškození záznamového média, nahrané
obrazy nebude možné přehrát nebo dojde k
jejich ztrátě či jiným problémům.
Vyjmutí paměťové karty v době, kdy svítí
n
ebo bliká indikátor přístupu (str. 20)
Odpojení modulu akumulátoru nebo
napájecího adaptéru od videokamery nebo
vystavení videokamery nárazům či vibracím
v době, kdy svítí nebo blikají indikátory
(Video)/ (Fotografie) (str. 16) nebo
indikátor přístupu (str. 20).
Při použití ramenního řemínku (prodává se
samostatně) dbejte na to, abyste kamerou
nevráželi do jiných předmětů.
Nepoužívejte videokameru ve velmi hlučném
prostředí.
Čidlo otřesů (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/
SR88E)
Aby byl vnitřní disk chráněn před otřesy v
důsledku pádu, je kamera vybavena čidlem
o
třesů (str. 72). V případě otřesu nebo při pádu
kamery, může být videokamerou nahrán také
zvuk vydávaný, když je čidlo otřesu zapnuté.
Pokud čidlo otřesu zaregistruje pád opakovaně,
může bát nahrávání/přehrávání zastaveno.
5
CZ
Poznámka k používání videokamery ve
vyšších nadmořských polohách (DCR-
SR58E/SR68E/SR78E/SR88E)
Nezapínejte videokameru v oblastech s nízkým
tlakem, při nadmořské výšce více než 5 000
metrů. Mohlo by dojít k poškození vnitřního
pevného disku vaší videokamery.
6
CZ
Postup používání
Začínáme (str. 12)
Připravte si zdroj napájení a paměťovou kartu.
Nahrávání videoklipů a fotografií (str. 21)
Nahrávání videoklipů str. 23
Změna režimu nahrávání (str. 26)
P
ředpokládaná doba nahrávání (INFO O MÉDIU, str. 69)
Pořizování fotografií str. 24
ehrávání videoklipů a fotografií
Přehrávání na videokameře str. 28
Přehrávání obrazů na televizoru s
tr. 34
Ukládání obrazů
Ukládání videoklipů a snímků pomocí počítače
Ukládání snímků a videoklipů na externí médium s
tr. 47
Ukládání snímků pomocí DVD vypalovačky/rekordéru s
tr. 50
Mazání videoklipů a fotografií (str. 37)
Pokud snímky uložené na disku nebo v počítači smažete,můžete
nahrát nové snímky na prázdné místo média znovu.
7
CZ
Rady k úspěšnému nahrávání
Jak dosáhnout dobrých výsledků nahrávání
Stabilizace videokamery
Při držení videokamery udržujte horní část těla vzpřímeně a
paže mějte blízko trupu.
Funkce SteadyShot slouží k efektivnímu potlačení otřesů
videokamery. Je však nezbytně nutné videokamerou
nepohybovat.
Plynulé přibližování a oddalování
Přibližování a oddalování provádějte pomalu a plynule.
Přibližování používejte šetrně. Přílišné přibližování a oddalování
způsobí, že takto natočené videoklipy mohou diváka unavit při
sledování.
Navození pocitu prostorovosti
Používejte techniku posunování (švenkování). Zaujměte
stabilní postoj a při pomalém otáčení horní části těla posunujte
videokameru ve vodorovném směru. Na konci zůstaňte na chvíli
v klidu, aby se záběr uklidnil.
Zdůraznění videoklipů vyprávěním
Ozvláštněním může být i zvuk, který bude nahrán s videoklipy.
V průběhu nahrávání popisujte scénu nebo mluvte se snímanou
osobou.
Snažte se dosáhnout vyvážené hlasitosti jednotlivých hlasů,
protože nahrávající osoba je blíže k mikrofonu než snímaná
osoba.
Použití příslušenství
Používejte příslušenství videokamery.
Například pomocí stativu můžete provádět intervalové snímání
nebo nahrávat objekty za slabého osvětlení, například ohňostroje
nebo noční záběry, bez otřesů videokamery. Vždy mějte po ruce
náhradní akumulátor. Nebudete se tak muset strachovat, že se
vám při nahrávání vybije akumulátor.
8
CZ
Užitečné postupy nahrávání
Květiny zblízka
PORTRÉT (60)
TELE MACRO (63)
Natáčení ve slabě osvětlené místnosti
VIDEO SVĚTLO (27)
Fotografování ohňostroje nebo západu
slunce
OHŇOSTROJ (60)
./ZÁP.SLUNCE (60)
Kontrola golfového úderu
SPORT (60)
Zaostření na dítě po levé straně
obrazovky
BOD.OSTŘENÍ (62)
BOD.MĚŘ./OSTŘ. (62)
9
Obsah
CZ
Obsah
Čtěte před použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Poznámky k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Postup používání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Rady k úspěšnému nahrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Začínáme
Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Změna nastavení jazyka .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Krok 3: Příprava záznamového média .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/
SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/
SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Vložení paměťové karty .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Záznam/přehrávání
Nahrávání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nahrávání videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Pořizování fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Užitečné funkce pro nahrávání videoklipů a fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funkce zoom .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Volba režimu nahrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Použití VIDEO SVĚTLO .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Úprava expozice pro objekty v protisvětle .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Nahrávání v zrcadlovém režimu .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Přehrávání na videokameře .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Užitečné funkce pro přehrávání videoklipů a fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyhledávání požadovaných obrazů podle data (datový index) .
. . . . . . . . . . . . . . . . 31
Vyhledávání požadované scény pomocí označení (Index filmové cívky) .
. . . . . 31
Vyhledávání požadované scény podle tváře (Index tváří) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Použití funkce zoom při přehrávání u fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Přehrávání série fotografií (prezentace) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Přehrávání obrazů na televizoru .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10
CZ
Využití vaší videokamery
Mazání videoklipů a fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Nastavení ochrany nahraných videoklipů a fotografií (Ochrana) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Rozdělení videoklipu .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Zachycení fotografie z videoklipu (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/
SX43E/SX44E/SX53E/SX63E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kopírování videoklipů a fotografií z vnitřního záznamového média na paměťovou
kartu (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E) .
. . . . . . . . . . . . . . . . 42
Přepis videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kopírování fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Použití seznamu pro přehrávání videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Vytvoření seznamu pro přehrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Přehrávání seznamu pro přehrávání .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Ukládání obrazů pomocí externího zařízení
Ukládání snímků na externí médium (PŘÍMÉ KOPÍROVÁNÍ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Vytvoření disku pomocí speciální vypalovačky DVD, DVDirect Express .
. . . . . . 50
Vytvoření disku pomocí vypalovačky DVD, atd., jiné než DVDirect Express
.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Vytvoření disku pomocí vypalovačky atd. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Nastavení videokamery
Použití nabídek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Nabídky funkcí .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Použití MOJE MENU .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Použití
OPTION MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Seznamy nabídek .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
RUČNÍ NASTAVENÍ (položky nastavení podmínek scény) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
NAST.SNÍMÁNÍ (položky pro upravené snímání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
NASTAV.PRO FOTO (položky pro nahrávání fotografií) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
PŘEHRÁVÁNÍ (položky přehrávání) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
STŘH (položky úprav) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
DALŠÍ (položky dalších nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
SPRÁVA MÉDIA (položky pro záznamové médium) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
OBECNÁ NASTAV. (další položky nastavení) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
11
Obsah
CZ
Doplňující informace
Odstraňování problémů . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Zobrazení výsledků vnitřní kontroly/Výstražné indikátory .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Doba nahrávání videoklipů/počet uložitelných fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Očekávaná doba nahrávání a přehrávání pro každý modul akumulátoru .
. . . 82
Přibližná doba nahrávání videoklipů .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Odhadovaný počet uložitelných fotografií .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Použití videokamery v zahraničí .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Údržba a bezpečnostní opatření .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
O paměťové kartě .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Manipulace s videokamerou .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Stručný přehled
Indikátory na obrazovce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Součásti a ovládací prvky .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Rejstřík .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
12
CZ
Začínáme
Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru
DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E
Modul akumulátoru
Konektor DC IN
Stejnosměrný
konektor
Napájecí adaptér
Napájecí kabel
Indikátor CHG
(napájení)
Do síťové zásuvky
Modul akumulátoru
Konektor DC IN
Indikátor CHG (napájení)
Stejnosměrný
konektor
Napájecí
adaptér
Do síťové zásuvky
Napájecí kabel
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E
13
Začínáme
CZ
Modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ (řada V) můžete dobíjet po připojení k videokameře.
Poznámky
K videokameře nelze připojit žádný jiný modul akumulátoru „InfoLITHIUM“ než typ V.
1
Vypněte videokameru zavřením obrazovky LCD.
2
Vložte modul akumulátoru zasunutím po směru šipky, dokud nezapadne.
3
Připojte napájecí adaptér a napájecí kabel k videokameře a do síťové
zásuvky.
Zarovnejte značku na stejnosměrném kabelu se značkou na konektoru DC IN.
Rozsvítí se indikátor CHG (nabíjení) a dobíjení se spustí. Jakmile je modul akumulátoru
plně nabitý, indikátor CHG (nabíjení) zhasne.
4
Po nabití akumulátoru odpojte napájecí adaptér od konektoru DC IN
videokamery.
Tipy
Informace o době nahrávání a přehrávání naleznete na straně 82.
Když je vaše kamera zapnuta, můžete zkontrolovat zbývající energii akumulátoru pomocí indikátoru
zbývající energie v horním levém rohu obrazovky LCD.
Doba nabíjení
Přibližná doba (v minutách) potřebná k úplnému dobití zcela vybitého modulu akumulátoru.
Modul akumulátoru Doba nabíjení
NP-FV30 (je součástí
dodávky)
115
NP-FV50 155
NP-FV70 195
NP-FV100 390
Časy byly naměřeny s videokamerou při 25 C.
Doporučujeme 10
C až 30 C.
14
CZ
Vyjmutí modulu akumulátoru
Zavřete obrazovku LCD. Posuňte uvolňovací páčku BATT (akumulátor) () a vyjměte modul
akumulátoru ().
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E
DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/SX63E
Použití síťové zásuvky jako zdroje napájení
Proveďte stejné připojení jako v případě „Krok 1: Nabíjení modulu akumulátoru“. Modul
akumulátoru se nevybíjí, ani když je modul akumulátoru připojen.
Nabíjení modulu akumulátoru v zahraničí
Modul akumulátoru lze nabíjet v jakékoliv zemi/oblasti pomocí napájecího adaptéru (je
součástí dodávky), kde se používá střídavý proud v rozmezí stř. 100 V - 240 V, 50 Hz/60 Hz.
Poznámky
Nepoužívejte elektronický napěťový transformátor.
Poznámky k modulu akumulátoru
Po odpojení modulu akumulátoru nebo napájecího adaptéru zavřete obrazovku LCD a ujistěte se, že
indikátor
(videoklip)/ (fotografie) (str. 16), indikátor přístupu (str. 20) nesvítí.
Indikátor CHG (nabíjení) během nabíjení bliká za těchto okolností:
Modul akumulátoru není připojen správně.
Modul akumulátoru je poškozený.
Teplota modulu akumulátoru je nízká.
Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a zahřejte jej.
Teplota modulu akumulátoru je vysoká.
Vyjměte modul akumulátoru z videokamery a uložte jej na chladné místo.
Při výchozím nastavení se napájení vypíná automaticky, pokud na videokameře neprovedete žádnou
o
peraci po dobu 5 minut. Šetří se tak energie v akumulátoru ([AUT.VYPN.], str. 72).
15
Začínáme
CZ
Poznámky k napájecímu adaptéru
Pro použití napájecího adaptéru použijte nejbližší síťovou zásuvku. Dojde-li během používání
videokamery k jakékoli poruše, ihned odpojte napájecí adaptér ze síťové zásuvky.
Nepoužívejte napájecí adaptér ve stísněných prostorách, například mezi zdmi nebo nábytkem.
Nezkratujte stejnosměrný konektor napájecího adaptéru nebo výstupy akumulátoru žádnými kovovými
předměty. Mohlo by dojít k poškození videokamery.
16
CZ
Krok 2: Zapnutí napájení a nastavení data a času
1
Otevřete obrazovku LCD videokamery.
Vaše videokamera se zapne.
Chcete-li zapnout videokameru s již otevřenou obrazovkou LCD, stiskněte POWER.
2
Pomocí
/ vyberte požadovanou zeměpisnou oblast a poté
stiskněte [DALŠÍ].
Pokud budete chtít nastavit datum a čas znovu, stiskněte (MENU) [Zobrazit další]
[NAST.HOD/
JAZ] (v kategorii [OBECNÁ NASTAV.]) [NAST.HODIN]. Pokud položka
není na obrazovce, stiskněte
/ , dokud se položka nezobrazí.
Stiskněte tlačítko na
obrazovce LCD.
Indikátor MODE
Tlačítko POWER
17
Začínáme
CZ
3
Nastavte [LETNÍ ČAS], datum a čas a poté stiskněte
.
Hodiny se spustí.
Pokud nastavíte [LETNÍ ČAS] na [ZAP], posune se čas o 1 hodinu dopředu.
Poznámky
Datum a čas se neobjevují během nahrávání, ale jsou automaticky nahrávány na záznamové médium a lze
je zobrazit během přehrávání. Pokud chcete zobrazit datum a čas, stiskněte
(MENU) [Zobrazit
další] [NAS.PŘEHRÁVÁNÍ] (v kategorii
[PŘEHRÁVÁNÍ]) [DATOVÝ KÓD] [DATUM/
ČAS]
.
Zvuky funkcí můžete vypnout stisknutím
(MENU) [Zobrazit další] [NAST.ZVUK./ZOBR]
(v kategorii
[OBECNÁ NASTAV.]) [ZVUKY] [VYP] .
Pokud tlačítko, které stisknete, nereaguje správně, zkalibrujte dotykový panel (str. 91).
Vypnutí napájení
Zavřete obrazovku LCD. Indikátor (videoklip) bliká několik sekund a pak je napájení
vypnuté.
Tipy
Videokameru můžete vypnout i stisknutím POWER.
J
e-li [ZAPN.POMOCÍ LCD] (str. 72) nastaveno na [VYP], vypněte videokameru stisknutím POWER.
Změna nastavení jazyka
Zobrazení na obrazovce lze měnit tak, aby se zprávy zobrazovaly v nastaveném jazyce.
Stiskněte
(MENU) [Zobrazit další] [NAST.HOD/ JAZ] (v kategorii
[OBECNÁ NASTAV.]) [
NAST.JAZYKA] požadovaný jazyk
.
18
CZ
Krok 3: Příprava záznamového média
Záznamové médium, které lze použít, se liší v závislosti na vaší videokameře. Na displeji vaší
videokamery se zobrazují tyto ikony.
DCR-SX33E/SX43E:
Paměťová karta
DCR-SX34E/SX44E/SX53E/SX63E:
*
Vnitřní paměť Paměťová karta
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E:
*
Vnitřní pevný disk Paměťová karta
* Při výchozím nastavení jsou videoklipy a fotografie ukládány na toto záznamové médium. Na vybrané
médium můžete nahrávat, přehrávat z něj nebo provádět úpravy.
Tipy
Dostupnou dobu nahrávání videoklipů naleznete na straně 83.
Počet fotografií, které lze pořídit, viz strana 84.
Výběr záznamového média pro videoklipy (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/
SX34E/SX44E/SX53E/SX63E)
Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA] (v
kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FILM].
Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FILM].
Stiskněte požadované záznamové médium.
Stiskněte [ANO] .
Záznamové médium se změní.
Výběr záznamového média pro fotografie (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/
SX34E/SX44E/SX53E/SX63E)
Stiskněte (MENU) [Zobrazit další] [NASTAVENÍ MÉDIA] (v
kategorii [SPRÁVA MÉDIA]) [NAS.MÉDIA - FOTO].
Zobrazí se obrazovka [NAS.MÉDIA - FOTO].
19
Začínáme
CZ
Stiskněte požadované záznamové médium.
Stiskněte [ANO] .
Záznamové médium se změní.
Kontrola nastavení záznamového média
Během nahrávání v režimu nahrávání videoklipů nebo pořizování fotografií se ikona
záznamového média zobrazí v horním pravém rohu obrazovky.
Ikona zobrazená na LCD displeji závisí na videokameře, kterou používáte.
Vložení paměťové karty
Poznámky
Chcete-li ukládat videoklipy nebo fotografie na paměťovou kartu (DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/
SX34E/SX44E/SX53E/SX63E), nastavte záznamové médium na [PAMĚŤOVÁ KARTA].
Typy paměťových karet, které lze ve videokameře použít
V této videokameře lze používat pouze paměťové karty „Memory Stick PRO Duo, „Memory Stick PRO-
HG Duo, SD (třída 2 a vyšší), SDHC (třída 2 a vyšší) a SDXC (třída 2 a vyšší). Není zaručena spolupráce
se všemi kartami.
Videokamera byla úspěšně testována s paměťovými kartami „Memory Stick PRO Duo“ do velikosti
32
GB a paměťovými kartami SD do velikosti 64 GB.
Paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“ a „Memory Stick PRO-HG Duo“ se v této příručce označují
termínem „Memory Stick PRO Duo“ a paměťové karty SD, SDHC a SDXC se označují termínem SD.
Poznámky
Kartu MultiMediaCard nelze použít.
Snímky zaznamenané na paměťových kartách SDXC nelze přehrávat či importovat na počítačích, AV
zařízeních atd. nekompatibilních se standardem exFAT
* připojených k videokameře kabelem USB.
Předem se ujistěte, že jsou připojená zařízení kompatibilní se standardem exFAT. Pokud připojíte
zařízení, které není kompatibilní se standardem exFAT, může se zobrazit inicializační obrazovka. Nikdy
neprovádějte inicializaci, jinak bude ztracen veškerý zaznamenaný obsah.
* exFAT je souborový systém používaný paměťovými kartami SDXC.
Velikosti paměťových karet, které lze ve videokameře použít
V této videokameře lze použít pouze kartu „Memory Stick Duo, která má přibližně poloviční velikost než
standardní karta „Memory Stick“, a standardní karty SD.
Na paměťovou kartu nebo na adaptér paměťové karty neumisťujte žádné nálepky ani nic podobného.
Mohlo by dojít k poškození.
Ikona záznamového média
20
CZ
Otevřete kryt, natočte zkosený roh karty podle obrázku a zasuňte ji do
videokamery, až se s cvaknutím zajistí.
Po vložení karty zavřete kryt.
Po vložení nové paměťové karty se může zobrazit obrazovka [Vytvořit nový soubor
databáze obrazů.]. V tomto případě stiskněte [ANO]. Chcete-li na paměťovou kartu
ukládat pouze fotografie, stiskněte [NE].
Ujistěte se, že kartu vkládáte ve správné orientaci. Vložíte-li paměťovou kartu násilím nesprávně,
může dojít k poškození karty, slotu karty nebo obrazových dat.
Poznámky
Pokud se zobrazí zpráva [Nepodařilo se vytvořit nový soubor databáze obrazů. Příčinou může být
nedostatek volného místa.], proveďte inicializaci paměťové karty stisknutím
(MENU) [Zobrazit
další] [FORMÁT.MÉDIUM] (v kategorii
[SPRÁVA MÉDIA]) [PAMĚŤOVÁ KARTA] (DCR-
SR58E/SR68E/SR78E/SR88E/SX34E/SX44E/SX53E/SX63E) [ANO] [ANO]
.
Vyjmutí paměťové karty
Otevřete kryt a jednou lehce zatlačte kartu směrem dovnitř.
Kryt neotevírejte během nahrávání.
Při vkládání a vyjímání paměťové karty dávejte pozor, aby karta nevyskočila a nespadla na zem.
DCR-SR58E/SR68E/SR78E/SR88E
DCR-SX33E/SX34E/SX43E/SX44E/SX53E/
SX63E
Indikátor
přístupu
Povšimněte si orientace
zkoseného rohu.
Indikátor přístupu
Povšimněte si orientace
zkoseného rohu.
/